Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap
Openbare Vlaamse Afvalmaatschappij
Raad van de Vlaamse Gemeenschap
VLD
Vlaams Parlement
Vlaamse Gemeenschap
Vlaamse Gemeenschapscommissie
Vlaamse Liberalen en Democraten
Voorzitter van de Vlaamse Executieve

Vertaling van "dient de vlaamse " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam

Paritätische Unterkommission für die von der Flämischen Gemeinschaft oder der Flämischen Gemeinschaftskommission bezuschussten beschützten Werkstätten und die von der Flämischen Gemeinschaft zugelasse


Raad van de Vlaamse Gemeenschap, Vlaamse Raad genoemd | Vlaams Parlement

Flämischer Rat | Flämisches Parlament | Rat der Flämischen Gemeinschaft




Raad van de Vlaamse Gemeenschap

Rat der Flämischen Gemeinschaft


Vlaamse Gemeenschapscommissie

Flämische Gemeinschaftskommission


Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap

Ministerium der Flämischen Gemeinschaft


Voorzitter van de Vlaamse Executieve

Vorsitzender der Flämischen Exekutive


Vlaamse Liberalen en Democraten | VLD [Abbr.]

Flämische Liberale und Demokraten | VLD [Abbr.]


Openbare Vlaamse Afvalmaatschappij

Staatliche Flämische Abfallgesellschaft


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Vlaamse Regering voert aan dat de vordering tot schorsing onontvankelijk dient te worden verklaard in zoverre de verzoekende partijen een onderscheid maken tussen drie middelen tot schorsing en vijf middelen tot vernietiging, en bij de middelen tot schorsing grotendeels verwijzen naar hun uiteenzetting bij de middelen tot vernietiging.

Die Flämische Regierung führt an, dass die Klage auf einstweilige Aufhebung für unzulässig zu erklären sei, insofern die klagenden Parteien zwischen drei Klagegründen zur einstweiligen Aufhebung und fünf Klagegründen zur Nichtigerklärung unterschieden, und in den Klagegründen zur einstweiligen Aufhebung hauptsächlich auf ihre Darlegung der Nichtigkeitsklagegründe verwiesen.


Om in aanmerking te komen voor subsidiëring dient de VZW de Rand, in samenwerking met de plaatselijke Nederlandstalige initiatieven, een beleidsplan op te maken, waarin aangegeven wordt op welke manier invulling kan gegeven worden aan de Vlaamse beleidsprioriteiten, vermeld in het tweede lid.

Um bezuschussungsfähig zu sein, muss die VoG ' de Rand ', in Zusammenarbeit mit den lokalen niederländischsprachigen Initiativen, einen politischen Plan erstellen, in dem die Weise angegeben ist, auf die die flämischen politischen Prioritäten im Sinne von Absatz 2 verwirklicht werden können.


Aangezien het belang van de overige verzoekende partijen - behoudens de derde - niet wordt betwist, noch betwistbaar is, dient niet te worden ingegaan op de exceptie van de Vlaamse Regering ten aanzien van de vijfde en de zesde verzoekende partij wat het tweede middel betreft.

Da das Interesse der übrigen klagenden Parteien - vorbehaltlich der dritten - weder angefochten wird, noch anfechtbar ist, besteht kein Anlass, auf die Einrede der Flämischen Regierung in Bezug auf die fünfte und die sechste klagende Partei bezüglich des zweiten Klagegrunds einzugehen.


Bovendien dient in elke school, ter uitvoering van artikel 110/7 van de Vlaamse Codex Secundair Onderwijs, ook 25 pct. van de plaatsen gereserveerd te worden voor kinderen uit kansarme gezinnen.

Überdies müssen in Ausführung von Artikel 110/7 des flämischen Kodex des Sekundarunterrichts in jeder Schule auch 25 Prozent der Plätze für Kinder aus benachteiligten Familien vorbehalten werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het feit dat in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad schoolplichtige kinderen woonachtig zijn waarvan de ouders noch het Nederlands, noch het Frans als thuistaal hebben, dient het lokaal overlegplatform er ook over te waken dit percentage niet op een zodanig hoog niveau te bepalen dat de scholen die afhangen van de Vlaamse Gemeenschap niet zouden zijn gehouden een billijk deel van die kinderen op te vangen ».

Angesichts dessen, dass im zweisprachigen Gebiet Brüssel-Hauptstadt schulpflichtige Kinder wohnhaft sind, deren Eltern weder Niederländisch, noch Französisch als Familiensprache haben, muss die örtliche Beratungsplattform auch darauf achten, dass dieser Prozentsatz nicht derart hoch festgelegt wird, dass die zur Flämischen Gemeinschaft gehörenden Schulen nicht verpflichtet wären, einen gerechten Anteil dieser Kinder aufzunehmen ».


Krachtens artikel 7.1.4/1, § 4, van hetzelfde decreet dient de Vlaamse Regering bij het vastleggen van die methodiek minstens rekening te houden met een aantal parameters, namelijk de investeringskosten, de afschrijvingsperiode, de brandstofkosten en de elektriciteitsprijs.

Aufgrund von Artikel 7.1.4/1 § 4 desselben Dekrets muss die Flämische Regierung bei der Festlegung dieser Methode zumindest eine Reihe von Parametern berücksichtigen, darunter die Investitionskosten, den Abschreibungszeitraum, die Brennstoffkosten und den Elektrizitätspreis.


Bijgevolg dient de Vlaamse Regering, vooraleer zij een digitaal kiessysteem goedkeurt, na te gaan dat dergelijke vervalsingen of manipulaties niet mogelijk zijn.

Folglich muss die Flämische Regierung, bevor sie ein digitales Wahlsystem genehmigt, prüfen, ob solche Verfälschungen oder Manipulationen möglich sind.


Luidens artikel 2, tweede lid, 3°, van het bestreden decreet dient de Vlaamse Regering de leerplannen van de voormelde scholen goed te keuren.

Gemäss Artikel 2 Absatz 2 Nr. 3 des angefochtenen Dekrets muss die Flämische Regierung die Lehrpläne der vorerwähnten Schulen genehmigen.


Luidens het bestreden artikel 2, tweede lid, 3°, dient de Vlaamse Regering de leerplannen van de voormelde scholen goed te keuren.

Gemäss dem angefochtenen Artikel 2 Absatz 2 Nr. 3 muss die Flämische Regierung die Lehrpläne der vorerwähnten Schulen genehmigen.


Luidens het bestreden artikel 2, tweede lid, 3°, dient de Vlaamse Regering de leerplannen van de voormelde scholen goed te keuren.

Gemäss dem angefochtenen Artikel 2 Absatz 2 Nr. 3 muss die Flämische Regierung die Lehrpläne der vorerwähnten Schulen genehmigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient de vlaamse' ->

Date index: 2025-07-07
w