Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dezelfde principes gebaseerd " (Nederlands → Duits) :

10. constateert dat de jaarlijkse verklaringen inzake belangenconflicten van de raad van regelgevers, het comité van beheer en de administratief directeur van het Bureau zijn bekendgemaakt via speciale rubrieken van het openbaar documentenregister van het Bureau; merkt op dat het belangenconflictenbeleid ten aanzien van personeelsleden van het Bureau op dezelfde principes is gebaseerd, en dat de verklaringen inzake belangenconflicten van de personeelsleden ook beschikbaar zijn via het openbaar register van het Bureau;

10. nimmt zur Kenntnis, dass die jährlichen Erklärungen über Interessenkonflikte des Regulierungsrats, des Verwaltungsausschusses und des Verwaltungsdirektors des Gremiums in besonderen Abschnitten des Öffentlichen Dokumentenregisters des Gremiums bereitgestellt wurden; stellt fest, dass sich die Regelungen zum Umgang mit Interessenkonflikten der Bediensteten des Gremiums nach den gleichen Prinzipien richten und dass die Erklärungen über Interessenkonflikte der Bediensteten auch im Öffentlichen Dokumentenregister verfügbar sind;


Deze mobiliteitsronde is op dezelfde principes gebaseerd als eerdere vergelijkbare besluiten van de Commissie.

Die Grundsätze, nach denen diese Mobilitätsrunde erfolgt, entsprechen denen früherer Kommissionsbeschlüsse ähnlicher Art. Bei Ernennungen auf höherer Führungsebene zählen in erster Linie die Verdienste.


I. overwegende dat het gemeenschappelijk strategisch kader (GSK) op dezelfde algemene principes gebaseerd zou moeten worden als de EOR, om op die manier gebruik te maken van de grote mogelijkheden die coördinatie van de 27 verschillende nationale onderzoeksstrategieën en -programma's biedt en onnodige versnippering te voorkomen,

I. in der Erwägung, dass der gemeinsame strategische Rahmen nach den gleichen Grundsätzen ausgearbeitet werden sollte wie der EFR und dass dabei das enorme brachliegende Potenzial im Bereich der Koordinierung der 27 unterschiedlichen nationalen Forschungsstrategien und -programme genutzt und eine Zersplitterung weitgehend vermieden werden sollte;


I. overwegende dat het gemeenschappelijk strategisch kader (GSK) op dezelfde algemene principes gebaseerd zou moeten worden als de EOR, om op die manier gebruik te maken van de grote mogelijkheden die coördinatie van de 27 verschillende nationale onderzoeksstrategieën en -programma's biedt en onnodige versnippering te voorkomen,

I. in der Erwägung, dass der gemeinsame strategische Rahmen nach den gleichen Grundsätzen ausgearbeitet werden sollte wie der EFR und dass dabei das enorme brachliegende Potenzial im Bereich der Koordinierung der 27 unterschiedlichen nationalen Forschungsstrategien und -programme genutzt und eine Zersplitterung weitgehend vermieden werden sollte;


I. overwegende dat het gemeenschappelijk strategisch kader (GSK) op dezelfde algemene principes gebaseerd zou moeten worden als de EOR, om op die manier gebruik te maken van de grote mogelijkheden die coördinatie van de 27 verschillende nationale onderzoeksstrategieën en -programma's biedt en onnodige versnippering te voorkomen;

I. in der Erwägung, dass der gemeinsame strategische Rahmen nach den gleichen Grundsätzen ausgearbeitet werden sollte wie der EFR und dass dabei das enorme brachliegende Potenzial im Bereich der Koordinierung der 27 unterschiedlichen nationalen Forschungsstrategien und -programme genutzt und eine Zersplitterung weitgehend vermieden werden sollte;


Voor rasterverwijzing in regio’s buiten het Europese vasteland kunnen de lidstaten hun eigen raster definiëren gebaseerd op een geodetisch coördinaatreferentiesysteem dat compatibel is met het ITRS en een Lambert Azimuthal Equal Area-projectie, waarbij dezelfde principes worden gevolgd zoals vermeld voor het raster gespecificeerd in paragraaf 2.2.1.

