Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrest van onmiddellijk antwoord
Darfur
Direct toegankelijk geheugen
Geheugen met onmiddellijke toegang
Klinisch
Ondersteunend optreden AMIS-EU
Onmiddellijk
Onmiddellijk opeisbaar
Onmiddellijk toegankelijk geheugen
Onmiddellijk zichtbaar
Onmiddellijke aanhouding
Onmiddellijke verschijning
Snel geheugen

Traduction de «darfur op onmiddellijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
direct toegankelijk geheugen | geheugen met onmiddellijke toegang | onmiddellijk toegankelijk geheugen | snel geheugen

Direktzugriffsspeicher | Schnellspeicher | Speicher mit kurzer Zugriffszeit | Speicher mit schnellem Zugriff


bevel tot aanhouding met het oog op onmiddellijke verschijning

Haftbefehl im Hinblick auf das sofortige Erscheinen








arrest van onmiddellijk antwoord

Sofortantwort-Entscheid








civiel-militair optreden van de Europese Unie ter ondersteuning van de missie van de Afrikaanse Unie in de regio Darfur in Sudan | ondersteunend optreden AMIS-EU

AMIS-EU Unterstützungsaktion | zivil-militärische Unterstützungsaktion der Europäischen Union für die Mission der Afrikanischen Union in der Region Darfur in Sudan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. is van mening dat er boven Darfur met onmiddellijke ingang een militaire "no-fly"-zone moet worden ingesteld om de burgerbevolking en de humanitaire hulpverleners te beschermen, om te bewerkstelligen dat de distributie van hulp voortgang kan vinden en om te waarborgen dat de regering van Soedan haar toezeggingen om onvoorwaardelijk een hybride troepenmacht toe te laten nakomt;

10. vertritt die Auffassung, dass zum Schutz der Zivilbevölkerung und der humanitären Hilfsorganisationen, die weitere Hilfsleistungen gewährleisten, sowie in dem Versuch, sicherzustellen, dass die sudanesische Regierung ihre Versprechen einhält, einer Hybrid-Truppe vorbehaltlos Zutritt zu gewähren, unverzüglich eine Flugverbotszone über Darfur beschlossen werden sollte;


10. is van mening dat er boven Darfur met onmiddellijke ingang een militaire "no-fly"-zone moet worden ingesteld om de burgerbevolking en de humanitaire hulpverleners te beschermen, om te bewerkstelligen dat de distributie van hulp voortgang kan vinden en om te waarborgen dat de regering van Soedan haar toezeggingen om onvoorwaardelijk een hybride troepenmacht toe te laten nakomt;

10. vertritt die Auffassung, dass zum Schutz der Zivilbevölkerung und der humanitären Hilfsorganisationen, die weitere Hilfsleistungen gewährleisten, sowie in dem Versuch, sicherzustellen, dass die sudanesische Regierung ihre Versprechen einhält, einer Hybrid-Truppe vorbehaltlos Zutritt zu gewähren, unverzüglich eine Flugverbotszone über Darfur beschlossen werden sollte;


10. is van mening dat er boven Darfur met onmiddellijke ingang een militaire "no-fly" zone moet worden ingesteld om de burgerbevolking en de humanitaire hulpverleners te beschermen, om te bewerkstelligen dat de distributie van hulp voortgang kan vinden en om te waarborgen dat de regering van Soedan haar toezeggingen om onvoorwaardelijk een hybride troepenmacht toe te laten nakomt;

10. vertritt die Auffassung, dass zum Schutz der Zivilbevölkerung und der humanitären Hilfsorganisationen, um weitere Hilfsleistungen zu ermöglichen, sowie in dem Versuch, sicherzustellen, dass die sudanesische Regierung ihre Versprechen einhält, einer Hybrid-Truppe vorbehaltlos Zutritt zu gewähren, unverzüglich eine Flugverbotszone für Militärflugzeuge über Darfur beschlossen werden sollte;


9. De Raad riep de regering van Sudan en alle partijen in Darfur op onmiddellijk alle bestaande hindernissen voor hulpverlening uit de weg te ruimen, en een einde te maken aan het belemmeren van humanitaire werkzaamheden of van de aan AMIS verleende bijstand".

9. Der Rat ruft die sudanesische Regierung und alle Parteien in Darfur auf, alle noch bestehenden Hindernisse für Hilfslieferungen unverzüglich zu beseitigen und die humanitäre Arbeit und die Unterstützung der AMIS nicht weiter zu blockieren".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU dringt er bij de regering van Sudan en de rebellenbewegingen in Darfur op aan, zich in de huidige situatie terughoudend op te stellen, zich te verbinden tot een onmiddellijk staken van de vijandelijkheden, de verdere inzet en de volledige uitvoering van het mandaat van UNAMID en de inspanningen van de humanitaire organisaties, die van vitaal belang zijn voor het overleven van miljoenen burgers in Darfur, te vergemakke­lijken, en de regionale stabiliteit te bevorderen, onder meer door een verdere normalisatie van de betrekkingen ...[+++]

Die EU appelliert eindringlich an die Regierung Sudans und die Rebellenbewegungen in Darfur, in der gegenwärtigen Situation Zurückhaltung zu üben, sich zu einer unverzüg­lichen Einstellung der Feindseligkeiten zu bekennen, die dauerhafte Stationierung der UNAMID und die uneingeschränkte Ausführung ihres Mandats sowie die Bemühungen der humanitären Organisationen, die für das Überleben von Millionen von Zivilisten in Darfur unverzichtbar sind, zu erleichtern und die regionale Stabilität – auch durch die dauerhafte Normalisierung der Beziehungen zwischen Sudan und Tschad – zu fördern.


