Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen stelsel van erkenning van beroepsopleidingen
Deelnemen
Deelnemen aan gametests
Deelnemen aan speltesten
Gametests bijwonen
Instituut voor Beroepsopleidingen
Leerplannen voor beroepsopleidingen samenstellen
Leerprogramma’s voor beroepsopleidingen samenstellen
Speltesten bijwonen

Traduction de «deelnemen aan beroepsopleidingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
leerplannen voor beroepsopleidingen samenstellen | leerprogramma’s voor beroepsopleidingen samenstellen

Lehrpläne für Berufsausbildungskurse erstellen


Comité inzake de toewijzing van vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen | Comité voor de uitvoering van de regeling voor de verdeling en het beheer van de aan de Gemeenschap toegekende vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen

Ausschuss für die Durchführung der Regeln für die Verteilung und Verwaltung von der Gemeinschaft zugewiesenen Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren | Ausschuss für die Verteilung von Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren


deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

an Glücksspielen teilnehmen, um die Mindestanzahl der Mitspieler zu sichern


deelnemen aan gametests | gametests bijwonen | deelnemen aan speltesten | speltesten bijwonen

an Tests von Spielen teilnehmen




algemeen stelsel van erkenning van beroepsopleidingen

allgemeine Regelung zur Anerkennung beruflicher Befähigungsnachweise


wederzijdse erkenning van beroepsopleidingen en -kwalificaties

gegenseitige Anerkennung von Ausbildungen und Berufsabschlüssen


Instituut voor Beroepsopleidingen

Berufsbildungsinstitut
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. juicht toe dat ontslagen werknemers naar verwachting in groten getale zullen deelnemen aan beroepsopleidingen en bijscholingen; waardeert het dat deze bijscholingen naar hun opzet zullen voortbouwen op de vaardigheden en competenties die in de metaalindustrie zijn verworven en dat de werknemers door het aanleren van bijkomende specifieke technieken kunnen voldoen aan de toekomstige behoeften van de metaalindustrie;

10. begrüßt, dass die entlassenen Arbeitnehmer voraussichtlich in großer Zahl an der Berufsbildung und Ausweitung der Kompetenzen teilnehmen werden; würdigt, dass die Ausweitung der Kompetenzen auf den in der Metallindustrie erworbenen Kenntnissen und Fähigkeiten aufbauen soll und dass die Arbeitnehmer durch das Erlernen weiterer spezifischer Techniken dem künftigen Bedarf der Metallindustrie entsprechen können;


22. spoort de lidstaten aan maatregelen te treffen en de nodige stappen te zetten om ervoor te zorgen dat meer Roma deelnemen aan beroepsopleidingen en een leven lang leren, om hun kansen op de arbeidsmarkt zo te vergroten en armoede te bestrijden;

22. ermahnt die Mitgliedstaaten zum Handeln und fordert sie auf, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, damit mehr Roma eine Berufsausbildung absolvieren und am lebenslangen Lernen teilnehmen, damit sie ihre Chancen auf dem Arbeitsmarkt verbessern können und ihre Armut gemindert wird;


10. juicht toe dat ontslagen werknemers naar verwachting in groten getale zullen deelnemen aan beroepsopleidingen en bijscholingen; waardeert het dat de bijscholingen naar hun opzet zullen voortbouwen op de vaardigheden en competenties die in de metaalindustrie zijn verworven en dat de werknemers door het aanleren van bijkomende specifieke technieken kunnen voldoen aan de toekomstige behoeften van de metaalindustrie;

10. begrüßt, dass die entlassenen Arbeitnehmer voraussichtlich in großer Zahl an der Berufsbildung und Ausweitung der Kompetenzen teilnehmen werden; würdigt, dass die Ausweitung der Kompetenzen auf den in der Metallindustrie erworbenen Kenntnissen und Fähigkeiten aufbauen soll und dass die Arbeitnehmer durch das Erlernen weiterer spezifischer Techniken dem künftigen Bedarf der Metallindustrie entsprechen können;


4. juicht toe dat ontslagen werknemers naar verwachting in groten getale zullen deelnemen aan beroepsopleidingen en bijscholingen; waardeert het dat de bijscholingen naar hun opzet zullen voortbouwen op de vaardigheden en competenties die in de metaalindustrie zijn verworven en dat de werknemers door het aanleren van bijkomende specifieke technieken kunnen voldoen aan de toekomstige behoeften van de metaalindustrie;