Für Gitterreferenzen in Regionen außerhalb Kontinentaleuropas können die Mitgliedstaaten eigene Gitter bestimmen, die auf einem geodätischen Koordinatenreferenzsystem basieren, das dem ITRS und der Lambertschen flächentreuen Azimutalprojektion sowie den für das in Abschnitt 2.2.1 beschriebene Gitter dargelegten Grundsätzen entspricht.


De voorgestelde nieuwe richtlijn is gebaseerd op dezelfde principes.

Der Vorschlag für die neue Richtlinie stützt sich auf dieses Prinzip.


De uitkeringen uit het COPE-fonds zullen dus gebaseerd worden op dezelfde principes en regels als de huidige internationale regeling, maar met een maximumbedrag dat toereikend wordt geacht voor elke denkbare ramp, namelijk 1 miljard euro.

Eine Entschädigung aus dem COPE-Fonds erfolgt daher nach den gleichen Grundsätzen und Regeln wie bei dem derzeitigen internationalen Fondssystem, jedoch mit einem Hoechstbetrag von einer Milliarde Euro, der für jedwede vorhersehbare Katastrophe als ausreichend erachtet wird.


Voor het betalen van de aansprakelijkheid op een dergelijk Europees derde niveau zou kunnen worden uitgegaan van dezelfde principes en regels als die waarop het huidige IOPC-Fondssysteem is gebaseerd, zij het met een ingebouwd maximum dat toereikend wordt geacht voor elke mogelijke ramp; het systeem zou worden gefinancierd door de Europese olie-importeurs op dezelfde wijze als het systeem van contributies aan het IOPC-Fonds.

Die Haftung im Rahmen eines dritten, europäischen Fonds könnte auf den gleichen Grundsätzen und Regeln wie im Rahmen des IOPC-Fonds beruhen, wobei jedoch der Hoechstbetrag für sämtliche Katastrophenszenarien ausreichen muß. Der Fonds würde durch ähnliche Beiträge von europäischen Erdölbeziehern finanziert, wie diese zum IOPC-Fonds leisten.


(17) Overwegende dat de tarieven voor huurlijnen overeenkomstig Richtlijn 90/387/EEG dienen te voldoen aan de volgende beginselen: zij moeten gebaseerd zijn op objectieve criteria en moeten in beginsel kostprijsgericht zijn, rekening houdend met een redelijke termijn voor tariefherschikking; zij moeten doorzichtig zijn en op passende wijze worden bekendgemaakt; zij moeten in voldoende mate worden opgesplitst in overeenstemming met de mededingingsregels van het Verdrag en zij mogen geen discriminerend karakter hebben en moeten gelijke behandeling waarborgen; dat de tarieven voor huurlijnen die worden geleverd door een of meer telecommunicatieorganis ...[+++]

(17) Gemäß der Richtlinie 90/387/EWG müssen die Tarife für Mietleitungen auf folgenden Grundsätzen basieren: Sie müssen auf objektiven Kriterien beruhen und dem Grundsatz der Kostenorientierung folgen, wobei ein angemessener Zeitraum zur Angleichung berücksichtigt wird; sie müssen transparent und ordnungsgemäß veröffentlicht sein; sie müssen gemäß den Wettbewerbsregeln des Vertrags genügend entflochten sein; sie müssen nichtdiskriminierend sein und die Gleichbehandlung garantieren. Tarife für Mietleitungen, die von einer oder mehreren Telekommunikationsorganisationen bereitgestellt werden, beruhen auf den gleichen Grundsätzen. Bevorzu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde principes gebaseerd' ->

Date index: 2023-07-27
w