Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over kwaliteitsverbetering van wijn
Adviseren over kwaliteitsverbetering van wijn
Bijzonderheden van wijn
DTD
Definitie
Doctype-definitie
Documenttype-definitie
Gearomatiseerde wijn
Helpen bij het kiezen van wijn
Jonge nog gistende wijn
Karakteristieken van wijn
Kwaliteitswijn
Nieuwe wijn
Pragmatische definitie
Praktijk-definitie
Raad geven over kwaliteitsverbetering van wijn
Vermout
Vqprd
Wijn
Wijn aanbevelen
Wijn aanraden
Wijn met benaming van oorsprong
Wijn uit ingekookte mout
Wijn van gecontroleerde oorsprong
Wijneigenschappen
Wijnen aanbevelen
Wijnkenmerken

Vertaling van "definitie van wijn " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


doctype-definitie | documenttype-definitie | DTD [Abbr.]

Dokumenttypendefinition


pragmatische definitie | praktijk-definitie

Anwendungsdefinition


gearomatiseerde wijn [ vermout | wijn uit ingekookte mout ]

aromatisierter Wein [ Wermutwein ]


helpen bij het kiezen van wijn | wijn aanbevelen | wijn aanraden | wijnen aanbevelen

Weine vorschlagen | Weine weiterempfehlen | Wein offerieren | Weine empfehlen


raad geven over kwaliteitsverbetering van wijn | advies geven over kwaliteitsverbetering van wijn | adviseren over kwaliteitsverbetering van wijn

über die Verbesserung der Weinqualität beraten


kwaliteitswijn [ vqprd | wijn met benaming van oorsprong | wijn van gecontroleerde oorsprong ]

Qualitätswein [ Qualitätswein bA | Qualitätswein beschränkter Erzeugung | Qualitätswein bestimmter Anbaugebiete | Qualitätswein mit Prädikat | Wein mit Herkunftsbezeichnung | Wein mit kontrollierter Ursprungsbezeichnung ]




bijzonderheden van wijn | karakteristieken van wijn | wijneigenschappen | wijnkenmerken

Weincharakteristika | Weinmerkmale | Weineigenschaften | Weininformationen


jonge nog gistende wijn | nieuwe wijn

Federweißer | Jungwein | Krätzer | Sauser | Suser
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de definitie van wijn die is gegeven in punt 1, tweede alinea, onder c), eerste streepje, van bijlage IV bij Verordening (EG) nr. 479/2008, waarin de wijncategorieën zijn opgesomd, is bepaald dat het totale alcoholgehalte hoogstens 15 % vol mag bedragen. Dit maximumgehalte wordt evenwel verhoogd tot 20 % vol voor wijn die zonder verrijking is verkregen in bepaalde wijnbouwzones welke nu moeten worden aangewezen.

Die Begriffsbestimmung von Wein in Nummer 1 Unterabsatz 2 Buchstabe c erster Gedankenstrich des Anhangs IV der Verordnung (EG) Nr. 479/2008, in dem die Kategorien von Weinbauerzeugnissen aufgeführt werden, sieht einen Gesamtalkoholgehalt von höchstens 15 % vol vor. Diese Höchstgrenze wird jedoch für Wein von gewissen noch abzugrenzenden Weinanbauflächen, der ohne Anreicherung gewonnen wurde, auf 20 % vol angehoben.


10. verzoekt de Commissie met aandrang onderhandelingen op internationaal niveau te stimuleren over een bindende definitie van wijn die de ontwikkeling van bepaalde oenologische praktijken afremt, teneinde de inspanningen die in de Europese Unie op het niveau van de kwaliteit worden geleverd te beschermen, en om oneerlijke concurrentie voor communautaire producenten en marktverstoringen te voorkomen;

10. bittet die Kommission eindringlich, auf internationaler Ebene stattfindende Verhandlungen über eine verbindliche Definition von Wein, die die Entwicklung bestimmter önologischer Praktiken bremst, zu fördern, um die in der Europäischen Union unternommenen Qualitätsbestrebungen zu schützen und eine illoyale Konkurrenz gegenüber den Gemeinschaftserzeugern sowie Marktungleichgewichte zu vermeiden;


6. verzoekt de Commissie dringend zich op internationaal niveau in te zetten voor een bindende definitie van wijn waardoor een einde gemaakt wordt aan bepaalde vinologische praktijken teneinde het kwaliteitsstreven in de Europese Unie te beschermen en oneerlijke concurrentie met communautaire producenten, alsmede marktverstoringen tegen te gaan;

6. bittet die Europäische Kommission eindringlich, auf internationaler Ebene stattfindende Verhandlungen über eine verbindliche Definition von Wein, die die Entwicklung bestimmter önologischer Praktiken bremst, zu fördern, um die in der Europäischen Union mit Blick auf die Qualität unternommenen Anstrengungen zu schützen und einen unlauteren Wettbewerb zum Nachteil der Erzeuger in der Gemeinschaft sowie Marktungleichgewichte zu vermeiden;


