Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «decreet van 13 juli 2012 voegt » (Néerlandais → Allemand) :

Artikel 55, 3°, van het decreet van het Vlaamse Gewest van 16 juli 2010 houdende aanpassing van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening van 15 mei 2009 en van het decreet van 10 maart 2006 houdende decretale aanpassingen inzake ruimtelijke ordening en onroerend erfgoed als gevolg van het bestuurlijk beleid (hierna : het decreet van 16 juli 2010) voegt aan artikel 7.4.11, tweede lid, van de bij besluit van de Vlaamse Regering van 15 mei 2009 gecoördineerd ...[+++]

Artikel 55 Nr. 3 des Dekrets der Flämischen Region vom 16. Juli 2010 zur Anpassung des Flämischen Raumordnungskodex vom 15. Mai 2009 und des Dekrets vom 10. März 2006 zur Festlegung dekretaler Anpassungen im Bereich der Raumordnung und des unbeweglichen Erbes infolge der Verwaltungspolitik (nachstehend: Dekret vom 16. Juli 2010) fügt Artikel 7.4.11 Absatz 2 des durch den Erlass der Flämischen Regierung vom 15. Mai 2009 koordinierten Flämischen Raumordnungskodex einen Satzteil hinzu (ab « w ...[+++]


Artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 oktober 2012 « ter uitvoering van het decreet van 6 juli 2012 betreffende het lokaal cultuurbeleid », gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 4 juli 2012, bepaalt dat de aanvragen voor subsidies onderworpen zijn aan het Vlaamse decreet van 15 juli 2011.

In Artikel 2 des Erlasses der Flämischen Regierung vom 26. Oktober 2012 « zur Ausführung des Dekrets vom 6. Juli 2012 über die lokale Kulturpolitik », abgeändert durch den Erlass der Flämischen Regierung vom 4. Juli 2012, ist vorgesehen, dass die Zuschussanträge dem flämischen Dekret vom 15. Juli 2011 unterliegen.


Overwegende dat de verbodsmaatregelen van de toegang van vee tot de waterlopen niet specifiek zijn voor Natura 2000; dat die maatregelen reeds zonder financiële compensatie van toepassing waren op bijna de helft van het Waals grondgebied krachtens de wet van 28 december 1967 betreffende de onbevaarbare waterlopen, evenals krachtens het koninklijk besluit van 5 augustus 1970 houdende algemeen politiereglement van de onbevaarbare waterlopen; dat de verplichtingen uit die wetgeving onlangs gewijzigd en verstrengd werden bij het decreet van 10 juli 2013 tot vaststelling van een kader ter verwezenli ...[+++]

In der Erwägung, dass die Maßnahmen, die dem Vieh den Zugang zu den Wasserläufen untersagen, nicht spezifisch für Natura 2000 sind; dass diese bereits ohne finanziellen Ausgleich aufgrund des Gesetzes vom 28. Dezember 1967 über die nicht schiffbaren Wasserläufe sowie des Königlichen Erlasses vom 5. August 1970 zur allgemeinen Polizeiverordnung für nicht schiffbare Wasserläufe auf ungefähr die Hälfte des wallonischen Gebiets anwendbar waren; dass die Auflagen dieser Gesetzgebung vor kurzem abgeändert worden sind und durch das Dekret vom 10. Juli 2013 über einen Rahmen für die nachhaltige Verw ...[+++]


Art. 7. In titel VII van het decreet van 22 juni 2007 inzake ontwikkelingssamenwerking, gewijzigd bij het decreet van 13 juli 2012, wordt een artikel 15/1 ingevoegd dat luidt als volgt :

Art. 7. In Titel VII des Dekrets vom 22. Juni 2007 über die Entwicklungszusammenarbeit, abgeändert durch das Dekret vom 13. Juli 2012, wird ein Artikel 15/1 mit folgendem Wortlaut eingefügt:


Krachtens artikel 4, § 1, van het Vlaamse decreet van 6 juli 2012 « houdende de ondersteuning en stimulering van het lokaal jeugdbeleid en de bepaling van het provinciaal jeugdbeleid » verleent de Vlaamse Regering, onder de voorwaarden vermeld in dat decreet, aan de randgemeenten subsidies voor de ondersteuning van het jeugdwerk, met het oog op de uitvoering van de Vlaamse beleidsprioriteiten inzake het jeugdbeleid en het jeugdwerk die zijn bepaald in het besluit van de Vlaamse Regering van 9 november 2012.

