Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «de locatie valt samen » (Néerlandais → Allemand) :

Overwegende dat artikel 26, § 1, tweede lid, 4°, van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud bepaalt dat elk aanwijzingsbesluit de " samenvatting van de wetenschappelijke criteria op grond waarvan de locatie werd uitgekozen" bevat; overwegende dat, in het bijzonder, de locatie BE33023 om de volgende redenen uitgekozen werd : de locatie valt samen met de vallei van de Soor vanaf haar bronnen op het plateau van de Hoge Venen tot Eupen.

In der Erwägung, dass in Artikel 26 § 1 Absatz 2 Ziffer 4° des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur vorgesehen ist, dass jeder Bezeichnungserlass " die Zusammenfassung der wissenschaftlichen Kriterien, die zu der Auswahl des Gebiets geführt haben" enthält; dass das Gebiet BE33023 besonders aus folgenden Gründen auserwählt wurde: das Gebiet entspricht der " Vallée de la Soor" ab seiner Quellen auf dem Plateau des Hohen Venns bis nach Eupen.


De locatie BE35049 is uitgekozen om de volgende redenen : de locatie valt samen met de vallei van de Soor vanaf haar bronnen op het plateau van de Hoge Venen tot Eupen.

Das Gebiet BE33023 wurde aus folgenden Gründen bezeichnet: das Gebiet entspricht der " Vallée de la Soor" ab seiner Quellen auf dem Plateau des Hohen Venns bis nach Eupen.


Het onderzoek van die exceptie valt samen met het onderzoek van de grond van de zaak.

Die Prüfung dieser Einrede deckt sich mit der Prüfung der Sache selbst.


Het WHS-proces valt samen met een aantal intergouvernementele onderhandelingen en andere discussies die het landschap van ontwikkeling en humanitaire hulp de komende jaren zullen vormgeven.

Der Prozess des Weltgipfels für humanitäre Hilfe fällt mit einer Reihe von zwischenstaatlichen Verhandlungen und weiteren Gesprächen zusammen, die für viele Jahre die Entwicklungszusammenarbeit und die humanitäre Hilfe prägen werden.


Vermits de exceptie van de Vlaamse Regering nauw samenhangt met de draagwijdte die aan de in het geding zijnde bepaling dient te worden gegeven, valt het onderzoek van de exceptie samen met dat van de grond van de zaak.

Da die Einrede der Flämischen Regierung eng mit der Tragweite zusammenhängt, die der fraglichen Bestimmung zu verleihen ist, deckt sich die Prüfung der Einrede mit der Prüfung der Sache selbst.


1. De door het onderhavige besluit bestreken periode valt samen met een aantal meerjarige financiële kaders.

1. Der von diesem Beschluss abgedeckte Zeitraum fällt mit mehreren mehrjährigen Finanzrahmen zusammen.


Hoewel het juist is dat die begroting grotendeels bestaat uit de dotaties ten laste van de gemeenten, bestaat zij eveneens uit andere financieringsbronnen en valt zij voor de rest niet samen met de begrotingen van de gemeenten die de zone vormen.

Es trifft zwar zu, dass dieser Haushalt großenteils aus Dotationen zu Lasten der Gemeinden besteht, doch er besteht auch aus anderen Finanzierungsquellen und deckt sich im Übrigen nicht mit den Haushalten der Gemeinden, die die Zone bilden.


Overwegende dat een zeer klein deel van de locatie valt onder de Natura 2000-omtrek BE34024 " Bassin inférieur de l'Ourthe orientale" ;

In der Erwägung, dass nur ein kleiner Teil des Standorts im Umkreis des Natura 2000-Gebiets BE34024 " Bassin inférieur de l'Ourthe orientale" liegt;


1. Alle ontvangsten en uitgaven van Eurojust worden voor elk begrotingsjaar geraamd; het begrotingsjaar valt samen met het kalenderjaar.

(1) Sämtliche Einnahmen und Ausgaben von Eurojust werden für jedes Haushaltsjahr, das dem Kalenderjahr entspricht, veranschlagt.


Het toezicht op het opzettelijk vrijkomen van GMO's uit zowel proef- als commerciële locaties valt onder de wetgeving die een gemeenschappelijke goedkeurings regeling voor de gehele EU omvat.

Die Kontrolle der experimentellen wie der kommerziellen absichtlichen Freisetzung von GVO wird durch Rechtsvorschriften geregelt, die ein EU-weit gemeinsames Genehmigungssystem bilden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'de locatie valt samen' ->

Date index: 2023-04-17
w