7. spoort de Commissie aan om de onderhandelingen op internationaal niveau te bevorderen over een bindende definitie van wijn die een rem zet op de ontwikkeling van bepaalde enologische praktijken zodat de inspanningen voor kwaliteit in de EU kunnen worden beschermd en zodat oneerlijke concurrentie ten opzichte van de communautaire producenten onmogelijk wordt;

7. fordert die Kommission auf, die Verhandlungen auf internationaler Ebene über eine verbindliche Begriffsbestimmung für Wein voranzutreiben, die der Entwicklung bestimmte önologischer Verfahren Einhalt gebietet, um die in der EU unternommenen Bemühungen um Qualität zu schützen und um unfaire Konkurrenz zu den Gemeinschaftserzeugern zu verhindern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. verzoekt de Commissie met klem in internationaal verband de onderhandelingen te bevorderen over een bindende definitie van wijn die de ontwikkeling van bepaalde oenologische procédés afremt om de kwaliteitsinspanningen in de Europese Unie te beschermen en oneerlijke concurrentie jegens de communautaire producenten alsook verstoringen van het marktevenwicht te voorkomen;

5. bittet die Europäische Kommission eindringlich, auf internationaler Ebene stattfindende Verhandlungen über eine verbindliche Definition von Wein, die die Entwicklung bestimmter önologischer Praktiken bremst, zu fördern, um die in der Europäischen Union mit Blick auf die Qualität unternommenen Anstrengungen zu schützen und einen unlauteren Wettbewerb zum Nachteil der Erzeuger in der Gemeinschaft sowie Marktungleichgewichte zu vermeiden;


7. verzoekt de Commissie met aandrang onderhandelingen op internationaal niveau te stimuleren over een bindende definitie van wijn die de ontwikkeling van bepaalde oenologische praktijken afremt, teneinde de inspanningen die in de Europese Unie op het niveau van de kwaliteit worden geleverd te beschermen, en om oneerlijke concurrentie voor communautaire producenten en marktverstoringen te voorkomen;

7. bittet die Europäische Kommission eindringlich, auf internationaler Ebene stattfindende Verhandlungen über eine verbindliche Definition von Wein, die die Entwicklung bestimmter önologischer Praktiken bremst, zu fördern, um die in der Europäischen Union unternommenen Qualitätsbestrebungen zu schützen und eine illoyale Konkurrenz gegenüber den Gemeinschaftserzeugern sowie Marktungleichgewichte zu vermeiden;


1. Als een in bijlage VIII, deel B, punt 2, tweede streepje, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde verkoper wordt beschouwd elke natuurlijke persoon of rechtspersoon die niet beantwoordt aan de definitie van bereider, en die onder zijn naam mousserende wijn of mousserende wijn waaraan koolzuurgas is toegevoegd, in zijn bezit heeft met de bedoeling deze voor consumptie in het verkeer te brengen.

(1) Verkäufer im Sinne von Anhang VIII Abschnitt B Nummer 2 zweiter Gedankenstrich der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 ist jede natürliche oder juristische Person, die nicht unter die Definition des Herstellers fällt und unter ihrem Namen Schaumwein oder Schaumwein mit zugesetzter Kohlensäure im Hinblick auf das Inverkehrbringen zum Verbrauch feilhält.


b) eau-de-vie van wijn of van draf van wijn die voldoet aan de definities in artikel 1, lid 4, onder d) of f) van Verordening (EEG) nr. 1576/89 van de Raad tot vaststelling van de algemene voorschriften betreffende de definitie, de aanduiding en de aanbiedingsvorm van gedistilleerde dranken(3), of

b) ein Branntwein oder Trester, der der Begriffsbestimmung in Artikel 1 Absatz 4 Buchstabe d) oder f) der Verordnung (EWG) Nr. 1576/89 des Rates vom 29. Mai 1989 zur Festlegung der allgemeinen Regeln für die Begriffsbestimmung, Bezeichnung und Aufmachung von Spirituosen(3) entspricht, oder


b)eau-de-vie van wijn of van draf van wijn die voldoet aan de definities in artikel 1, lid 4, onder d) of f) van Verordening (EEG) nr. 1576/89 van de Raad tot vaststelling van de algemene voorschriften betreffende de definitie, de aanduiding en de aanbiedingsvorm van gedistilleerde dranken , of

b)ein Branntwein oder Trester, der der Begriffsbestimmung in Artikel 1 Absatz 4 Buchstabe d) oder f) der Verordnung (EWG) Nr. 1576/89 des Rates vom 29. Mai 1989 zur Festlegung der allgemeinen Regeln für die Begriffsbestimmung, Bezeichnung und Aufmachung von Spirituosen entspricht, oder


de definitie van de producten, en met name van de verschillende soorten druivenmost en wijn (bijlage I).

Begriffsbestimmungen für die Erzeugnisse, insbesondere die verschiedenen Traubenmost- und Weinsorten (Anhang I).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'definitie van wijn' ->

Date index: 2024-05-06
w