Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deels beschikbaar te stellen voor mobiele-tv-diensten " (Nederlands → Duits) :

De Commissie stelt voor om tegen 2020 een groter deel van het spectrum op de frequentieband 700 MHz (694-790 MHz) beschikbaar te stellen voor mobiele diensten.

Dem Vorschlag zufolge sollen bis 2020 mehr Frequenzen des 700-MHz-Bands (694–790 MHz) für Mobilfunkdienste bereitgestellt werden.


De Commissie dringt er bij de lidstaten op aan het UHF-spectrum, zodra het wordt vrijgemaakt, deels beschikbaar te stellen voor mobiele-tv-diensten.

Die Kommission drängt daher Mitgliedstaaten, Teile des UHF-Bands – sobald diese frei werden – für Mobilfernsehdienste bereitzustellen.


92. benadrukt dat steeds meer mensen het internet gebruiken op mobiele apparatuur en verzoekt om maatregelen te treffen om ervoor te zorgen dat een groter deel van het radiospectrum beschikbaar wordt gesteld voor mobiel internet en voor verbetering van de kwaliteit van de e-diensten die via deze mobiele toestellen worden ve ...[+++]

92. betont, dass das Internet zunehmend auf Mobilgeräten verwendet wird, und fordert Maßnahmen zur Sicherstellung des Zugangs zum Funkfrequenzspektrum und zur Verbesserung der Qualität der auf diesen Mobilgeräten bereitgestellten elektronischen Dienste; hebt hervor, dass durch die zukünftige Zuteilung von Funkfrequenzen der Weg für eine Führungsrolle Europas bei drahtlosen Anwendungen und neuen Diensten geebnet werden muss, um Wachstum und globale Wettbewerbsfähigkeit für Europa zu schaffen;


Tevens werkt de Commissie al samen met de lidstaten om ervoor te zorgen dat ten minste sommige geharmoniseerde frequenties beschikbaar worden om mobiele-tv-diensten te laten starten.

Überdies bemüht sich die Kommission gemeinsam mit den Mitgliedstaaten bereits darum, dass zumindest einige harmonisierte Frequenzen bereitgestellt werden , damit die Mobilferndienste erst einmal den Betrieb aufnehmen können.


De Europese Commissie wil via een gecoördineerde aanpak radiospectrum vrijmaken zodat dit in de toekomst kan worden gebruikt voor digitale televisie. Ze wil er namelijk voor zorgen dat de EU-burgers kunnen profiteren van de voordelen van digitale televisie, met inbegrip van een groeiend aantal interactieve tv-diensten (zoals tv met hoge definitie of video-op-verzoek) die op meerdere transmissieplatforms beschikbaar zijn zoals terrestr ...[+++]

Die Europäische Kommission verfolgt ein koordiniertes Konzept für die Freimachung von Funkfrequenzen und deren künftige Verwendung, weil sie sicherstellen möchte, dass die EU-Bürger in den Genuss der Vorteile des digitalen Fernsehens kommen, darunter ein immer breiteres Spektrum an interaktiven Fernsehdiensten (z. B. hochauflösendes Fernsehen oder Film auf Abruf) auf mehreren Übertragungsplattformen, die sich auf terrestrische Netze, Kabelnetze, Satellitensysteme, das Internet sowie Mobilfernsehnetze stützen.


Het tweede middel in de zaak nr. 4277 is afgeleid uit de schending van de artikelen 35, 39, 128, 134 en 143 van de Grondwet, van de artikelen 4, 6°, en 6, § 1, II, eerste lid, 1°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 en van het evenredigheidsbeginsel, al dan niet in samenhang gelezen of in het licht van de richtlijn 87/372/EEG van de Raad van 25 juni 1987 inzake de voor een gecoördineerde invoering van openbare paneuropese digitale cellulaire mobiele communicatie te land in de Gemeenschap beschikbaar te stellen frequentiebanden, ...[+++]

Der zweite Klagegrund in der Rechtssache Nr. 4277 ist abgeleitet aus einem Verstoss gegen die Artikel 35, 39, 128, 134 und 143 der Verfassung, gegen die Artikel 4 Nr. 6 und 6 § 1 II Absatz 1 Nr. 1 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 und gegen den Grundsatz der Verhältnismässigkeit, gegebenenfalls in Verbindung mit oder im Lichte der Richtlinie 87/372/EWG des Rates vom 25. Juni 1987 über die Frequenzbänder, die für die koordinierte Einführung eines europaweiten öffentlichen zellularen digitalen terrestrischen Mobilfunkdienstes in der Gemeinschaft bereitzustellen sind, der Richtlinie 90/388/EWG der Kommission vom 28. Juni 1990 über den W ...[+++]


De Commissie heeft van meet af aan gestreefd naar maximale technische flexibiliteit en naar de mogelijkheid om een deel van het radiospectrum op pan-Europese basis beschikbaar te stellen aan nieuwe innovatieve diensten.

Von Anfang an hat die Kommission ein Höchstmaß an Flexibilität gefordert und verlangt, dass die Möglichkeit in Betracht gezogen wird, einen Teil der frei werdenden Frequenzen auf gesamteuropäischer Basis für künftige innovative Dienste zur Verfügung zu stellen.


Voor de voortzetting van bestaande tv en radiodiensten gebruikt spectrum. Vrij spectrum ten behoeve van het nationale deel van het digitale dividend Voorbeeld van diensten: meer tv-diensten, mogelijk HDTV | Voorbeeld van dienst: mobiele smalband-tv | Voorbeeld van diensten: draadloze breedbandtoegang, snelle mobiele datatoegang |

Frequenzen, die zur Fortführung bestehender Fernseh- und Hörfunkdienste genutzt werden Freie Frequenzen Nutzung als nationaler Anteil an der digitalen Dividende z. B. für mehr Fernsehdienste, eventuell HDTV | z. B. Schmalband- Mobilfernsehen | z. B. drahtloser Breitbandzugang, mobiler Hochgeschwindigkeits-Datenzugang |


In de mededeling betreffende het "digitale dividend"[10] is gevraagd sommige frequenties beschikbaar te stellen om een evenwichtige mix van hogedefinitie-uitzendingen, mobiele tv en draadloze breedband mogelijk te maken.

In der Mitteilung zur „digitalen Dividende“[10] wird dazu aufgefordert, einige Frequenzen im Hinblick auf eine ausgewogene Mischung von Hochauflösungsfernsehen, mobilem Fernsehen und drahtloser Breitbandkommunikation zur Verfügung zu stellen.


Het overgrote deel van de nieuwe mobiele cliënten maakt gebruik van digitale diensten, die hen in staat stellen zich met dezelfde draadloze telefoon door heel Europa te begeven en die ook qua gebruik van het frequentiespectrum veel efficiënter zijn.

Der überwiegenden Mehrzahl der neuen Mobilfunkkunden stehen digitale Dienste, insbesondere GSM, zur Verfügung, die in ganz Europa mit dem gleichen Gerät nutzbar sind und außerdem eine wesentlich effizientere Ausnutzung des Frequenzspektrums ermöglichen.


w