Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking waardoor een einde komt aan het geding

Traduction de «deskundigen waardoor eind » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschikking waardoor een einde komt aan het geding

Beschluß,der das Verfahren beendet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. verneemt uit het jaarverslag van de Autoriteit dat de vastgelegde kredieten die naar 2014 zijn overgedragen 6 431 431 EUR bedroegen, een daling ten opzichte van het jaar ervoor; merkt op dat de daling voornamelijk verband houdt met de centralisatie van betalingen aan deskundigen, waardoor de verwerking van betalingen efficiënter wordt, alsook met het feit dat de operationele IT-begroting aan het eind van 2013 niet is toegenomen door overschrijvingen van andere terreinen;

5. entnimmt dem Jahresbericht, dass sich die auf 2014 übertragenen Mittelbindungen auf 6 431 431 EUR belaufen, was im Vergleich zu den vergangenen Jahren ein Rückgang ist; stellt fest, dass dieser Rückgang zum größten Teil damit zusammenhängt, dass die Zahlungen an Sachverständige zentralisiert wurden, was eine effizientere Zahlungsabwicklung bedingt, und dass die operativen Mittel für IT nicht aufgrund Ende 2013 aus anderen Bereichen übertragener Mittel anstiegen;


5. verneemt uit het jaarverslag van de Autoriteit dat de vastgelegde kredieten die naar 2014 zijn overgedragen 6 431 431 EUR bedroegen, een daling ten opzichte van het jaar ervoor; merkt op dat de daling voornamelijk verband houdt met de centralisatie van betalingen aan deskundigen, waardoor de verwerking van betalingen efficiënter wordt, alsook met het feit dat de operationele IT-begroting aan het eind van 2013 niet is toegenomen door overschrijvingen van andere terreinen;

5. entnimmt dem Jahresbericht, dass sich die auf 2014 übertragenen Mittelbindungen auf 6 431 431 EUR belaufen, was im Vergleich zu den vergangenen Jahren ein Rückgang ist; stellt fest, dass dieser Rückgang zum größten Teil damit zusammenhängt, dass die Zahlungen an Sachverständige zentralisiert wurden, was eine effizientere Zahlungsabwicklung bedingt, und dass die operativen Mittel für IT nicht aufgrund Ende 2013 aus anderen Bereichen übertragener Mittel anstiegen;


10. neemt nota van de inspanningen om het goedgekeurde organigram van 130 posten in 2008 ten uitvoer te leggen; is verheugd over de werving van 54 extra personeelsleden (tijdelijke functionarissen, contractmedewerkers en gedetacheerde nationale deskundigen) waardoor eind 2008 101 posten bezet waren, hetgeen ertoe zal bijdragen dat het functioneren van het Centrum wordt gewaarborgd en dat het zijn taken kan uitvoeren; betreurt dat 16 wervingsprocedures opnieuw bekendgemaakt moesten worden; steunt de maatregelen van het Centrum om de situatie te verbeteren; is verheugd over ...[+++]

10. nimmt die Bemühungen zur Kenntnis, den bewilligten Stellenplan von 130 Stellen im Jahr 2008 zur Ausführung zu bringen; begrüßt die Einstellung von 54 zusätzlichen Bediensteten (Bedienstete auf Zeit, Vertragsbedienstete und abgeordnete nationale Sachverständige), die zur Folge hatte, dass bis Ende 2008 101 Stellen besetzt waren, was dabei helfen wird, die Funktionsfähigkeit des Zentrums zu gewährleisten und es zu befähigen, die ihm übertragenen Aufgaben wahrzunehmen; bedauert den Umstand, dass 16 Einstellungsverfahren neu ausgeschrieben werden mussten; unterstützt die vom Zentrum ergriffenen Maßnahmen zur Verbesserung der Situation ...[+++]


