Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "datum 30 november 2016 vervangen " (Nederlands → Duits) :

In deel A van de bijlage bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 540/2011, in de zesde kolom, geldigheidsduur, van rij 277, koperverbindingen, wordt de datum 30 november 2016 vervangen door 31 januari 2018.

In Teil A des Anhangs der Verordnung (EU) Nr. 540/2011 wird in Zeile 277 („Kupferverbindungen“), sechste Spalte („Befristung der Zulassung“), das Datum „30. November 2016“ ersetzt durch „31. Januar 2018“.


Art. 2. In artikel 2 van het besluit van 30 juni 2016 betreffende de nominatieve overplaatsing van personeelsleden van het Departement Senioren en Gezin en van het Departement Gezondheid en Medisch-sociale infrastructuren van het Operationeel directoraat-generaal Plaatselijke Besturen, Sociale Actie en Gezondheid naar het « Agence wallonne de la Santé,de la Protection sociale,du Handicap et des Familles » wordt de datum « 1 september 2016 » vervangen door de datum « 1 okt ...[+++]

Art. 2 - In Artikel 2 des Erlasses vom 30. Juni 2016 zur namentlichen Übertragung an die Wallonische Agentur für Gesundheit, Sozialschutz, Behindertenwesen und Familie ("Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles") von Personalmitgliedern der Abteilung Senioren und Familie und der Abteilung Gesundheit und sozialmedizinische Infrastrukturen der operativen Generaldirektion Lokale Behörden, soziale Maßnahmen und Gesundheit des Öffentlichen Dienstes der Wallonie werden die Wörter "1. September 2016" durch "1. Okt ...[+++]


Art. 3. In artikel 13.1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Regering van 5 april 2012 en gewijzigd bij het besluit van de Regering van 8 mei 2014, wordt de datum "29 april 2016" vervangen door de datum "31 december 2017".

Art. 3 - In Artikel 13.1 desselben Erlasses, eingefügt durch den Erlass der Regierung vom 5. April 2012 und abgeändert durch den Erlass der Regierung vom 8. Mai 2014, wird das Datum "29. April 2016" ersetzt durch das Datum "31. Dezember 2017".


In artikel 5 van Beschikking 2008/866/EG wordt de datum „30 november 2014” vervangen door de datum „30 november 2015”.

In Artikel 5 der Entscheidung 2008/866/EG wird das Datum „30. November 2014“ durch das Datum „30. November 2015“ ersetzt.


Art. 3. In artikel 7, derde lid, van hetzelfde ministerieel besluit, zoals gewijzigd bij het ministerieel besluit van 31 juli 2011, bij het ministerieel besluit van 16 januari 2014 en bij het ministerieel besluit van 27 augustus 2015, worden de woorden "30 juni 2016" vervangen door de woorden "31 december 2017".

Art. 3 - In Artikel 7 Absatz 3 desselben Ministerialerlasses in seiner durch den Ministerialerlass vom 31. Juli 2011, den Ministerialerlass vom 16. Januar 2014 und den Ministerialerlass vom 27. August 2015 abgeänderten Fassung wird die Wortfolge "30. Juni 2016" durch die Wortfolge "31. Dezember 2017" ersetzt.


In artikel 310, eerste alinea, wordt de datum „1 november 2012” vervangen door „1 januari 2014”.

In Artikel 310 Absatz 1 wird das Datum „1. November 2012“ durch das Datum „1. Januar 2014“ ersetzt.


In artikel 311, tweede alinea, wordt de datum „1 november 2012” vervangen door „1 januari 2014”.

In Artikel 311 Absatz 2 wird das Datum „1. November 2012“ durch das Datum „1. Januar 2014“ ersetzt.


20 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 23 juni 2016 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de groene elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt, artikel 38, vervangen bij het decreet van ...[+++]

20. OKTOBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 23. Juni 2016 zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. November 2006 über die Förderung des mittels erneuerbarer Energiequellen oder Kraft/Wärme-Kopplung erzeugten Stroms Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts, Artikel 38, ersetzt durch das Dekret vom 4. Oktober 2007 und abgeändert durch das Dekret vom 27. Mär ...[+++]


23 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de groene elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt, artikel 38, § 1, vervangen bij het decreet van 4 oktober 2007 en gewijzigd bij het decreet van 27 maar ...[+++]

23. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. November 2006 über die Förderung des mittels erneuerbarer Energiequellen oder Kraft/Wärme-Kopplung erzeugten Stroms Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts, Artikel 38 § 1, ersetzt durch das Dekret vom 4. Oktober 2007 und abgeändert durch das Dekret vom 27. März 2014, Artikel 38 § 9, eingefügt durch das Dekret vom 11. März 2016, Artikel 39 § 1, ersetzt ...[+++]


2. In artikel 3 wordt de datum "30 november 2000" vervangen door "31 maart 2001".

2. In Artikel 3 wird der 30. November 2000 durch 31. März 2001 ersetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'datum 30 november 2016 vervangen' ->

Date index: 2023-10-07
w