4. begrüßt, dass die entlassenen Arbeitnehmer voraussichtlich in großer Zahl an der Berufsbildung und Ausweitung der Kompetenzen teilnehmen werden; würdigt, dass die Ausweitung der Kompetenzen auf den in der Metallindustrie erworbenen Kenntnissen und Fähigkeiten aufbauen soll und dass die Arbeitnehmer durch das Erlernen weiterer spezifischer Techniken dem künftigen Bedarf der Metallindustrie entsprechen können;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
58. onderstreept dat het binnen het streven naar flexibiliteit met zekerheid dringend noodzakelijk is om werknemers die bij flexibele werkgelegenheidsvormen betrokken zijn, in grotere getale te laten deelnemen aan beroepsopleidingen; verzoekt de lidstaten daarom initiatieven in die richting te nemen;

58. unterstreicht, dass es im Rahmen der Bemühungen zur Erreichung der Ziele Flexibilität und Sicherheit unbedingt notwendig ist, dass mehr Arbeitnehmer mit flexiblen Arbeitsverhältnissen an Berufsbildungsprogrammen teilnehmen; fordert daher die Mitgliedstaaten auf, die hierfür erforderlichen Initiativen zu ergreifen;


In het kader van communautaire sociale dialoog kunnen de sociale partners als waarnemers aan de werkzaamheden van het comité rond onderwijs en beroepsopleidingen deelnemen. Ze worden zo nauwer bij de uitvoering van het actieprogramma betrokken.

Im Rahmen des sozialen Dialogs auf Gemeinschaftsebene und einer engeren Einbindung der Sozialpartner in die Durchführung des Aktionsprogramms können die Sozialpartner insbesondere als Beobachter an dem Ausschuss teilnehmen, wenn Fragen der beruflichen Aus- und Weiterbildung behandelt werden.


1. Wanneer het comité wordt geraadpleegd over een aangelegenheid in verband met de toepassing van dit besluit met betrekking tot het beroepsonderwijs of de beroepsopleidingen, kunnen vertegenwoordigers van de sociale partners, die op voordracht van de Europese sociale partners door de Commissie zijn benoemd, in de hoedanigheid van waarnemer aan de werkzaamheden van het comité deelnemen.

(1) Wird der Ausschuss zu Fragen der Anwendung dieses Beschlusses gehört, die mit der beruflichen Aus- und Weiterbildung in Verbindung stehen, so können Vertreter der Sozialpartner, die die Kommission aufgrund von Vorschlägen der europäischen Sozialpartner ernennt, als Beobachter an den Arbeiten des Ausschusses teilnehmen.


In het kader van communautaire sociale dialoog kunnen de sociale partners als waarnemers aan de werkzaamheden van het comité rond onderwijs en beroepsopleidingen deelnemen. Ze worden zo nauwer bij de uitvoering van het actieprogramma betrokken.

Im Rahmen des sozialen Dialogs auf Gemeinschaftsebene und einer engeren Einbindung der Sozialpartner in die Durchführung des Aktionsprogramms können die Sozialpartner insbesondere als Beobachter an dem Ausschuss teilnehmen, wenn Fragen der beruflichen Aus- und Weiterbildung behandelt werden.


In het kader van communautaire sociale dialoog kunnen de sociale partners als waarnemers aan de werkzaamheden van het comité rond onderwijs en beroepsopleidingen deelnemen. Ze worden zo nauwer bij de uitvoering van het actieprogramma betrokken.

Im Rahmen des sozialen Dialogs auf Gemeinschaftsebene und einer engeren Einbindung der Sozialpartner in die Durchführung des Aktionsprogramms können die Sozialpartner insbesondere als Beobachter an dem Ausschuss teilnehmen, wenn Fragen der beruflichen Aus- und Weiterbildung behandelt werden.


1. Wanneer het comité wordt geraadpleegd over een aangelegenheid in verband met de toepassing van dit besluit met betrekking tot het beroepsonderwijs of de beroepsopleidingen, kunnen vertegenwoordigers van de sociale partners, die op voordracht van de Europese sociale partners door de Commissie zijn benoemd, in de hoedanigheid van waarnemer aan de werkzaamheden van het comité deelnemen.

(1) Wird der Ausschuss zu Fragen der Anwendung dieses Beschlusses gehört, die mit der beruflichen Aus- und Weiterbildung in Verbindung stehen, so können Vertreter der Sozialpartner, die die Kommission aufgrund von Vorschlägen der europäischen Sozialpartner ernennt, als Beobachter an den Arbeiten des Ausschusses teilnehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelnemen aan beroepsopleidingen' ->

Date index: 2022-12-27
w