Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSDG
Balticum
Baltische landen
Baltische raad
Baltische republieken
Baltische staten
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada
CBSS
Democratie
Democratische gelijkheid
Democratische ingesteldheid
Politiek pluralisme
Raad van de Baltische-Zeestaten
Raad van de Oostzeestaten
Raad van staten aan de Baltische Zee
Sociaal-democratische Hramada
Sociaal-democratische Partij Hramada

Vertaling van "democratische baltische " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Raad van de Oostzeestaten [ Baltische raad | CBSS | Raad van de Baltische-Zeestaten | Raad van staten aan de Baltische Zee ]

Ostseerat [ CBSS | Rat der Ostseestaaten ]


Balticum | Baltische landen | Baltische republieken | Baltische staten

Baltikum | baltische Staaten


Europees-Baltisch programma voor samenwerking op het gebied van civiele bescherming in de Baltische en de Barentszregio

Europa-Ostsee-Programm für die Zusammenarbeit im Katastrophenschutz im Ostsee- und Barentsseeraum


Baltische staten [ Baltische republieken ]

baltische Staaten [ baltische Republiken ]


Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada | Sociaal-democratische Hramada | Sociaal-democratische Partij Hramada | BSDG [Abbr.]

Belarussische Sozialdemokratische Gemeinschaft Hromada | Belarussische Sozialdemokratische Gemeinschaft Gramada | BSDG [Abbr.]




democratie [ democratische gelijkheid | politiek pluralisme ]

Demokratie [ demokratische Gleichheit | politischer Pluralismus ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de resolutie worden de autoriteiten van Wit-Rusland aangespoord alle politieke krachten "gelijke kansen" te bieden, hoewel de politieke partijen er vrij zijn. In "democratische" Baltische EU-lidstaten daarentegen zijn communistische partijen verboden en heeft 40 procent van de bevolking geen nationaliteit of politieke rechten.

Er fordert die belarussischen Staatsorgane auf, „gleiche Bedingungen“ für alle politischen Kräfte zu gewährleisten, wo doch alle politischen Parteien frei agieren können, während in den „demokratischen“ baltischen Mitgliedstaaten der EU die kommunistischen Parteien verboten sind und 40 % der Bevölkerung weder über eine Staatsangehörigkeit noch über Bürgerrechte verfügen.


We moeten er ook aan denken dat Oekraïne, als we de Baltische landen niet meerekenen, het meest democratische land is van de landen die ontstonden na de val van de Sovjet-Unie.

Wir sollten auch bedenken, dass nach dem Zusammenbruch der Sowjetunion in der Ukraine – von den baltischen Staaten einmal abgesehen – in puncto Demokratie die größten Fortschritte erzielt wurden.


De huidige Europese Unie is het product van drie grote democratische processen: de overwinning op het fascisme in de oorlog, de val van de dictaturen in Zuid-Europa in de tweede helft van de jaren ’70 en de overwinning van de democratie in Midden- en Oost-Europa en in de Baltische staten.

Unsere heutige Europäische Union ist das Ergebnis dreier großer demokratischer Prozesse, nämlich der Niederlage des Faschismus im Krieg, des Sturzes der Diktaturen in Südeuropa Ende der 1970er Jahre und des Sieges der Demokratie in Mittel- und Osteuropa sowie in den baltischen Staaten.


Deze uitbreiding is de uitgesproken wens en de verklaarde wil geweest van de volkeren. Zij zou nooit tot stand gekomen zijn als de Baltische volken, de Polen, de Tsjechen, de Slowaken, de Hongaren en de Slovenen duidelijk hadden gezegd dat ze geen lid willen zijn van de democratische familie van het verenigde Europa en ergens in het niemandsland tussen Oost en West met rust gelaten willen worden.

Diese Erweiterung jedenfalls war der ausgesprochene Wunsch und erklärte Wille der Völker. Sie wäre nicht zustande gekommen, wenn nicht die baltischen Völker, die Polen, die Tschechen, die Slowaken, die Ungarn und die Slowenen klar und eindeutig gesagt hätten, dass sie ein für allemal zu dieser demokratischen Familie des geeinten Europa gehören und nicht irgendwo im Niemandsland zwischen Ost und West allein gelassen werden wollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zeg “ja” tegen het initiatief van de landen die een pioniersfunctie op zich willen nemen voor dit Europa, die het belang van deze grote Unie - van Portugal tot de Baltische landen - niet onderschatten maar wel beseffen dat vorderingen moeten worden gemaakt met een efficiënte en democratische integratie uitgaande van de resultaten van de Conventie.

Ich sage „Ja“, Herr Prodi, zu einer Initiative von Pionierstaaten eines Europa, das die Bedeutung dieser von Portugal bis zu den Balkanstaaten reichenden Union keineswegs unterschätzt, aber Sie wissen, dass wir in Richtung auf eine effiziente und demokratische Integration der Gemeinschaft, gestützt auf die Ergebnisse des Konvents, voranschreiten müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratische baltische' ->

Date index: 2023-02-14
w