Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opgedragen diensten
Regeling inzake de financiering van opgedragen diensten

Traduction de «diensten heeft opgedragen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regeling inzake de financiering van opgedragen diensten

Regelung zur Finanzierung von Universaldienstverpflichtungen




overeenkomst die de verstrekking van diensten tot onderwerp heeft

Vertrag,der die Erbringung einer Dienstleistung zum Gegenstand hat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In januari 2002 heeft de Commissie de specifieke gebieden geïnventariseerd die mogelijk interessant zijn voor de lidstaten, en de analyse daarvan opgedragen aan een task force binnen haar diensten.

Im Januar 2002 entschied sich die Kommission für die spezifischen Bereiche, die für die Mitgliedstaaten von Interesse sein könnten und betraute eine Taskforce ihrer Dienststellen mit deren Analyse.


4. is tevreden met het feit dat de Ombudsman zijn diensten heeft opgedragen bepalingen met betrekking tot de procedures voor de aanwerving van tijdelijke functionarissen op te stellen, met het oog op de goedkeuring hiervan overeenkomstig de opmerkingen van de Rekenkamer, en verzoekt de Ombudsman om in zijn jaarlijkse activiteitenverslag verslag over de voortgang uit te brengen;

4. begrüßt die Tatsache, dass der Bürgerbeauftragte sein Büro angewiesen hat, Verfahrensvorschriften für die Einstellung von Bediensteten auf Zeit zu erarbeiten, die gemäß der Bemerkung des Rechnungshofs erlassen werden sollen, und ersucht den Bürgerbeauftragten, in seinem jährlichen Tätigkeitsbericht über die Fortschritte zu informieren;


Zij heeft verklaard dat zij haar diensten heeft opgedragen een grondige analyse uit te voeren; waarover vóór eind van het jaar een rapport zal worden opgesteld; voordat tot het nemen van passende maatregelen wordt overgegaan.

Sie erklärte, sie habe ihre Dienststellen beauftragt, eine eingehende Analyse vorzunehmen; das Ergebnis werde vor Jahresende in einem Bericht vorgestellt, bevor dann entsprechende Maßnahmen ins Auge gefasst werden könnten.


In april 1987 heeft de Commissie haar diensten opgedragen over te gaan tot de codificatie van besluiten uiterlijk nadat zij voor de tiende maal zijn gewijzigd, en zij heeft er daarbij op gewezen dat dit een minimumregel is, omdat ter wille van de duidelijkheid en het juiste begrip van de wetgeving haar diensten zouden moeten trachten de teksten waarvoor zij verantwoordelijkheid dragen, met kortere tussenpozen te codificeren.

Im April 1987 wies die Kommission ihre Dienste an, mit der Kodifizierung aller Rechtstexte spätestens nach deren zehnter Änderung fortzufahren, während sie gleichzeitig betonte, dass es sich dabei um eine Mindestregelung handelt und dass sich die Dienste der Kommission im Interesse der Klarheit und des besseren Verständnisses der Bestimmungen bemühen sollten, die Texte, für die sie zuständig sind, in kürzeren Abständen zu kodifizieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom heeft zij haar diensten in mei opgedragen om een technische oplossing te vinden voor de kwestie van de niet goedgekeurde GGO's, ook al komen deze slechts in geringe mate voor.

Aus diesem Grund hat das Kollegium im Mai die Dienststellen der Kommission mit der Suche nach einer technischen Lösung im Hinblick auf das Vorhandensein von Spuren nicht zugelassener GVO beauftragt.


In het stappenplan heeft de Commissie haar diensten[7] opgedragen na te gaan wat de leemten zijn en tevens actieplannen op te stellen om het controlekader te vervolledigen dat de Rekenkamer de door haar gezochte zekerheid kan bieden.

Im Fahrplan wies die Kommission die Dienste[7] an, die Defizite zu ermitteln und Aktionspläne zur Vervollständigung des Kontrollrahmens vorzuschlagen, damit dieser die vom Rechnungshof gewünschte Gewähr liefert.


