Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "democratischere " (Nederlands → Duits) :

Het uitbreidingsbeleid van de Europese Unie moet deel uitmaken van de bredere strategie die tegen 2025 moet leiden tot een versterking van de Unie, zoals uiteengezet door voorzitter Juncker in zijn Staat van de Unie-toespraak van september 2017 en zijn Routekaart naar een meer verenigde, sterkere en democratischere Unie.

Die Erweiterungspolitik der EU muss einen wesentlichen Bestandteil der umfassenderen Strategie zur Stärkung der Union bis 2025 bilden, die von Präsident Junker in seiner Rede zur Lage der Union im September 2017 und in seinem Fahrplan für eine enger vereinte, stärkere und demokratischere Union dargelegt wurde.


De top was een eerste mijlpaal in het debat over de toekomst van Europa zoals uiteengezet in de Routekaart voor een meer verenigde, sterkere en democratischere Unie van voorzitter Juncker en de eerste stap naar de vergadering van EU-leiders in Sibiu op 9 mei 2019.

Der Gipfel war ein erster Meilenstein in der Debatte über die Zukunft Europas (siehe Präsident Junckers Fahrplan für eine enger vereinte, stärkere und demokratischere Union) und ein Wegweiser für das Treffen der EU-Staats- und Regierungschefs in Sibiu am 9. Mai 2019.


Om deze hervorming te sturen en het debat over de toekomst van Europa aan te zwengelen heeft Commissievoorzitter Juncker in zijn Staat van de Unie van 13 september 2017 een Routekaart naar een meer verenigde, sterkere en democratischere Unie voorgesteld.

Um dieser Reform die Richtung vorzugeben und die Diskussion zu beleben, hat Präsident Juncker in seiner Rede zur Lage der Union vom 13. September 2017 einen Fahrplan für eine enger vereinte, stärkere und demokratischere Union vorgeschlagen.


(4 bis) Om te zorgen voor een democratischere besluitvorming over de geïntegreerde richtsnoeren, die gevolgen hebben voor de burgers en de arbeidsmarkten in de gehele Unie, is het van belang dat de besluiten over zowel de werkgelegenheidsrichtsnoeren als de globale richtsnoeren voor het economisch beleid worden genomen door het Europees Parlement en de Raad.

(4a) Um für ein demokratischeres Beschlussfassungsverfahren über die integrierten Leitlinien Sorge zu tragen, die sich auf die Bürgerinnen und Bürger und die Arbeitsmärkte der gesamten Union auswirken, ist es wichtig, dass sowohl über die beschäftigungspolitischen Leitlinien als auch über die Grundzüge der Wirtschaftspolitik vom Rat und vom Europäischem Parlament, entschieden wird.


4. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit door het feit dat de nieuwe vlaag van instabiliteit en sektarisch geweld in Irak de ophanden zijnde provinciale verkiezingen van 20 april 2013 in gevaar kan brengen, waarvan de annulering de kans op een democratischere en inclusievere bestuursstructuur zou schaden;

4. ist zutiefst besorgt, dass die für den 20. April 2013 anberaumten Provinzwahlen durch die wiederkehrende Instabilität und die neuerliche Eskalation religiös motivierter Gewalt im Irak gefährdet werden, da eine Aussetzung der Wahlen die Aussicht auf stärker von Demokratie und Inklusion geprägte Regierungsstrukturen zunichte machen könnte;


4. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit door het feit dat de nieuwe vlaag van instabiliteit en sektarisch geweld in Irak de ophanden zijnde provinciale verkiezingen van 20 april in gevaar kan brengen, waarvan de annulering de kans op een democratischere en inclusievere bestuursstructuur zou schaden;

4. ist zutiefst besorgt, dass die für den 20. April 2013 anberaumten Provinzwahlen durch die wiederkehrende Instabilität und die neuerliche Eskalation religiös motivierter Gewalt im Irak gefährdet werden, da eine Aussetzung der Wahlen die Aussicht auf stärker von Demokratie und Inklusion geprägte Regierungsstrukturen zunichte machen könnte;


8. wijst erop dat sociale ondernemingen, door de aard van hun activiteiten en hun manier van functioneren bijdragen aan de opbouw van een hechtere, democratischere en "actievere" samenleving, die het scheppen van werkgelegenheid en duurzame en inclusieve economische groei helpt realiseren door met name bevordering van solidariteit en duurzaamheid, sociale samenhang en integratie, stabiele banen van goede kwaliteit, gelijke kansen voor mannen en vrouwen, en het combineren van persoonlijk, gezins- en beroepsleven;

8. betont, dass Sozialunternehmen durch den Charakter ihrer Aktivitäten und ihre spezifische Arbeitsweise dabei helfen, eine solidarischere, demokratischere und 'aktive' Gesellschaft zu schaffen, die zur Schaffung von Arbeitsplätzen und nachhaltigem sowie integrativem Wirtschaftswachstum insbesondere durch Förderung von Solidarität und Nachhaltigkeit, sozialem Zusammenhalt und Eingliederung, soliden und hochwertigen Arbeitsplätze, Chancengleichheit von Frauen und Männern, Vereinbarkeit von Beruf, Familie und Privatleben beiträgt;


2. betreurt, wat de eigen middelen van de Unie betreft, dat de lidstaten geen gebruik hebben gemaakt van de gelegenheid om een systeem van echte eigen middelen van de Unie op te zetten, dat rechtvaardiger, transparanter, voor de burgers gemakkelijker te begrijpen en aan een democratischere besluitvormingsprocedure onderworpen is;

2. bedauert in Bezug auf die Eigenmittel der Union, dass die Mitgliedstaaten die Gelegenheit nicht genutzt haben, um ein System wirklicher Eigenmittel der Union zu errichten, das gerechter, transparenter und für die Bürger leichter verständlich ist und einem demokratischeren Beschlussfassungsverfahren unterliegt;




Anderen hebben gezocht naar : sterkere en democratischere     democratischere     hechtere democratischere     aan een democratischere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratischere' ->

Date index: 2023-04-08
w