De Raad roept de regering van Sudan en alle partijen in Darfur op onmiddellijk alle hindernissen voor hulpverlening weg te nemen, en een einde te maken aan de belemmering van humanitaire werkzaamheden of van de aan de AMIS verleende bijstand.

Der Rat ruft die sudanesische Regierung und alle Parteien in Darfur auf, alle noch bestehenden Hindernisse für Hilfslieferungen unverzüglich zu beseitigen und die humanitäre Arbeit und die Unterstützung der AMIS nicht weiter zu blockieren.


27. toont zijn teleurstelling over de zwakte van de UNHRC-resolutie betreffende Darfur; is van mening dat het conflict in Darfur in toenemende mate de stabiliteit in Centraal-Afrika aantast en een bedreiging vormt voor de internationale vrede en veiligheid; betreurt het dat de delegatie van de UNHRC geen toegang tot Darfur heeft gekregen omdat de autoriteiten geen visum hebben verleend; is van mening dat de internationale gemeenschap de hoogste prioriteit moet blijven geven aan de onmiddellijke beëindiging van het toenemende geweld ...[+++]

27. äußert sich enttäuscht über die zurückhaltende UNHRC-Resolution zu Darfur; vertritt die Ansicht, dass der Darfur-Konflikt die Stabilität von Zentralafrika in zunehmendem Maße gefährdet und eine Bedrohung für den internationalen Frieden und die Sicherheit darstellt; bedauert den Umstand, dass die UNHRC-Delegation durch die Verweigerung von Visa durch die Behörden daran gehindert wurde, in den Sudan einzureisen; vertritt die Ansicht, dass die unverzügliche Beendigung der gewalttätigen Übergriffe und der Schutz der Menschen in Darfur weiterhin absoluten Vorrang für die internationale Gemeinschaft genießen müssen; ist sich im Klaren ...[+++]


27. toont zijn teleurstelling over de zwakte van de UNHRC-resolutie betreffende Darfur; is van mening dat het conflict in Darfur in toenemende mate de stabiliteit in Centraal-Afrika aantast en een bedreiging vormt voor de internationale vrede en veiligheid; betreurt het dat de delegatie van de UNHRC geen toegang tot Darfur heeft gekregen omdat de autoriteiten geen visum hebben verleend; is van mening dat de internationale gemeenschap de hoogste prioriteit moet blijven geven aan de onmiddellijke beëindiging van het toenemende geweld ...[+++]

27. äußert sich enttäuscht über die zurückhaltende UNHRC-Resolution zu Darfur; vertritt die Ansicht, dass der Darfur-Konflikt die Stabilität von Zentralafrika in zunehmendem Maße gefährdet und eine Bedrohung für den internationalen Frieden und die Sicherheit darstellt; bedauert den Umstand, dass die UNHRC-Delegation durch die Verweigerung von Visa durch die Behörden daran gehindert wurde, in den Sudan einzureisen; vertritt die Ansicht, dass die unverzügliche Beendigung der gewalttätigen Übergriffe und der Schutz der Menschen in Darfur weiterhin absoluten Vorrang für die internationale Gemeinschaft genießen müssen; ist sich im Klaren ...[+++]


Wat betreft Sudan heeft de Raad zich uitermate verontrust getoond over de situatie in Darfur en heeft hij, gezien de onbevredigende samenwerking van de Sudanese regering met de internationale gemeenschap bij de uitvoering van de Gezamenlijke Verklaring van 3 juli, een beroep gedaan op de Veiligheidsraad van de VN om verdere maatregelen te nemen, waaronder het opleggen van sancties, ingeval de regering van Sudan haar verplichtingen en verbintenissen niet onmiddellijk nakomt.

Was Sudan angeht, so brachte der Rat seine tiefste Besorgnis über die Lage in Darfur zum Ausdruck; angesichts der Tatsache, dass die sudanesische Regierung bei der Verwirklichung des gemeinsamen Kommuniqués vom 3. Juli mit der internationalen Staatengemeinschaft nur unbefriedigend zusammenarbeitet, appellierte er an den Sicherheitsrat der Vereinten Nationen, weitere Maßnahmen, einschließlich der Verhängung von Sanktionen, zu treffen, falls die sudanesische Regierung nicht unverzüglich ihren Verpflichtungen und Zusagen nachkommt.


Meer bepaald dient de regering van Sudan verantwoordelijkheid op zich te nemen om ervoor te zorgen dat de Janjaweed-milities ontwapend worden en onmiddellijk uit Darfur worden teruggetrokken.

Insbesondere sollte die sudanesische Regierung ihrer Verantwortung dafür nachkommen, dass die Janjaweed-Milizen entwaffnet und unverzüglich aus Darfur zurückgezogen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darfur op onmiddellijk' ->

Date index: 2022-11-24
w