Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dient haar verantwoordelijkheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Commissie dient haar verzoek in binnen twee maanden na de kennisgeving

die Kommission ueberreicht ihr Ersuchen binnen zwei Monaten nach der Anzeige
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er dient op te worden gewezen dat de maatregelen ter bevordering van de scholing van de ontslagen werknemers mede worden gefinancierd door de onderneming, die haar verantwoordelijkheid niet ontloopt, en dat zij zullen worden uitgevoerd door aannemers en bedrijven die namens haar werken.

Wir sollten betonen, dass die Maßnahmen zur Unterstützung der Fortbildung der entlassenen Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer vom Unternehmen kofinanziert werden, womit es seiner Verantwortung gerecht wird.


De exploitant maakt een verslag op waarin wordt aangetoond dat aan de voorwaarde van § 1, 1°, is voldaan en dient dit bij de Regering of haar afgevaardigde in opdat deze laatste de overdracht van verantwoordelijkheid kan goedkeuren.

Der Betreiber verfasst einen Bericht, in dem er darlegt, dass die in § 1, 1° genannte Bedingung erfüllt worden ist, und legt diesen der Regierung oder ihrem Vertreter zur Zustimmung über die Ubertragung der Verantwortung vor.


De Europese Unie dient haar verantwoordelijkheid als wereldwijde speler op zich te nemen, en daartoe moet zij een stellig standpunt innemen en met één stem spreken op het wereldtoneel.

Die Europäische Union muss ihre Verantwortung als globaler Akteur übernehmen und zu diesem Zweck eine klare Stellung beziehen sowie auf der internationalen Bühne mit einer Stimme sprechen.


De Europese Unie dient haar verantwoordelijkheid als wereldwijde speler op zich te nemen, en daartoe moet zij een stellig standpunt innemen en met één stem spreken op het wereldtoneel.

Die Europäische Union muss ihre Verantwortung als globaler Akteur übernehmen und zu diesem Zweck eine klare Stellung beziehen sowie auf der internationalen Bühne mit einer Stimme sprechen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie dient haar verantwoordelijkheid te nemen en naleving van de Europese wetgeving te waarborgen.

Die Kommission muss ihre Verantwortung anerkennen, für die Einhaltung europäischer Rechtsvorschriften zu sorgen.


69. betreurt dat er sinds de top van Tampere in 1999 geen vooruitgang is geboekt op het gebied van integratie en is van mening dat de Europese Unie voortaan haar verantwoordelijkheid op dit gebied dient te nemen; verheugt zich in dit verband over de instelling van het Europees Fonds voor de integratie van onderdanen van derde landen; is voorstander van de snelle oprichting van een Europese waarnemingspost inzake migratie teneinde de inspanningen van de Europese Unie en de lidstaten op het gebied van integratie te versnellen;

69. bedauert, dass seit dem Gipfel von Tampere im Jahre 1999 keine Fortschritte im Bereich der Integration erzielt wurden, und ist der Auffassung, dass die Europäische Union ihre Verantwortung in diesem Bereich nunmehr übernehmen muss; begrüßt in dieser Hinsicht die Einrichtung des Europäischen Fonds für die Integration von Drittstaatsangehörigen; spricht sich für die rasche Einsetzung einer Europäischen Beobachtungsstelle für Migration aus, um die Bemühungen der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Integration voranzutreiben;


Het Parlement meent dat in de sectoren water en afvalstoffen geen sectorale richtlijnen van de Europese Unie betreffende de dienstverlening mogen worden vastgesteld maar onderstreept dat de Unie haar volledige verantwoordelijkheid dient te behouden in verband met de normen voor kwaliteits- en milieubescherming in deze sectoren.

Das Parlament vertritt die Auffassung, dass Dienstleistungen der Wasser- und Abfallwirtschaft keinen sektoralen EU-Richtlinien unterliegen sollten, betont jedoch, dass die Union die volle Zuständigkeit für diese Sektoren hinsichtlich der Qualität und der Umweltschutzstandards behalten sollte.


Het Parlement meent dat in de sectoren water en afvalstoffen geen sectorale richtlijnen van de Europese Unie betreffende de dienstverlening mogen worden vastgesteld maar onderstreept dat de Unie haar volledige verantwoordelijkheid dient te behouden in verband met de normen voor kwaliteits- en milieubescherming in deze sectoren.

Das Parlament vertritt die Auffassung, dass Dienstleistungen der Wasser- und Abfallwirtschaft keinen sektoralen EU-Richtlinien unterliegen sollten, betont jedoch, dass die Union die volle Zuständigkeit für diese Sektoren hinsichtlich der Qualität und der Umweltschutzstandards behalten sollte.


Overwegende dat de controle allereerst tot de verantwoordelijkheid van de Lid-Staten behoort; dat de Commissie er echter ook op dient toe te zien dat de Lid-Staten zich op billijke wijze kwijten van de controle op en de voorkoming van overtredingen; dat zij derhalve in staat gesteld moet worden haar taak zo goed mogelijk te vervullen, doordat zij de beschikking krijgt over de nodige financiële, juridische en wettelijke middelen;

Die Überwachung ist in erster Linie Aufgabe der Mitgliedstaaten. Die Kommission hat sich ihrerseits darum zu bemühen sicherzustellen, daß alle Mitgliedstaaten bei den Kontrollen und bei der Verhütung von Verstössen in angemessener Weise vorgehen. Ihr muß daher die Möglichkeit gegeben werden, ihre Aufgabe möglichst wirksam zu erfuellen, indem ihr die hierfür notwendigen finanziellen, rechtlichen und legislativen Mittel an die Hand gegeben werden.


In dit verband speelt de dialoog tussen de sociale partners en de politiek een belangrijke rol, waarbij iedere partij haar verantwoordelijkheid ten volle dient te aanvaarden.

Dabei spielt der Dialog zwischen Sozialpartnern und Politik eine wichtige Rolle, wobei jeder seine jeweilige Verantwortung voll wahrnehmen muß.




D'autres ont cherché : dient haar verantwoordelijkheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient haar verantwoordelijkheid' ->

Date index: 2024-05-19
w