(31) Het kan noodzakelijk zijn het hoofd te bieden aan ernstige problemen met betrekking tot de
veiligheid van een product die snel ingrijpen vereisen, die voor de gehele Gemeenschap
of een aanzienlijk deel daarvan een onmiddellijke bedreiging vormen of kunnen vormen, en waartegen, gelet op de aard van het veiligheidsprobleem dat door het product gevormd wordt, binnen het kader van de procedures van de specifieke communautaire w
etgeving inzake het betrokken ...[+++] product of de betrokken c
ategorie producten, niet kan worden opgetreden op een wijze die in overeenstemming is met de spoedeisendheid van het probleem.
(31) Es können
Fälle eintreten, in denen sich ernste Produktsicherheitsprobleme stellen, die rasches Handeln erfordern, die die gesamte Gemeinschaft oder einen bedeutenden Te
il der Gemeinschaft betreffen oder in unmittelbarer Zukunft
betreffen könnten und in denen angesichts der Art des durch das Produkt bedingten Sicherheitsproblems im Rahmen der Verfahren, die in den spezifischen Vorschriften des Gemeinschaftsrechts für das jeweilig
e ...[+++]Produkt oder die jeweilige Produktkategorie vorgesehen sind, keine der Dringlichkeit entsprechende, wirksame Lösung gefunden werden kann.