Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fabricagenummer van het desbetreffende vuurwapen
Maaltijden voor vluchten bereiden
Nachtvliegen
Procedures vóór de vlucht ten behoeve van IFR-vluchten
Procedures vóór de vlucht voor IFR-vluchten
Vertrekkende vluchten
Vluchten bij nacht
Vluchtuitvoering bij nacht
Vrijgeving van vluchten voorbereiden

Traduction de «desbetreffende vluchten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procedures vóór de vlucht ten behoeve van IFR-vluchten | procedures vóór de vlucht voor IFR-vluchten

Vorflugverfahren für Flüge nach Instrumentenflugregeln | Vorflugverfahren für IFR-Flüge


fabricagenummer van het desbetreffende vuurwapen

Herstellungsnummer der Feuerwaffe (1) | Seriennummer der Schusswaffe (2) | Identifizierungsnummer der Schusswaffe (3) [ Serien-Nr. | Herstellungs-Nr. ]




maaltijden voor vluchten bereiden

Mahlzeiten für Flüge zubereiten


nachtvliegen | vluchten bij nacht | vluchtuitvoering bij nacht

Nachtflugbetrieb


vrijgeving van vluchten voorbereiden

[Flight Dispatching vorbereiten] | Flugfreigabe vorbereiten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
vluchten die uitsluitend worden uitgevoerd met het oog op het controleren of testen van apparatuur die gebruikt wordt of bestemd is om te worden gebruikt als grondapparatuur voor luchtvaartnavigatie, met uitzonderling van vluchten voor positiebepaling van het desbetreffende luchtvaartuig;

Flüge, die ausschließlich zur Kontrolle oder Vermessung von Bodenausrüstungen durchgeführt werden, die als Flugnavigationshilfen verwendet werden oder verwendet werden sollen, mit Ausnahme der Flüge der betreffenden Luftfahrzeuge zu einem bestimmten Einsatzort;


Aangezien het „stop-de-tijd”-besluit alleen handhaving voor bepaalde vluchten uitstelt, is de toepassing van de vereenvoudigde procedure voor kleine emittenten volgens bijlage XIV, punt 4, bij Beschikking 2009/339/EG (4) alleen mogelijk als aan de desbetreffende voorwaarden is voldaan op basis van de interne en externe vluchten (bv. de emissies van interne vluchten en externe vluchten voor 2012 moeten minder zijn dan 10 000 ton).

Da der Stop-the-Clock-Beschluss die Durchsetzung nur für bestimmte Flüge aufschiebt, ist die Anwendung der vereinfachten Verfahren für Kleinemittenten gemäß Anhang XIV Abschnitt 4 der Entscheidung 2009/339/EG (4) der Kommission nur möglich, wenn die einschlägigen Bedingungen auf Basis der „internen“ und der „externen“ Flüge erfüllt sind (so müssen z. B. die Emissionen von „internen“ und „externen“ Flügen im Jahr 2012 weniger als 10 000 Tonnen betragen).


een ernstige verstoring van de vluchten op de desbetreffende luchthavens, waaronder de reeksen slots op andere luchthavens van de Unie die gerelateerd zijn aan routes welke getroffen worden door een dergelijke verstoring, gedurende een aanzienlijk deel van de desbetreffende dienstregelingsperiode; [Am. 59]

eine schwerwiegende Störung des Flugbetriebs auf den betreffenden Flughäfen, einschließlich der Abfolge von Zeitnischen auf anderen Flughäfen der Union im Zusammenhang mit Strecken, die von dieser Störung betroffen sind, während eines erheblichen Teils der jeweiligen Flugplanperiode; [Abänd. 59]


- mag een vliegtuigexploitant in zijn documentatie over massa en zwaartepunt voor de desbetreffende vluchten naar keuze de werkelijke of de standaardmassa's voor passagiers en geregistreerde bagage gebruiken, of een standaardwaarde van 100 kg voor iedere passagier, en diens geregistreerde bagage.

– ein Luftfahrzeugbetreiber kann entweder die in seinen Unterlagen über die Massen- und Schwerpunktberechnung eingetragene tatsächliche Masse oder die Standard­masse für Fluggäste und aufgegebenes Gepäck oder auf jeden Fluggast und sein aufgegebenes Gepäck einen Standardwert von 100 kg anwenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- mag een vliegtuigexploitant in zijn documentatie over massa en zwaartepunt voor de desbetreffende vluchten naar keuze de werkelijke of de standaardmassa's voor passagiers en geregistreerde bagage gebruiken, of een standaardwaarde van 110 kg voor iedere passagier, en diens geregistreerde bagage.

