Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgelopen dienstjaar
Afgelopen octrooi
Dekken
Tafels decoreren
Tafels dekken
Tafels schikken
Uitgaven dekken

Traduction de «dekken die afgelopen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








uitvoering van de begroting in het afgelopen begrotingsjaar

Ausführung des Haushaltsplans des abgelaufenen Haushaltsjahres


de ECB stelt een jaarverslag over de werkzaamheden van het ESCB en over het monetair beleid in het afgelopen jaar en het lopende jaar op voor het Europees Parlement,de Raad en de Commissie,alsmede voor de Europese Raad

die EZB unterbreitet dem Europäischen Parlament,dem Rat und der Kommission sowie auch dem Europäischen Rat einen Jahresbericht über die Tätigkeit des ESZB und die Währungspolitik im vergangenen und im laufenden Jahr


tafels dekken | tafels decoreren | tafels schikken

Tische decken | Tische einrichten | Tische arrangieren | Tische decken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
V. overwegende dat de omvang van de groenten- en fruitproductie de afgelopen jaren eveneens is afgenomen, terwijl de waarde ervan in reële termen stabiel is gebleven en in 2012 48,25 miljard EUR bedroeg en dat de sector desondanks niet in staat is gebleken producentenprijzen te bieden die de productiekosten en het arbeidsloon dekken;

V. in der Erwägung, dass das Produktionsvolumen von Obst und Gemüse in den letzten Jahren ebenfalls zurückgegangen ist, während sein realer Wert, der im Jahr 2012 48,25 Milliarden EUR betrug, bislang tendenziell konstant geblieben ist, und dass es trotzdem nicht gelungen ist, Ab-Hof-Preise zu erzielen, die den Produktionskosten und der Vergütung der Tätigkeit angemessen sind;


Athena stuurt elke lidstaat, en in voorkomend geval die derden, maandelijks een overzicht van uitgaven te zijner laste die door hem of zijn personeel de afgelopen maand zijn verricht, en verzoekt om de nodige middelen om deze uitgaven te dekken.

Athena übermittelt jedem Mitgliedstaat und gegebenenfalls diesen Dritten allmonatlich eine Aufstellung über die zu seinen/ihren Lasten gehenden Ausgaben, die durch ihn/sie oder sein/ihr Personal im Laufe des vorangegangenen Monats verursacht wurden, und ruft die zur Begleichung dieser Ausgaben erforderlichen Mittel ab.


8. tekent daar echter bij aan dat de begrotingsonderhandelingen, en met name die over de betalingen, de afgelopen jaren steeds moeilijker zijn geworden, vooral vanwege de starre opstelling van de Raad; wijst er andermaal op dat de belangrijkste functie van de begrotingsprocedure gelegen moet zijn in het bereiken van overeenstemming over de beleidsprioriteiten voor begrotingsverplichtingen, terwijl de betalingen louter moeten worden gezien als een technische follow-up om aan deze verplichtingen te voldoen; herinnert de Raad aan de de ...[+++]

8. weist jedoch darauf hin, dass sich die Haushaltsverhandlungen – insbesondere im Zusammenhang mit den Mitteln für Zahlungen – in den letzten Jahren immer schwieriger gestaltet haben, was größtenteils auf die kompromisslose Haltung des Rates zurückzuführen ist; hebt erneut hervor, dass die wichtigste Funktion des Haushaltsverfahrens seiner Ansicht nach darin bestehen sollte, eine Einigung über die politischen Prioritäten bei den Haushaltsverpflichtungen zu erzielen, und Zahlungen einfach als technische Abwicklung zur Einhaltung dieser Verpflichtungen angesehen werden so ...[+++]


– (FR) Ons Parlement heeft zojuist een door de Europese Commissie voorgesteld steunbedrag van 12,78 miljoen EUR voor Martinique en Guadeloupe goedgekeurd, bestemd om een deel van de noodkosten te dekken die afgelopen zomer zijn gemaakt na de orkaan Dean.

