Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BAD
Beschikking van de Commissie
Beschikking van de Raad
Besluit
Besluit
Besluit dat een juridische verplichting inhoudt
Besluit tot voorbijgaan aan een weigering
Besluit van de EG
Besluit van de Europese Centrale Bank
Besluit van de Europese Raad
Besluit van het Europees Parlement
Communautair besluit
Contrair besluit
DA-C
Dwingend besluit
EG-beschikking
EG-besluit
Een besluit kunnen nemen
Gedelegeerd besluit
Gedelegeerd besluit van de Commissie
Handeling van de EU
Handeling van de Europese Unie
Juridisch bindend besluit
Koninklijk besluit houdende bijzondere machten
LGO-besluit
Rechtshandeling van de EU
Rechtshandeling van de Europese Unie

Vertaling van "dit besluit verstaat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]

Beschluss (EU) [ Beschluss der Europäischen Zentralbank | Beschluss der Gemeinschaft | Beschluss des Europäischen Parlaments | Beschluss des Europäischen Rates | Beschluss des Rates | Entscheidung der Gemeinschaft | Entscheidung der Kommission | Entscheidung des Rates ]


besluit om over de weigering van het visum heen te stappen | besluit tot voorbijgaan aan een weigering | contrair besluit

Sichhinwegsetzen über die Verweigerung des Sichtvermerks


besluit dat een juridische verplichting inhoudt | dwingend besluit | juridisch bindend besluit

eine rechtliche Verpflichtung beinhaltender Rechtsakt | rechtsverbindlicher Rechtsakt | zwingender Rechtsakt


gedelegeerd besluit [ gedelegeerd besluit van de Commissie ]

delegierter Beschluss [ Delegierter Beschluss der Kommission ]


handeling van de EU [ besluit van de EG | communautair besluit | EG-besluit | handeling van de Europese Unie | rechtshandeling van de EU | rechtshandeling van de Europese Unie ]

Rechtsakt der EU [ Rechtsakt der Europäischen Union | Rechtsakt der Gemeinschaft | Rechtsakt EG ]


Besluit betreffende de associatie van de LGO met de Europese Gemeenschap | LGO-besluit

Übersee-Assoziationsbeschluss


koninklijk besluit houdende bijzondere machten

Königlicher Sondervollmachtenerlass






Besluit inzake de ontduiking van anti-dumpingmaatregelen [ DA-C | BAD ]

Beschluss zur Frage der Umgehung [ DA-C ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit verstaat men onder :

Artikel 1 - Für die Anwendung des vorliegenden Dekrets gelten folgende Definitionen :


Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit verstaat men onder :

Artikel 1 - Zur Anwendung des vorliegenden Erlasses gelten die folgenden Definitionen:


Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit verstaat men onder :

Artikel 1 - Zur Anwendung des vorliegenden Erlasses gelten folgende Definitionen:


Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit verstaat men onder :

Artikel 1 - Für die Anwendung des vorliegenden Erlasses gelten folgende Definitionen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit verstaat men onder :

Art. 2 - Für die Anwendung vorliegenden Erlasses versteht man unter:


De lidstaten zorgen ervoor dat de feitelijke en juridische gronden in het besluit en/of het bevel worden vermeld en dat de betrokken persoon in een taal die hij verstaat of waarvan redelijkerwijze kan worden aangenomen dat deze door de betrokken onderdaan van een derde land wordt verstaan gewezen wordt op de rechtsmiddelen die hem ter beschikking staan.

Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass die sachlichen und rechtlichen Gründe in der Entscheidung und/oder Anordnung angegeben werden und der betreffende Drittstaatsangehörige schriftlich in einer Sprache, die der Drittstaatsangehörige versteht oder deren Kenntnis vorausgesetzt wird, über mögliche Rechtsbehelfe informiert wird.


(FR) Met uw welnemen, mijnheer Barroso, wil ik mij tot besluit uitdrukken in een taal die u beter verstaat dan mijn moedertaal, opdat ik u dit direct kan zeggen.

(FR) Wenn Sie gestatten, Herr Barroso, werde ich mich abschließend einer Sprache bedienen, die Sie besser verstehen als meine Muttersprache, um Ihnen Folgendes zu sagen.


w