Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «debat over de mondelinge vraag van vladimír remek » (Néerlandais → Allemand) :

Overeenkomstig artikel 108, lid 5, van het Reglement heb ik aan het eind van het debat over de mondelinge vraag van Vladimír Remek een ontwerpresolutie ontvangen.

Entsprechend Artikel 108(5) der Geschäftsordnung habe ich einen Entschließungsantrag am Ende der Aussprache über die mündliche Anfrage von Herrn Remek erhalten.


Aan de orde is het debat over de mondelinge vraag aan de Raad van Miroslav Ouzký, namens de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid, over de voortgang in de Raad over de kaderrichtlijn inzake bodembescherming (O-0070/2008 - B6-0455/2008).

− Als nächster Punkt folgt die Aussprache über die mündliche Anfrage an den Rat von Miroslav Ouzký im Namen des Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit über die Fortschritte im Rat in Bezug auf die Rahmenrichtlinie für den Bodenschutz (O-0070/2008 – B6-0455/2008).


Aan de orde is het debat over de mondelinge vraag aan de Commissie van Helmuth Markov, namens de Commissie internationale handel, over de recente ontwikkelingen in de onderhandelingen over de vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en de Samenwerkingsraad van de Arabische Golfstaten (O-0032/2008 - B6-0020/2008 ).

– Als nächster Punkt folgt die Aussprache zu der mündlichen Anfrage an die Kommission von Helmuth Markov im Namen des Ausschusses für internationalen Handel über jüngste Entwicklungen bei den Verhandlungen über ein Freihandelsabkommen zwischen der EG und dem Golfkooperationsrat (O-0032/2008 – B6-0020/2008 ).


Aan de orde is het debat over de mondelinge vraag aan de Commissie over het gevolg dat is gegeven aan de resolutie van het EP over het grensoverschrijdend collectief beheer van copyright (verslag-Lévai (A6-0053/2007 )), door Giuseppe Gargani, namens de Commissie juridische zaken (O-0068/2007 - B6-0381/2007 ).

− Als nächster Punkt folgt die Aussprache über die mündliche Anfrage an die Kommission betreffend die Weiterbehandlung der Entschließung des Europäischen Parlaments zur länderübergreifenden kollektiven Wahrnehmung von Urheberrechten und verwandten Schutzrechten (Bericht Lévai (A6-0053/2007 )) von Giuseppe Gargani im Namen des Rechtsausschusses (O-0068/2007 – B6-0381/2007 ).


Aan de orde is het debat over de mondelinge vraag aan de Commissie over de opschorting van de onderhandelingen over de Doha Development Agenda (DDA) van Enrique Barón Crespo, namens de Commissie internationale handel (O-0088/2006 – B6-0427/2006).

Als erster Punkt folgt die Aussprache über die mündliche Anfrage von Enrique Barón Crespo im Namen des Ausschusses für internationalen Handel an die Kommission über die Aussetzung der Verhandlungen über die Entwicklungsagenda von Doha (DDA) (O-0088/2006 – B6-0427/2006).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat over de mondelinge vraag van vladimír remek' ->

Date index: 2024-12-28
w