Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienen op grond van zowel deze richtlijn als andere toepasselijke uniewetgeving " (Nederlands → Duits) :

Deze richtlijn dient de rechten van reizigers om vorderingen in te dienen op grond van zowel deze richtlijn als andere toepasselijke Uniewetgeving of internationale overeenkomsten onverlet te laten, zodat reizigers de mogelijkheid behouden om vorderingen in te dienen bij de organisator, de vervoerder of elke andere aansprakelijke partij of, in voorkomend geval, meer dan een partij.

Die Rechte der Reisenden auf Geltendmachung von Ansprüchen auf der Grundlage dieser Richtlinie und anderer einschlägiger Unionsvorschriften oder internationaler Übereinkünfte sollten von dieser Richtlinie unberührt bleiben, sodass die Reisenden weiterhin die Möglichkeit haben, Ansprüche gegen den Veranstalter, das Beförderungsunternehmen oder gegen eine oder gegebenenfalls mehr als eine andere haftende Partei geltend zu machen.


Wanneer de uitvoering van een milieueffectbeoordeling met betrekking tot milieukwesties verplicht is op grond van zowel deze richtlijn als op grond van andere wetgeving van de Unie, zoals Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad , Richtlijn 2001/42/EG, Richtlijn 2008/98/EG van het Europees Parlement en de Raad , Richtlijn 2010/75/EU van het Europees Pa ...[+++]

In Fällen, in denen sich die Verpflichtung, eine Prüfung in Bezug auf Umweltprobleme durchzuführen, sowohl aus dieser Richtlinie als auch aus anderer Gesetzgebung der Union ergibt, beispielsweise der Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates , der Richtlinie 2001/42/EG, der Richtlinie 2008/98/EG des Europäischen Parlaments und ...[+++]


Wanneer de uitvoering van een milieueffectbeoordeling met betrekking tot milieukwesties verplicht is op grond van zowel deze richtlijn als op grond van andere wetgeving van de Unie, zoals Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad , Richtlijn 2001/42/EG , Richtlijn 2008/98/EG van het Europees Parlement en de Raad , Richtlijn 2010/75/EU van het Europees P ...[+++]

In Fällen, in denen sich die Verpflichtung, eine Prüfung in Bezug auf Umweltprobleme durchzuführen, sowohl aus dieser Richtlinie als auch aus anderer Gesetzgebung der Union ergibt, beispielsweise der Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates , der Richtlinie 2001/42/EG, der Richtlinie 2008/98/EG des Europäischen Parlaments und ...[+++]


(31) Deze richtlijn mag geen afbreuk doen aan de rechten van reizigers om vorderingen in te dienen op grond van deze richtlijn en op grond van andere toepasselijke wetgeving van de Unie; reizigers behouden de mogelijkheid om vorderingen in te dienen bij de organisator en/of de doorverkoper, de vervoerder of enig andere aansprakelijke partij, of eventueel bij meerdere partijen.

(31) Die Rechte der Reisenden auf Geltendmachung von Ansprüchen auf der Grundlage dieser Richtlinie und anderer einschlägiger Unionsvorschriften sollten durch diese Richtlinie unberührt bleiben, so dass die Reisenden weiterhin die Möglichkeit haben, Ansprüche gegen den Veranstalter und/oder den Vermittler, das Beförderungsunternehmen oder gegen eine oder gegebenenfalls mehrere andere haftende ...[+++]


(31) Deze richtlijn mag geen afbreuk doen aan de rechten van reizigers om vorderingen in te dienen op grond van deze richtlijn en op grond van andere toepasselijke wetgeving van de Unie; reizigers behouden de mogelijkheid om vorderingen in te dienen bij de organisator, de vervoerder of enig andere aansprakelijke partij, of eventueel bij meerdere partijen.

(31) Die Rechte der Reisenden auf Geltendmachung von Ansprüchen auf der Grundlage dieser Richtlinie und anderer einschlägiger Unionsvorschriften sollten durch diese Richtlinie unberührt bleiben, so dass die Reisenden weiterhin die Möglichkeit haben, Ansprüche gegen den Veranstalter, das Beförderungsunternehmen oder gegen eine oder gegebenenfalls mehrere andere haftende Parteien g ...[+++]


De contactpunten en de autoriteiten voor gegevensbescherming ontwikkelen in samenwerking met ENISA mechanismen voor gegevensuitwisseling en één sjabloon dat moet worden gebruikt zowel voor meldingen op grond van artikel 14, lid 2, van deze richtlijn als voor meldingen op grond van andere Uniewetgeving inzake gegevensbescherming.

Die zentralen Anlaufstellen und die Datenschutzbehörden arbeiten gemeinsam mit der ENISA Mechanismen für den Informationsaustausch und ein einheitliches Muster aus, mit denen bzw. dem Meldungen gemäß Artikel 14 Absatz 2 dieser Richtlinie und weiteren Unionsrechtsvorschriften über den Datenschutz übermittelt werden.


De contactpunten en de autoriteiten voor gegevensbescherming ontwikkelen in samenwerking met ENISA mechanismen voor gegevensuitwisseling en één sjabloon dat moet worden gebruikt zowel voor meldingen op grond van artikel 14, lid 2, van deze richtlijn als voor meldingen op grond van andere Uniewetgeving inzake gegevensbescherming.

Die zentralen Anlaufstellen und die Datenschutzbehörden arbeiten gemeinsam mit der ENISA Mechanismen für den Informationsaustausch und ein einheitliches Muster aus, mit denen bzw. dem Meldungen gemäß Artikel 14 Absatz 2 dieser Richtlinie und weiteren Unionsrechtsvorschriften über den Datenschutz übermittelt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienen op grond van zowel deze richtlijn als andere toepasselijke uniewetgeving' ->

Date index: 2025-04-23
w