10. neemt nota van de inspanningen om het goedgekeurde organigram van 130 posten in 2008 ten uitvoer te leggen; is verheugd over de werving van 54 extra personeelsleden (tijdelijke functionarissen, contractmedewerkers en gedetacheerde nationale deskundigen) waardoor eind 2008 101 posten bezet waren, hetgeen ertoe zal bijdragen dat het functioneren van het Centrum wordt gewaarborgd en dat het zijn taken kan uitvoeren; betreurt dat 16 wervingsprocedures opnieuw bekendgemaakt moesten worden; steunt de maatregelen van het Centrum om de situatie te verbeteren; is verheugd over ...[+++]

10. nimmt die Bemühungen zur Kenntnis, den bewilligten Stellenplan von 130 Stellen im Jahr 2008 zur Ausführung zu bringen; begrüßt die Einstellung von 54 zusätzlichen Bediensteten (Bedienstete auf Zeit, Vertragsbedienstete und abgeordnete nationale Sachverständige), die zur Folge hatte, dass bis Ende 2008 101 Stellen besetzt waren, was dabei helfen wird, die Funktionsfähigkeit des Zentrums zu gewährleisten und es zu befähigen, die ihm übertragenen Aufgaben wahrzunehmen; bedauert den Umstand, dass 16 Einstellungsverfahren neu ausgeschrieben werden mussten; unterstützt die vom Zentrum ergriffenen Maßnahmen zur Verbesserung der Situation ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. neemt nota van de inspanningen om het goedgekeurde organigram van 130 posten in 2008 ten uitvoer te leggen; is verheugd over de werving van 54 extra personeelsleden (tijdelijke functionarissen, contractmedewerkers en gedetacheerde nationale deskundigen) waardoor eind 2008 101 posten bezet waren, hetgeen ertoe zal bijdragen dat het functioneren van het Centrum wordt gewaarborgd en dat het zijn taken kan uitvoeren; betreurt dat 16 wervingsprocedures opnieuw bekendgemaakt moesten worden; steunt de maatregelen van het Centrum om de situatie te verbeteren; is verheugd over ...[+++]

4. nimmt die Bemühungen zur Kenntnis, den bewilligten Stellenplan von 130 Stellen im Jahr 2008 zur Ausführung zu bringen; begrüßt die Einstellung von 54 zusätzlichen Bediensteten (Bedienstete auf Zeit, Vertragsbedienstete und abgeordnete nationale Sachverständige), die zur Folge hatte, dass bis Ende 2008 101 Stellen besetzt waren, was dabei helfen wird, die Funktionsfähigkeit des Zentrums zu gewährleisten und es zu befähigen, die ihm übertragenen Aufgaben wahrzunehmen; bedauert den Umstand, dass 16 Einstellungsverfahren neu ausgeschrieben werden mussten; unterstützt die vom Zentrum ergriffenen Maßnahmen zur Verbesserung der Situation; ...[+++]


1. Indien ten behoeve van de kas van het Gerecht bedragen moeten worden ingevorderd die betaald zijn uit hoofde van rechtsbijstand, die zijn voorgeschoten aan getuigen of deskundigen of die als waarborgsom door de partijen moeten worden gestort krachtens de artikelen 108 en 109 van het Reglement voor de procesvoering, vordert de griffier deze bedragen bij aangetekend schrijven met ontvangstbevestiging, of in voorkomend geval via e-Curia, van de partij te wier laste zij komen overeenkomstig de beslissing waardoor een einde ...[+++] komt aan het geding of de met redenen omklede beslissing van de president van het Gerecht bedoeld in artikel 109 van het Reglement voor de procesvoering.

(1) Sind der Kasse des Gerichts Beträge zu erstatten, die aufgrund der Bewilligung von Prozesskostenhilfe ausgezahlt worden sind, die Zeugen oder Sachverständigen vorgestreckt worden sind oder die von den Parteien nach Art. 108 und 109 der Verfahrensordnung geschuldet werden oder zu hinterlegen sind, fordert der Kanzler diese Beträge gemäß der verfahrensbeendenden Entscheidung oder dem in Art. 109 der Verfahrensordnung vorgesehenen mit Gründen versehenen Beschluss des Präsidenten des Gerichts durch Einschreiben mit Rückschein oder gegebenenfalls über e-Curia von der Partei ein, der sie auferlegt worden sind.


