Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrog
Bestrijding van fraude
Frankrijk LGO
Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan
Franse Gemeenschap
Franse Zuidelijke Gebieden
Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden
Franse cantarel
Franse cantharel
Franse kantarel
Franse kantharel
Fraude
Fraude tegen de Europese Unie
Fraude ten nadele van de EU
Fraude ten nadele van de Europese Unie
Gele stekelzwam
LGO Frankrijk
Ministerie van de Franse Gemeenschap
Onderdrukking van fraude
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
Preventie tegen bedrog
TAAF
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek
UDF-PPDF

Traduction de «des fraudes franse » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Franse cantarel | Franse cantharel | Franse kantarel | Franse kantharel | gele stekelzwam

Semmelpilz | Semmelstoppelpilz | Stachelpilz | Stoppelpilz


Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan | Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden | Franse Zuidelijke Gebieden | TAAF [Abbr.]

die Französischen Süd- und Antarktisgebiete


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]


fraude ten nadele van de EU [ fraude tegen de Europese Unie | fraude ten nadele van de Europese Unie ]

Betrug zu Lasten der EU [ Betrug zu Lasten der Europäischen Union ]


fraude [ bedrog | bestrijding van fraude | onderdrukking van fraude | preventie tegen bedrog ]

Betrug [ Ahndung von Betrugsfällen | Betrugsbekämpfung | Betrugsverhütung | Übervorteilung ]


Unie voor Franse Democratie - Partij voor Franse Democratie | UDF-PPDF [Abbr.]

Union für die französische Demokratie Partei für die französische Demokratie | UDF-PPDF [Abbr.]




Minister-Voorzitter van de Franse Gemeenschapsexecutieve

Minister-Präsident der Exekutive der Französischen Gemeinschaft


Ministerie van de Franse Gemeenschap

Ministerium der Französischen Gemeinschaft


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De autoriteiten voor samenwerking op het gebied van consumentenbescherming, onder leiding van het Franse directoraat-generaal voor Mededingingsbeleid, Consumentenzaken en Fraudebestrijding (Direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes – DGCCRF), hebben Facebook, Twitter en Google+ in november 2016 een gezamenlijk standpunt meegedeeld, met het verzoek om een aantal voorwaarden te verbeteren en een systeem op te zetten waarmee illegale commerciële inhoud kan worden aangepakt wanneer daarvan me ...[+++]

Die im Verbraucherschutz zusammenarbeitenden Behörden übermittelten im November 2016 unter Federführung der französischen Generaldirektion für Wettbewerb, Verbraucherfragen und Betrugsbekämpfung (DGCCRF) einen gemeinsamen Standpunkt an Facebook, Twitter und Google+, in dem sie um Verbesserungen bei einer Reihe von Vertragsbedingungen und um die Schaffung eines Systems ersuchten, mit dem die Betreiber sozialer Medien nach Meldung gegen illegale kommerzielle Inhalte vorgehen sollen[1].


Door de weigering van inschrijving van een student die door een instelling voor hoger onderwijs werd uitgesloten wegens fraude bij de inschrijving of fraude bij de evaluaties « automatisch » te maken (Parl. St., Parlement van de Franse Gemeenschap, 2014-2015, nr. 131/1, p. 12), onderwerpt de bestreden bepaling « bepaalde onaanvaardbare gedragingen » aan « verschrikkelijke sancties », teneinde te vermijden dat die gedragingen worden « gebanaliseerd » (CRI, Parlement van de Franse Gemeenschap, 24 juni 2015, nr. 18, p. 15) en omdat sommi ...[+++]

Indem die Verweigerung der Einschreibung eines Studierenden, der durch eine Hochschuleinrichtung wegen Betrugs bei der Einschreibung oder wegen Betrugs bei den Evaluierungen ausgeschlossen wurde, « automatisch » vorgeschrieben wird (Parl. Dok., Parlament der Französischen Gemeinschaft, 2014-2015, Nr. 131/1, S. 12), werden durch die angefochtene Bestimmung für « gewisse unannehmbare Verhaltensweisen » « furchtbare Sanktionen » angedroht, um zu vermeiden, dass diese Verhaltensweisen « banalisiert » werden (CRI, Parlament der Französischen Gemeinschaft, 24. Juni 2015, Nr. 18, S. 15) und weil gewisse Verhaltensweisen eine strengere Sanktion ...[+++]


