Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «definitieve documenten die door de top werden aangenomen » (Néerlandais → Allemand) :

Overwegende dat de evaluatie van de samenhang van de planificatie dient te gebeuren op grond van strategieën die reeds door de overheden zijn aangenomen; dat het dus niet gepast is die samenhang vast te stellen met in voorbereiding zijnde documenten; dat de Waalse Regering beslist, niet de in voorbereiding zijnde documenten te beogen in de definitieve inhoud va ...[+++]

In der Erwägung, dass die Kohärenz der Planung auf der Grundlage von Strategien zu bewerten ist, die von den Behörden bereits angenommen sind; dass es daher nicht zweckmäßig ist, diese Kohärenz mit Dokumenten, die noch in Vorbereitung sind, festzustellen; dass die Wallonische Regierung beschließt, die in Vorbereitung befindlichen ...[+++]


Ik wil in het bijzonder uw aandacht richten op drie belangrijke documenten die op die top werden aangenomen: de verklaring van Lissabon, de gezamenlijke strategie EU-Afrika en het eerste actieplan daarvan.

In erster Linie möchte ich Ihre Aufmerksamkeit auf drei wichtige Dokumente richten, die auf dem Gipfel verabschiedet wurden: die Erklärung von Lissabon, die Gemeinsame Strategie EU-Afrika und der erste Aktionsplan.


Hoewel de Commissie behoorlijk positieve commentaren kreeg, werden naar de mening van sommige vertegenwoordigers van maatschappelijke organisaties hun standpunten niet volledig in overweging genomen in de definitieve documenten die door de Top werden aangenomen.

Obwohl die Kommission ein im Wesentlichen positives Feedback erhalten hat, könnten einige Vertreter der Zivilgesellschaft der Meinung sein, dass in den vom Gipfel angenommenen Abschlussdokumenten ihre Ansichten nicht umfassend berücksichtigt werden.


– gezien de verklaring en het actieprogramma van Beijing die op 15 september 1995 tijdens de vierde wereldvrouwenconferentie werden aangenomen, alsmede de daaruit voortkomende documenten die tijdens de bijzondere VN-zittingen Beijing +5 (2000), Beijing +10 (2005) en Beijing +15 (2010) werden aangenomen,

– unter Hinweis auf die Erklärung und Aktionsplattform von Beijing, die am 15. September 1995 von der Vierten Weltfrauenkonferenz angenommen wurde, sowie auf die entsprechenden Abschlussdokumente, die im Rahmen der UN-Sondertagungen Peking +5 (2000), Peking +10 (2005) und Peking +15 (2010) angenommen wurden,


In de context van de tenuitvoerlegging van dit werkplan, werden meerdere documenten van de Raad aangenomen.

Im Zusammenhang mit der Umsetzung dieses Arbeitsplans wurden mehrere Dokumente des Rates verabschiedet.


In de context van de tenuitvoerlegging van dit werkplan, werden meerdere documenten van de Raad aangenomen.

Im Zusammenhang mit der Umsetzung dieses Arbeitsplans wurden mehrere Dokumente des Rates verabschiedet.


De rol van Afrika als partner in een strategische dialoog kwam ook tot uitdrukking in de methode die werd gevolgd bij de voorbereiding op deze top en bij de opstelling van de documenten die op deze top werden voorgelegd.

Die Tatsache, dass Afrika in dem strategischen Dialog als Partner betrachtet wird, spiegelt sich auch in der gemeinsamen Vorbereitung des Gipfels und der Erarbeitung der dort angenommenen Texte wider.


De concrete formulering van de nieuwe betrekkingen tussen de EU en Afrika is te vinden in de – naar mijn mening kwalitatief hoogstaande – documenten die tijdens de top zijn aangenomen: de Gezamenlijke Strategie, het Actieplan en de Verklaring van Lissabon.

Der konkrete Ausdruck der neuen Beziehungen zwischen der EU und Afrika ist in den meines Erachtens qualitativ hochwertigen Dokumenten zu finden, die auf dem Gipfel angenommen wurden: die gemeinsame Strategie, der Aktionsplan und die Erklärung von Lissabon.


Na de goedkeuring van de grote lijnen van de gezamenlijke strategie door de achtste ministertrojka EU-Afrika, is de definitieve strategie aangenomen op de tweede top EU-Afrika (zie "gerelateerde besluiten").

Nach der Billigung der Grundsatzvorgaben für die gemeinsame Strategie durch die 8. Minister-Troika EU/Afrika wurde die Strategie nach ihrer Fertigstellung auf dem zweiten Lissabonner Gipfeltreffen EU/Afrika verabschiedet (siehe „Verbundene Rechtsakte“).


Aan het slot van de Top werden door de staatshoofden en regeringsleiders twee documenten uitgevaardigd: de Verklaring van Rio de Janeiro en de Prioriteiten voor actie.

Zum Abschluss dieses Gipfeltreffens nahmen die Staats und Regierungschefs zwei Dokumente an: die Erklärung von Rio de Janeiro und die Aktionsprioritäten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'definitieve documenten die door de top werden aangenomen' ->

Date index: 2023-03-12
w