Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassen aan wijzigingen in ontwikkelingsplannen
Dematerialiseren
Digitaliseren
Digitaliseren
Numeriseren
Projectcoördinatie
STOA
Technologiebeoordeling
Technologische activiteiten beheren
Technologische activiteiten coördineren
Technologische evaluatie
Technologische ontwikkelingsplannen opstellen
Technologische projecten coördineren
Technologische verandering
Technologische veranderingen
Technologische vooruitzichten
Zakelijke technologische ontwikkelingen uitleggen

Traduction de «digitaliseren of technologisch » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
training geven op het gebied van zakelijke technologische ontwikkelingen | zakelijke technologische ontwikkelingen uitleggen | onderwijzen op het gebied van technologische bedrijfsontwikkelingen | training geven op het gebied van technologische bedrijfsontwikkelingen

Schulungen zur technologischen Unternehmensentwicklung anbieten




dematerialiseren (verbe transitif) | digitaliseren (verbe transitif) | numeriseren (verbe transitif)

digitalisieren (verbe transitif) | elektronisieren (verbe transitif) | entmaterialisieren (verbe transitif)


technologische activiteiten beheren | technologische projecten coördineren | projectcoördinatie | technologische activiteiten coördineren

technologische Aktivitäten koordinieren


aanpassen aan wijzigingen in ontwikkelingsplannen | technologische ontwikkelingsplannen opstellen | aanpassen aan wijzigingen in technologische ontwikkelingsplannen | ervoor zorgen dat aan gewijzigde vereisten in technologische ontwikkelingsplannen kan worden voldaan

sich an Venderungen in Technologieentwicklungsplänen anpassen


technologische verandering | technologische verandering/evolutie | technologische veranderingen

technologischer Wandel


technologische evaluatie [ evaluatie van wetenschappelijke en technologische keuzemogelijkheden | STOA | technologiebeoordeling ]

Technologiebewertung [ Bewertung der wissenschaftlichen und technischen Entscheidungen | STOA ]


eenheid voor het digitaliseren en het scheiden van gegevens

Digitalisierungs- und Datentrennbaustein




technologische vooruitzichten

technologische Zukunftsforschung [ Technologieprognose ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(6 ter) Richtlijn 2003/98/EG houdt niet de verplichting van de lidstaten in om beschikbaar analoog materiaal te digitaliseren of technologisch neutraal en machinaal leesbaar te maken.

(6b) Die Richtlinie 2003/98/EG begründet keine Verpflichtung der Mitgliedstaaten, vorhandenes analoges Material zu digitalisieren oder technologieneutral maschinenlesbar zu machen.


Dit behelst geen verplichting voor openbare lichamen om documenten te creëren, te digitaliseren, technologisch neutraal en machinaal leesbaar te maken of aan te passen teneinde aan een verzoek te voldoen, of om uittreksels van documenten te verstrekken wanneer dit een onevenredig grote inspanning vereist die verder gaat dan een eenvoudige handeling".

Dies verpflichtet die öffentlichen Stellen nicht, Dokumente neu zu erstellen, zu digitalisieren, technologieneutral maschinenlesbar zu machen oder anzupassen, um dem Antrag nachzukommen, und beinhaltet auch keine Verpflichtung, Auszüge aus Dokumenten zur Verfügung zu stellen, wenn dies mit einem unverhältnismäßigen Aufwand verbunden ist, der über eine einfache Handhabung hinausgeht.“


w