Aufgrund von Artikel 4 § 1 des flämischen Dekrets vom 6. Juli 2012 « zur Unterstützung und Stimulierung der lokalen Jugendpolitik und zur Festlegung der provinzialen Jugendpolitik » gewährt die Flämische Regierung unter den in diesem Dekret festgelegten Bedingungen den Randgemeinden Zuschüsse zur Unterstützung der Jugendarbeit im Hinblick auf die Ausführung der flämischen politischen Prioritäten im Bereich der Jugendpolitik und der Jugendarbeit, die im Erlass der Flämischen Regierung vom 9. November 2012 festgelegt sind.


Krachtens artikel 3 van het voormelde decreet van 6 juli 2012 is het Vlaamse decreet van 15 juli 2011 van toepassing op de Vlaamse beleidsprioriteiten voor het jeugdbeleid, overeenkomstig artikel 4, § 1.

Aufgrund von Artikel 3 des vorerwähnten Dekrets vom 6. Juli 2012 gilt das flämische Dekret vom 15. Juli 2011 für die flämischen politischen Prioritäten für die Jugendpolitik, gemäß Artikel 4 § 1.


Artikel 6 van het decreet van 13 juli 2012 voegt in hoofdstuk 1 van titel VII van het Energiedecreet een afdeling I/1 in, bestaande uit artikel 7.1.4/1, dat bepaalt :

Durch Artikel 6 des Dekrets vom 13. Juli 2012 wird in Kapitel 1 von Titel VII des Energiedekrets ein Abschnitt I/1 eingefügt, der aus Artikel 7.1.4/1 besteht und bestimmt:


Het bestreden artikel 13 van het decreet van 13 juli 2012 voegt in het Energiedecreet een artikel 7.1.15 in, volgens hetwelk de leverancier maximaal de door hem daadwerkelijk gemaakte kosten om aan de certificatenverplichting te voldoen, aan de eindgebruiker mag doorrekenen.

Durch den angefochtenen Artikel 13 des Dekrets vom 13. Juli 2012 wird in das Energiedekret ein Artikel 7.1.15 eingefügt, wonach der Lieferant höchstens die ihm tatsächlich entstandenen Kosten zur Erfüllung der Zertifikatverpflichtung auf den Endbenutzer abwälzen darf.


Het bestreden artikel 3 van het decreet van 15 juli 2005 voegt in het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode een artikel 45bis in, dat bepaalt :

Der angefochtene Artikel 3 des Dekrets vom 15. Juli 2005 fügt in das Dekret vom 15. Juli 1997 zur Festlegung des flämischen Wohngesetzbuches einen Artikel 45bis mit folgendem Wortlaut ein:


Het bestreden artikel 133 van het decreet van 8 juli 1996 voegt aan het vermelde artikel 317 van het decreet van 13 juli 1994 toe dat voor de leden van het onderwijzend personeel, belast met artistiekgebonden onderwijs aan instellingen voor hoger kunstonderwijs, de Vlaamse Regering de concordantie tot docent dient voor te behouden aan de personeelsleden die over een ruime artistieke faam beschikken.

Der angefochtene Artikel 133 des Dekrets vom 8. Juli 1996 fügt dem o.a. Artikel 317 des Dekrets vom 13. Juli 1994 hinzu, dass die Flämische Regierung für die Mitglieder des mit Kunstunterricht an Einrichtungen des höheren Kunstunterrichts beauftragten Lehrpersonals die Einweisung in das Amt eines Dozenten im Wege der Konkordanz den Personalmitgliedern vorbehalten muss, die über einen grossen künstlerischen Ruf verfügen.




D'autres ont cherché : decreet     zinsnede toe vanaf     16 juli     juli     juli 2010 voegt     6 juli     oktober     bij het decreet     10 juli     november     13 juli     luidt als volgt     vlaamse decreet     voormelde decreet     decreet van 13 juli 2012 voegt     15 juli     juli 2005 voegt     8 juli     juli 1996 voegt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decreet van 13 juli 2012 voegt' ->

Date index: 2021-08-02
w