Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dialoog tussen de sociale partners
Overleg plegen
Sociaal overleg
Sociale dialoog
Verrichten van studies en plegen van overleg

Vertaling van "dialoog overleg plegen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


sociale dialoog [ sociaal overleg ]

sozialer Dialog [ soziale Konzertierung ]


dialoog tussen de sociale partners | sociaal overleg | sociale dialoog

sozialer Dialog


verrichten van studies en plegen van overleg

Untersuchungen und Beratungen


de Lid-Staten plegen overleg,ten einde hun optreden op elkaar af te stemmen

die Mitgliedstaaten setzen sich miteinander ins Benehmen,um ihr Vorgehen aufeinander abzustimmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van de Europese sociale dialoog overleg plegen met de sociale partners over de aanpassing aan de verwachte veranderingen. Nu de Europese sociale partners overeenstemming hebben bereikt over het huishoudelijk reglement en het gezamenlijke werkprogramma kan het comité tegen 19 juni 2013 formeel worden opgericht.

Gegebenenfalls Erörterung der Anpassung an den Wandel mit den Sozialpartnern im Rahmen des europäischen sozialen Dialogs: Die EU-Sozialpartner haben bereits eine Geschäftsordnung und ein offenes gemeinsames Arbeitsprogramm vereinbart und gehen davon aus, dass der Ausschuss am 19. Juni 2013 offiziell eingerichtet wird.


Veel van de voorgestelde criteria voor het sociaal keurmerk behoren tot de sociale dialoog, tot terreinen waarover de sociale partners overleg plegen en tot een besluit komen, of tot de toepasselijke nationale wetgeving, hetgeen betekent dat het ongepast zou zijn om deze criteria te rangschikken.

Viele der Kriterien, die als Grundlage für das Soziallabel vorgeschlagen werden, werden vom sozialen Dialog, dem Verhandlungsbereich, in dem die Sozialpartner beschließen, oder von geltenden nationalen Rechtsvorschriften umfasst. Das bedeutet, dass eine Graduierung dieser Kriterien nicht zweckmäßig wäre.


benadrukt het belang van representatieve jeugdvertegenwoordigers bij de gestructureerde dialoog en beveelt de Commissie aan om de vertegenwoordigers van de nationale jeugdraden overleg te plegen over de prioritaire thema's voor jongeren;

betont, wie wichtig repräsentative Jugendvertreter im strukturierten Dialog sind, und empfiehlt, dass die Kommission Vertreter nationaler Jugendräte zu den prioritären Anliegen junger Menschen konsultiert;


- Politieke dialoog: Er wordt een "geregelde politieke dialoog" ingesteld, die partijen in staat moet stellen nauwer met elkaar overleg te plegen over biregionale en multilaterale onderwerpen van gemeenschappelijk belang en in internationale fora meer met één stem te spreken.

- Politischer Bereich: Die Parteien richten einen regelmäßigen politischen Dialog ein, um sich in biregionalen und multilateralen Fragen beiderseitigen Interesses enger abzustimmen und ihre Position in internationalen Foren zu koordinieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In haar recente mededeling over de rol van de Europese Unie bij de bevordering van de mensenrechten en de democratisering in derde landen stelt de Commissie voor, als onderdeel van de politieke dialoog met derde landen, overleg te plegen over de vraag op welke wijze de ratificatie van de fundamentele mensenrechteninstrumenten en andere op rechten gebaseerde internationale overeenkomsten (met name IAO-verdragen) en hun effectieve implementatie kan worden bevorderd.

In ihrer jüngsten Mitteilung über "Die Rolle der Europäischen Union bei der Förderung der Menschenrechte und der Demokratisierung" schlug die Kommission vor, als Bestandteil des politischen Dialogs mit Drittländern zu erörtern, wie die Ratifikation der grundlegenden Menschenrechtsinstrumentarien und anderer internationaler Abkommen zur Festlegung von Rechten (insbesondere die ILO-Übereinkommen) und ihre effektive Umsetzung erreicht werden können.


Tijdens het debat bleek er een ruime mate van overeenstemming te bestaan over de versterking van de coördinatie van het economisch beleid, de uitvoering van de bepalingen van artikel 109 en de organisatie van de dialoog met de toekomstige Europese centrale bank; aan het slot van de besprekingen verzocht de Raad het Monetair Comité zijn werkzaamheden terzake voort te zetten en daarbij met name aandacht te besteden aan de wenselijkheid van een informele regeling die de lidstaten van de eurozone in staat stelt overleg te plegen, alsmede ...[+++]

Nach der Aussprache, bei der weitgehendes Einvernehmen über eine Verstärkung der wirtschaftspolitischen Koordinierung, die Anwendung der Bestimmungen des Artikels 109 und die Einzelheiten des Dialogs mit der künftigen Europäischen Zentralbank festgestellt werden konnte, forderte der Rat den Währungsausschuß auf, seine diesbezüglichen Arbeiten fortzusetzen und insbesondere die Zweckmäßigkeit einer informellen Vereinbarung, die es den Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebietes ermöglichen würde, sich untereinander abzustimmen, sowie die Rolle der Kommission bei der Vertretung der Gemeinschaft nach außen zu prüfen.


De Europese Unie roept alle betrokken partijen op een dialoog aan te gaan en overleg te plegen.

Die Europäische Union appelliert an die beteiligten Parteien, sich der Mittel des Dialogs und der Konzertierung zu bedienen.


De diensten van de Commissie voeren al maandenlang een geregelde dialoog met de luchtvaartmaatschappijen over de implementatie van dergelijke systemen en plegen overleg met technische deskundigen van talrijke organisaties en IT-bedrijven.

Die Kommissionsdienste haben mehrere Monate in einem regelmäßigen Dialog mit den Fluggesellschaften im Hinblick auf die Einführung solcher Systeme gestanden und sich darüber hinaus mit technischen Experten verschiedener Organisationen und IT-Firmen beraten.


2. De Commissie wordt verzocht vroegtijdig, uitvoerig en systematisch overleg te plegen met de instellingen en al degenen die bij de effectenmarkten betrokken zijn, en met name haar dialoog met consumenten en professionele marktdeelnemers te intensiveren.

Die Kommission wird aufgefordert, die Institutionen und alle Betroffenen im Wertpapiersektor frühzeitig, umfassend und systematisch zu konsultieren und dabei insbesondere den Dialog mit den Nachfragern und den professionellen Marktteilnehmern zu intensivieren.


Er komt een regelmatige politieke dialoog waardoor beide partijen overleg kunnen plegen wanneer dat nodig is.

Vorgesehen ist ein regelmäßiger politischer Dialog, so daß beide Partner einander jederzeit bei Bedarf konsultieren können.




Anderen hebben gezocht naar : dialoog tussen de sociale partners     overleg plegen     sociaal overleg     sociale dialoog     dialoog overleg plegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dialoog overleg plegen' ->

Date index: 2024-05-18
w