– ein Luftfahrzeugbetreiber kann entweder die in seinen Unterlagen über die Massen- und Schwerpunktberechnung eingetragene tatsächliche Masse oder die Standard­masse für Fluggäste und aufgegebenes Gepäck oder auf jeden Fluggast und sein aufgegebenes Gepäck einen Standardwert von 110 kg anwenden.


Daardoor ondervinden vluchten in de algemene en zakenluchtvaart meer en meer problemen bij het vinden van slots op momenten van hun keuze, terwijl hun vluchten belangrijk zouden kunnen zijn voor de economie van regio rond de desbetreffende luchthaven.

Daher wird es immer schwieriger, für Flüge der allgemeinen Luftfahrt und der Geschäftsreiseluftfahrt, Zeitnischen zu selbst gewählten Zeiten zu erhalten, obgleich diese Flüge möglicherweise für die Wirtschaft der Region, in der der betreffende Flughafen liegt, wichtig sind.


Vluchten die gedurende de certificatieprocedure plaatsvinden en die niet te vergelijken zijn met normale commerciële vluchten, dienen buiten het toepassingsgebied van de richtlijn te vallen. Indien de eigenaar van een vliegtuig na een plotselinge beëindigingsgebeurtenis, bij in gebreke blijven of soortgelijke gebeurtenissen bij voorbeeld een vliegtuig terug moet nemen van een exploitant die van hem pacht en/of onderpacht, moeten de hieruit voortkomende overbrengingsvluchten van deze vliegtuigen die door of namens de eigenaar worden uitgevoerd om het vliegtuig terug te krijgen, uitgesloten worden van de lijst van desbetreffende ...[+++]

Wenn ein Flugzeugeigentümer gezwungen ist, beispielsweise ein Flugzeug von einem Leasingnehmer und/oder Unter-Leasingnehmer nach dem Auftreten eines plötzlichen Ereignisses der Kündigung, eines Ereignisses der Nichterfüllung oder eines ähnlichen Vorgangs wieder in Besitz zu nehmen, sollten die „Überführungsflüge“ eines solchen Flugzeugs, die im Namen des Flugzeugeigentümers als Folge derartiger Umstände durchgeführt werden, von der Liste der relevanten Luftverkehrstätigkeiten gestrichen werden, da sonst die beträchtlichen Verwaltungsanforderungen des vorgeschlagenen Systems einen Flugzeugeigentümer, der „Überführungsflüge“ unter solchen ...[+++]


wanneer meer dan 2 % van de jaarlijks geplande vluchten op een gegeven route wordt geannuleerd, wordt de financiële compensatie voor de desbetreffende route (voor die vluchten die in de loop van het kwartaal in kwestie daadwerkelijk worden uitgevoerd) verder verminderd met het bedrag dat normaliter ter compensatie zou worden verleend wanneer de vluchten wél hadden plaatsgehad;

Wurden mehr als 2 % der insgesamt jährlich für jede Strecke geplanten Flüge storniert, so wird der finanzielle Ausgleich für die Flüge, die in dem Quartal tatsächlich auf der betreffenden Linie durchgeführt wurden, zusätzlich ein weiteres Mal um die Differenz zwischen dem fälligen Betrag und dem Betrag gekürzt, der fällig gewesen wäre, wenn die Flüge ordnungsgemäß stattgefunden hätten.


- een ernstige verstoring van de vluchten op de desbetreffende luchthavens, waaronder de reeksen slots op andere communautaire luchthavens die gerelateerd zijn aan routes welke getroffen worden door een dergelijke verstoring, gedurende een aanzienlijk deel van de desbetreffende dienstregelingsperiode;

- eine schwerwiegende Störung des Flugbetriebs auf den betreffenden Flughäfen, einschließlich der Abfolge von Zeitnischen auf anderen Gemeinschaftsflughäfen im Zusammenhang mit Strecken, die von dieser Störung betroffen sind, während eines erheblichen Teils der jeweiligen Flugplanperiode;


Het aantal vluchten dat geannuleerd wordt om redenen die de luchtvaartmaatschappij rechtstreeks aan te rekenen zijn, mag niet groter zijn dan 4 % van het geplande aantal vluchten voor het desbetreffende jaar.

Die Zahl der Flüge, die aus unmittelbar vom Luftfahrtunternehmen zu vertretenden Gründen storniert werden, darf 1,5 v. H. der jährlich veranschlagten Zahl von Flügen nicht überschreiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'desbetreffende vluchten' ->

Date index: 2021-11-06
w