De instelling voor hoger onderwijs die een student uitsluit wegens fraude bij de inschrijving of wegens fraude bij de evaluatie, bezorgt diens naam aan de commissaris of de afgevaardigde van de Franse Gemeenschapsregering bij die instelling, welke die naam vervolgens aan de « ARES » doorgeeft.

Eine Hochschuleinrichtung, die einen Studierenden wegen Betrugs bei der Einschreibung oder wegen Betrugs bei der Evaluierung ausschließt, übermittelt dessen Namen an den Kommissar oder den Beauftragten der Regierung der Französischen Gemeinschaft bei dieser Einrichtung, der anschließend diesen Namen an die « ARES » weiterleitet.


A. overwegende dat de hoofdaanklager van het Hof van Beroep verzocht heeft om opheffing van de immuniteit van Jérôme Lavrilleux, lid van het Europees Parlement, in verband met een lopend gerechtelijk onderzoek wegens valsheid in geschrifte, het gebruik van valse documenten, misbruik van vertrouwen, poging tot fraude, medeplichtigheid aan en het aanzetten tot deze strafbare feiten, het illegaal financieren van een politieke campagne en medeplichtigheid daaraan; overwegende dat de Franse ...[+++]

A. in der Erwägung, dass der Generalstaatsanwalt beim Berufungsgericht Paris die Aufhebung der Immunität von Jérôme Lavrilleux, Mitglied des Europäischen Parlaments, im Zusammenhang mit laufenden gerichtlichen Ermittlungen wegen Urkundenfälschung, Veruntreuung, versuchten Betruges, Teilnahme an diesen Taten und Strafvereitelung in Bezug auf diese Taten sowie illegaler Wahlkampffinanzierung, Teilnahme an dieser Tat und Strafvereitelung in Bezug auf diese Tat beantragt hat; in der Erwägung, dass die französischen Richter in diesem Zusammenhang eine Maßnahme der Entziehung oder Beschränkung der Freiheit zulasten von Jérôme Lavrilleux ergre ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat de hoofdaanklager van het Hof van Beroep verzocht heeft om opheffing van de immuniteit van Jérôme Lavrilleux, lid van het Europees Parlement, in verband met een lopend gerechtelijk onderzoek wegens valsheid in geschrifte, het gebruik van valse documenten, misbruik van vertrouwen, poging tot fraude, medeplichtigheid aan en het aanzetten tot deze strafbare feiten, het illegaal financieren van een politieke campagne en medeplichtigheid daaraan; overwegende dat de Franse ...[+++]

A. in der Erwägung, dass der Generalstaatsanwalt beim Berufungsgericht Paris die Aufhebung der Immunität von Jérôme Lavrilleux, Mitglied des Europäischen Parlaments, im Zusammenhang mit laufenden gerichtlichen Ermittlungen wegen Urkundenfälschung, Veruntreuung, versuchten Betruges, Teilnahme an diesen Taten und Strafvereitelung in Bezug auf diese Taten sowie illegaler Wahlkampffinanzierung, Teilnahme an dieser Tat und Strafvereitelung in Bezug auf diese Tat beantragt hat; in der Erwägung, dass die französischen Richter in diesem Zusammenhang eine Maßnahme der Entziehung oder Beschränkung der Freiheit zulasten von Jérôme Lavrilleux ergr ...[+++]


In dit verband, zoals de Commissie al bij de opening van de onderzoekprocedure heeft aangegeven, verwijzen de klagers ook naar een circulaire van het Direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes (Franse Directoraat-generaal voor mededinging, consumentenzaken en fraudebestrijding) waarin wordt gesteld dat de belasting op aankoop van vlees „de winstmarges of de afzetmogelijkheden van buitenlandse producenten kan beperken” en bijgevolg „het risico met zich mee kan brengen van een nadelige verandering van de handelsvoorwaarden”.

