Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleefd zijn tegen deelnemers
Dichtheid ten opzichte van lucht
Goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers
Ten opzichte van
Verhouding van de dichtheid ten opzichte van lucht

Traduction de «denemarken ten opzichte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag betreffende de wetsconflicten met betrekking tot de gevolgen van het huwelijk ten opzichte van de rechten en verplichtingen der echtgenoten in hun persoonlijke betrekkingen en ten opzichte van hun goederen

Abkommen betreffend den Geltungsbereich der Gesetze in Ansehung der Wirkungen der Ehe auf die Rechte und Pflichten der Ehegatten in ihren persönlichen Beziehungen und auf das Vermögen der Ehegatten


dichtheid ten opzichte van lucht | verhouding van de dichtheid ten opzichte van lucht

Dichteverhältnis




een derde oproepen ten einde een vonnis te verkrijgen dat ten opzichte van deze bepaalde gevolgen heeft

einem Dritten gerichtlich den Streit verkünden


beleefd zijn tegen deelnemers | goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

Gute Umgangsformen gegenüber Spielern zeigen


doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen

gegenüber Kollegen eine zielorientierte Führungsrolle einnehmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de administratieve en operationele kosten betreft die verband houden met de installatie en de werking van de centrale eenheid van Eurodac, draagt Denemarken aan de jaarlijkse begroting van de Europese Unie een op grond van de daartoe toegekende begrotingsmiddelen berekend jaarlijks bedrag bij dat overeenkomt met het percentage van het Deense bruto nationaal product ten opzichte van het bruto nationaal product van alle deelnemen ...[+++]

Für die Verwaltungs- und Betriebskosten im Zusammenhang mit der Einrichtung und dem Betrieb der Eurodac-Zentraleinheit leistet Dänemark einen jährlichen Beitrag zum Jahreshaushaltsplan der Europäischen Union; dieser Beitrag wird auf der Grundlage der für Eurodac bereitgestellten Haushaltsmittel und unter Berücksichtigung des Anteils des Bruttosozialprodukts Dänemarks am gesamten Bruttosozialprodukt aller teilnehmenden Staaten errechnet.


Wat de overheidsschuld betreft, werden in oktober ten opzichte van de gegevens van april de grootste bijstellingen geconstateerd in Denemarken, Portugal en Tsjechië.

Was den Schuldenstand betrifft, so wurden die umfangreichsten Änderungen zwischen April und Oktober in Dänemark, Portugal und der Tschechischen Republik beobachtet.


Wat de overheidsschuld betreft, werden in oktober ten opzichte van de gegevens van april de grootste bijstellingen geconstateerd in Denemarken, Portugal en Tsjechië.

Was den Schuldenstand betrifft, so wurden die umfangreichsten Änderungen zwischen April und Oktober in Dänemark, Portugal und der Tschechischen Republik beobachtet.


Denemarken wijst er eveneens op dat, zoals ook uit de verklaringen van diverse banken is gebleken, de onderneming niet in staat is om externe financiering aan te trekken omdat de banken ernstige twijfels hebben over het bedrijfsmodel van het hoofdkanaal, kritisch staan ten opzichte van de conjunctuurgevoelige advertentie-inkomsten als inkomstenbron en tot slot de onzekerheden voorvloeiende uit de nog lopende rechtszaken als problematisch ervaren.

Dänemark weist ferner darauf hin, dass das Unternehmen nicht in der Lage ist, Fremdkapital zu beschaffen, da die Banken Zweifel am Geschäftsmodell für den Hauptkanal und Bedenken hinsichtlich der zyklusabhängigen Werbeeinnahmen haben und die Unsicherheiten, die sich aus anhängigen Gerichtsverfahren ergeben, als problematisch erachten. Dies wird durch Aussagen verschiedener Banken belegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Denemarken deelde mee dat er ten opzichte van het eerste verslag voor de periode 1995-1997 geen veranderingen waren in de Deense situatie wat goedgekeurde maatregelen betreft.

Dänemark berichtete, dass es gegenüber dem ersten Bericht für 1995-1997 hinsichtlich der getroffenen Maßnahmen keine Änderungen an seiner Position gibt.


De gematigde productiviteitsstijgingen waarvan het programma uitgaat kunnen, gecombineerd met de relatief grote loonsverhogingen, leiden tot een verslechtering van de kostenconcurrentiepositie van Denemarken ten opzichte van zijn handelspartners, vooral in de eurozone, terwijl Denemarken hier al terrein heeft verloren in de laatste jaren.

Ein mäßiger Produktivitätsanstieg entsprechend den Programmannahmen könnte zusammen mit relativ hohen Lohnzuwächsen zu einer weiteren Aushöhlung der dänischen Kostenwettbewerbsfähigkeit gegenüber den Handelspartnern, vor allem im Euro-Gebiet, führen, die zu den bereits erlittenen Einbußen der jüngsten Vergangenheit noch hinzukäme.


De Raad neemt met tevredenheid kennis van het feit dat Denemarken is blijven voldoen aan het convergentiecriterium met betrekking tot de lange rente en dat de wisselkoers ten opzichte van de euro ook na het referendum van 28 september 2000 stabiel is gebleven.

Der Rat stellt mit Befriedigung fest, dass Dänemark das Konvergenzkriterium für die langfristigen Zinssätze nach wie vor erfüllt und der Wechselkurs gegenüber dem Euro, auch nach dem Referendum vom 28. September 2000, stabil geblieben ist.


De Raad stelt met tevredenheid vast dat Denemarken nog steeds voldoet aan het convergentiecriterium voor de langetermijnrente en dat de wisselkoers ten opzichte van de euro stabiel is gebleven.

Der Rat stellt mit Befriedigung fest, daß Dänemark das Konvergenzkriterium für die langfristigen Zinssätze weiterhin erfüllt und der Wechselkurs gegenüber dem Euro stabil ist.


Het merendeel van de lidstaten liet in 1999 op het gebied van werkgelegenheid een herhaling zien van hun groeiprestaties van het voorgaande jaar, met als opmerkelijke uitzonderingen Zweden en Finland, die ten opzichte van 1998 aanzienlijk meer banen creëerden, en Denemarken, Griekenland en Portugal, die een groeivertraging ondervonden.

In der Mehrheit der Mitgliedstaaten entsprach der Beschäftigungszuwachs im Jahr 1999 der im vorangegangenen Jahr beobachteten Beschäftigungsleistung. Eine deutliche Abweichung von diesem Trend meldeten Schweden und Finnland, wo deutlich mehr Arbeitsplätze geschaffen werden konnten als 1998, sowie Dänemark, Griechenland und Portugal, wo sich das Beschäftigungswachstum verlangsamte.


Na de vaststelling bedoeld in artikel 2, lid 1, tweede alinea, behoudt Denemarken met betrekking tot de onderdelen van het Schengen-acquis die hun rechtsgrondslag in titel III A van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap hebben, dezelfde rechten en verplichtingen ten opzichte van de andere ondertekenende partijen van de Schengen-overeenkomsten als vóór genoemde vaststelling.

Im Anschluß an die Festlegung nach Artikel 2 Absatz 1 Unterabsatz 2 behält Dänemark in bezug auf diejenigen Teile des Schengen-Besitzstands, für die Titel III a des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft als Rechtsgrundlage festgelegt ist, dieselben Rechte und Pflichten im Verhältnis zu den übrigen Unterzeichnern der Schengener Übereinkommen wie vor dieser Festlegung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denemarken ten opzichte' ->

Date index: 2023-03-16
w