STRATEGIE VOOR VEILIGHEID VAN EN ZELFVOORZIENING MET BLOED IN DE EUROPESE GEMEENSCHAP - RESOLUTIE VAN DE RAAD DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, onder verwijzing naar de mededeling van de Commissie van 25 mei 1993 over zelfvoorziening met bloed in de Europese Gemeenschap en naar de conclusies van de Raad van 13 december 1993 (1) ; onder verwijzing naar de mededeling van de Commissie van 21 december 1994 over veiligheid van en zelfvoorziening met bloed in de Europese Gemeenschap en de resolutie van de Raad van 2 juni 1995 (2) ; neemt nota van de resolutie van het Europees Parlement van 14 juli 1995 over de veiligheid van bloed in de Europese Unie (3) ; neemt nota van de resolutie van het Europees Parlement van 17 april 1996 over de mededeling ...[+++]

STRATEGIE FÜR DIE SICHERHEIT VON BLUT UND DIE SELBSTVERSORGUNG MIT BLUT IN DER GEMEINSCHAFT - ENTSCHLIESSUNG DES RATES DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - UNTER HINWEIS auf die Mitteilung der Kommission vom 25. Mai 1993 über die Selbstversorgung mit Blut in der Europäischen Gemeinschaft sowie die Schlußfolgerungen des Rates vom 13. September 1993 [1] ; UNTER HINWEIS auf die Mitteilung der Kommission vom 21. Dezember 1994 über die Sicherheit von Blut und die Selbstversorgung mit Blut in der Europäischen Gemeinschaft sowie die Entschließung des Rates vom 2. Juni 1995 [2] - NIMMT KENNTNIS von der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 14. Juli 1995 zur Sicherheit von Blut in der Europäischen Union [3] ; NIMMT KENNTNIS von der Entsch ...[+++]


Overwegende dat, ten einde de aanpassing van maximaal toelaatbare niveaus te vereenvoudigen, procedures dienen te worden vastgesteld waardoor deskundigen kunnen worden geraadpleegd, met inbegrip van de groep deskundigen bedoeld in artikel 31 van het Verdrag;

Zur Erleichterung der Anpassung von Hoechstwerten sollten Verfahren vorgesehen werden, die die Anhörung von Sachverständigen, insbesondere der Gruppe von Sachverständigen gemäß Artikel 31 des Vertrages, ermöglichen.


- Voorstel voor een richtlijn van de Raad tot wijziging van Richtlijn 90/453/EEG van de 23 juli 1990 betreffende de gemeenschappelijke fiscale regeling voor moederondernemingen en dochterondernemingen uit verschillende Lid-Staten (zie IP(93)637) In haar mededeling van 26 juni 1992 aan de Raad en het Europees Parlement in aansluiting op de conclusies van het comité-Ruding met betrekking tot de richtsnoeren op het gebied van de belastingheffing op het bedrijfsleven in het kader van de uitdieping van de interne markt, heeft de Commissie medegedeeld dat zij van oordeel is dat de uitbreiding van het toepassingsgebied van de richtlijn moeders-dochters, aan de hand van de door het comité in zijn rapport aangegeven lijnen(1) uiterst gewen ...[+++]

- Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Änderung der Richtlinie 90/435/EWG vom 23. Juli 1990 über das gemeinsame Steuersystem der Mutter- und Tochtergesellschaften verschiedener Mitgliedstaaten (vgl. IP(93)637) In ihrer Mitteilung vom 26. Juni 1992 an den Rat und das Europäische Parlament, die im Anschluß an die Schlußfolgerungen des Ruding- Ausschusses über die Leitlinien für die Unternehmensbesteuerung im Rahmen der Vertiefung des Binnenmarkts veröffentlicht wurde, sprach sich die Kommission entschieden für die Ausweitung des Anwendungsbereichs der Mutter/Tochter-Richtlinie entsprechend den Empfehlungen des Ruding-Berichts(1) a ...[+++]




D'autres ont cherché : deskundigen waardoor eind     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deskundigen waardoor eind' ->

Date index: 2022-01-22
w