Wie schon bei der Einleitung des förmlichen Prüfverfahrens von der Kommission erwähnt, weisen die Beschwerdeführer auch auf ein Rundschreiben der französischen „Direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes“ hin, demzufolge die Abgabe auf Fleischkäufe „die Gewinnspannen beeinträchtigen oder die Absatzmöglichkeiten für ausländische Erzeugnisse verringern könnte“; folglich „brächte sie das Risiko einer nachteiligen Veränderung der Handelsbedingungen mit sich.“


Over de Grondwet kan ik simpel zijn: die is dood. Dat vindt het Nederlandse volk en dat vindt het Franse volk. Twee lidstaten hebben de grondwet afgewezen en daarmee is deze van de baan. Hoe eerder de Europese Unie dit toegeeft, hoe eerder we kunnen beginnen met de noodzakelijke hervormingen: het terugdringen van EU-bemoeienis met zaken die nationale verantwoordelijkheid zijn, een einde maken aan geldverspilling en fraude in Europa en het éc ...[+++]

Die Verfassung ist von der niederländischen und der französischen Bevölkerung schlicht und einfach für tot erklärt worden; nach ihrer Ablehnung durch zwei Mitgliedstaaten hat sich das Thema damit erledigt, und je früher die Europäische Union dies zuzugeben vermag, desto eher können die notwendigen Reformen auf den Weg gebracht werden: Weniger Einmischung der EU in Bereichen, die in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen, Schluss mit Geldverschwendung und Betrügereien in Europa sowie Durchführung eines echten Demokratisierungsprozesses in der EU.


Op verzoek van de Franse delegatie besprak de Raad het onderwerp belasting op tabak, meer bepaald in samenhang met smokkel, fraude en grensoverschrijdend gebruik.

Der Rat hat auf Antrag der französischen Delegation über Tabaksteuern beraten, insbesondere im Zusammenhang mit Schmuggel, Betrug und grenzüberschreitendem Verbrauch.


herinnert eraan dat het Franse bedrijf Flechard er in 1991 mee heeft ingestemd om 6.750 ton Ierse boter naar de voormalige Sovjetunie te vervoeren op basis van een garantie van 17.617.500 ecu ; wijst erop dat een gezamenlijke missie van DG VI en de Ierse autoriteiten naar Polen in mei 1992 tot de conclusie is gekomen dat de transactie van meet af aan als fraude was opgezet;

erinnert daran, dass 1991 mit dem französischen Unternehmen Fléchard vereinbart wurde, dass es 6.750 Tonnen irische Butter gegen Vorlage einer Garantie von 17.617.500 ECU in die ehemalige Sowjetunion liefern würde; verweist darauf, dass im Mai 1992 eine gemeinsame Inspektionsreise der GD VI und der irischen Behörden nach Polen ergab, das die Transaktion "von Anfang an als Betrug angelegt war“;


29. neemt kennis van de goedkeuring van het belastingpakket maar is van mening dat het een tweeslachtig karakter heeft en belastingontduiking en –fraude onvoldoende aanpakt; verwacht dat het Franse voorzitterschap een bijdrage zal leveren aan concrete, doeltreffender maatregelen ter bestrijding van belastingparadijzen en speculatieve kapitaalbewegingen, bijvoorbeeld door een belasting op kapitaalbewegingen (Tobin-tax);

29. nimmt die Annahme des Steuerpakets zur Kenntnis, ist jedoch der Auffassung, daß es unklar und völlig unzulänglich ist, um Steuerflucht und Steuerbetrug zu bekämpfen; erwartet von der französischen Präsidentschaft, daß sie einen Beitrag zur Umsetzung konkreter und wirksamerer Maßnahmen zur Bekämpfung von Steueroasen und spekulativen Kapitalbewegungen leistet, insbesondere durch die Einführung einer Steuer auf Kapitalbewegungen (Tobin-Steuer);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des fraudes franse' ->

Date index: 2021-03-31
w