Zoals de commissaris voor de informatiemaatschappij en media heeft aangegeven in haar antwoord namens de Commissie op de schriftelijke vraag van de geachte afgevaardigde van februari 2006, bepaalt artikel 3 van Richtlijn 2002/21/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronische-communicatienetwerken en -diensten (kaderrichtlijn) dat de lidstaten ervoor dienen te zorgen dat alle regelgevende taken die aan de nationale instanties worden ...[+++]

Wie das für Informationsgesellschaft und Medien zuständige Kommissionsmitglied in seiner im Namen der Kommission gegebenen Antwort auf die Anfrage erklärte, die der Herr Abgeordnete im Februar 2006 stellte, sieht Artikel 3 der Richtlinie 2002/21/EG (Rahmenrichtlinie) vor, dass die Mitgliedstaaten dafür sorgen, dass alle den nationalen Behörden übertragenen Regulierungsaufgaben von einer zuständigen Stelle wahrgenommen werden.


Zoals de commissaris voor de informatiemaatschappij en media heeft aangegeven in haar antwoord namens de Commissie op de schriftelijke vraag van de geachte afgevaardigde van februari 2006, bepaalt artikel 3 van Richtlijn 2002/21/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronische-communicatienetwerken en -diensten (kaderrichtlijn) dat de lidstaten ervoor dienen te zorgen dat alle regelgevende taken die aan de nationale instanties worden ...[+++]

Wie das für Informationsgesellschaft und Medien zuständige Kommissionsmitglied in seiner im Namen der Kommission gegebenen Antwort auf die Anfrage erklärte, die der Herr Abgeordnete im Februar 2006 stellte, sieht Artikel 3 der Richtlinie 2002/21/EG (Rahmenrichtlinie) vor, dass die Mitgliedstaaten dafür sorgen, dass alle den nationalen Behörden übertragenen Regulierungsaufgaben von einer zuständigen Stelle wahrgenommen werden.


In dit verband heeft Mario Monti, de commissaris die belast is met het mededingingsbeleid van de EU, zijn diensten opgedragen de aanmeldingen op dit gebied prioritair te behandelen, en er kan dan ook na het verstrijken van de termijn waarbinnen belanghebbenden hun opmerkingen kenbaar kunnen maken snel een definitief standpunt worden verwacht.

Die Kommission steht Vereinbarungen dieser Art im Prinzip positiv gegenüber, sofern der Wettbewerb auf dem Markt soweit aufrechterhalten bleibt, dass die Verbraucher in einer angemessenen Weise davon profitieren. Der für Wettbewerbspolitik zuständige EU-Kommissar Mario Monti hat daher seine Dienststellen angewiesen, notifizierte Fälle dieser Art vorrangig zu bearbeiten, so dass nach Ablauf der Frist für die Stellungnahme Dritter mit einer raschen Entscheidung zu rechnen ist.


Hoewel hij de strategische aard van het GEN-project - dat een toegevoegde waarde van betekenis inhoudt ten opzichte van de internationale digitale sub-netten - onderkent heeft de heer Karel Van Miert, die verantwoordelijk is voor het mededingingsbeleid, zijn diensten opgedragen een beter inzicht te verkrijgen in de niveaus van prijzen en kosten van nationale en internationale digitale netten.

Die strategische Bedeutung des GEN-Projekts, das eine wesentliche Aufwertung der internationalen digitalen Leitungsnetze darstellt, ist unbestritten. Das für die Wettbewerbspolitik zuständige Kommissionsmitglied Karel Van Miert hat seine Dienststellen jedoch damit beauftragt, Informationen über das Preisniveau und die Kosten nationaler und internationaler digitaler Leitungen zu sammeln.




D'autres ont cherché : opgedragen diensten     diensten heeft opgedragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diensten heeft opgedragen' ->

Date index: 2024-02-21
w