– (FR) Unser Parlament hat soeben, wie von der Kommission vorgeschlagen, Hilfsmittel in Höhe von 12,78 Millionen Euro zu Gunsten von Martinique und Guadalupe bewilligt, um einen Teil der nach dem „Hurrikan Dean“ notwendigen Ausgaben abzudecken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Athena stuurt elke lidstaat maandelijks een overzicht van uitgaven te zijner laste die door hem of door zijn personeel de afgelopen maand zijn verricht, en verzoekt om de nodige middelen om deze uitgaven te dekken.

Athena übermittelt jedem Mitgliedstaat allmonatlich eine Aufstellung über die zu seinen Lasten gehenden Ausgaben, die durch ihn oder sein Personal im Laufe des vorangegangenen Monats verursacht wurden, und ruft die zur Begleichung dieser Ausgaben erforderlichen Mittel ab.


De werkgroepen en comités van de Commissie werken met tolkenteams die de feitelijke behoeften aan vertolking dekken, zoals in de afgelopen twintig jaar in de praktijk al het geval was.

Die Arbeitsgruppen und Ausschüsse der Kommission arbeiten – wie bereits in den letzten 20 Jahren praktiziert – mit Dolmetschteams, die dem jeweiligen Bedarf entsprechen.


ATHENA stuurt elke lidstaat maandelijks een overzicht van uitgaven te zijner laste die door hem of door zijn personeel de afgelopen maand zijn verricht, en het verzoekt om de nodige middelen om deze uitgaven te dekken.

ATHENA übermittelt jedem Mitgliedstaat allmonatlich eine Aufstellung über die zu seinen Lasten gehenden Ausgaben, die durch ihn oder sein Personal im Laufe des vorangegangenen Monats verursacht wurden, und ruft die zur Begleichung dieser Ausgaben erforderlichen Mittel ab.


Het merendeel van de agentschappen wordt gefinancierd uit rubriek 3 en gedurende afgelopen jaren is de stijging van hun begrotingen gericht geweest op het dekken van specifieke behoeften in verband met de uitbreiding.

Die meisten Agenturen werden unter Rubrik 3 finanziert, und in den letzten Jahren zielte die Aufstockung ihrer Haushalte darauf ab, den spezifischen Bedarf in Verbindung mit der Erweiterung zu decken.


De lidstaten treffen de nodige maatregelen opdat alle verzekeraars die de wettelijke aansprakelijkheid van voertuigen in het wegverkeer dekken (risico's die in deel A, punt 10 van de bijlage van Richtlijn 73/239/EEG staan vermeld) - uitgezonderd de aansprakelijkheid van de vervoerder -, de verzekeringsnemer bij het verstrijken van de jaarlijkse verzekeringsperiode op verzoek een verklaring afgeven over de periode dat hij schadevrij rijdt of een verklaring over de in de afgelopen ...[+++]

Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, damit alle Versicherungen, die die zivile Haftung für Fahrzeuge im Straßenverkehr decken (Risiken, die in Punkt 10 des Anhangs A der Richtlinie 73/239/EWG aufgeführt sind) - ausgenommen die zivile Haftung eine Beförderers - dem Versicherungsnehmer bei Ablauf des jährlichen Versicherungszeitraums auf Verlangen eine Schadensfreiheitserklärung oder eine Erklärung über die diesem Versicherer in den letzten fünf Jahren g ...[+++]


In de afgelopen tien jaar heeft sociale bescherming haar bereik verruimd door de meest kwetsbare personen te dekken met de geleidelijke tenuitvoerlegging van socialebijstandsregelingen als een laatste vangnet.

In den vergangenen zehn Jahren wurde die Reichweite des Sozialschutzes mit der progressiven Umsetzung von Sozialversicherungen als letztem Auffangnetz auf die sozial Schwachen ausgedehnt.




D'autres ont cherché : afgelopen dienstjaar     afgelopen octrooi     dekken     tafels decoreren     tafels dekken     tafels schikken     uitgaven dekken     dekken die afgelopen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dekken die afgelopen' ->

Date index: 2025-05-01
w