Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Criterium van ingrijpende be- of verwerking
Ingrijpende verwerking

Traduction de «dankzij de ingrijpende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
criterium van ingrijpende be- of verwerking

Kriterium der wesentlichen Verarbeitung


laatste ingrijpende en economisch verantwoorde verwerking of bewerking

letzte wesentliche und wirtschaftlich gerechtfertigte Be-oder Verarbeitung


ingrijpende verwerking

wesentliche Be- oder Verarbeitung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dankzij de bijstand en steun van deze taskforce konden de ingrijpende hervormingsinspanningen van Griekenland worden aangestuurd, begeleid en opgevoerd.

Durch die von der TFGR geleistete Hilfestellung und Unterstützung konnten die tiefgreifenden Reformbestrebungen Griechenlands gesteuert, begleitet und intensiviert werden.


Volgens ramingen [12] zouden vóór 2010 bijna acht miljoen mensenlevens (vooral in landen met een laag inkomen) kunnen worden gered dankzij ingrijpende maatregelen in de strijd tegen besmettelijke ziekten en ondervoeding.

Es wurde geschätzt, [12] dass bis 2010 etwa 8 Millionen Leben - hauptsächlich in den Ländern mit niedrigen Einkommen - durch Massnahmen gegen Infektionskrankheiten und Ernährungsmängel gerettet werden könnten.


eEurope 2002 heeft dankzij de gezamenlijke inspanning van alle betrokkenen al tot ingrijpende veranderingen geleid en het aantal burgers en bedrijven met een internetaansluiting doen toenemen.

eEurope 2002 hat durch die gemeinsamen Bemühungen aller interessierten Kreise bereits zu wesentlichen Veränderungen geführt und dafür gesorgt, dass mehr Bürger und Unternehmen ans Internet angeschlossen sind.


Dankzij de ingrijpende hervormingen en het toegenomen concurrentievermogen is in Spanje de uitvoer van goederen en diensten nu goed voor 33% van het bbp, het hoogste percentage sinds de invoering van de euro.

So werden in Spanien mittlerweile 33 % des BIP mit der Ausfuhr von Waren und Dienstleistungen erwirtschaftet – ein Rekord seit Einführung des Euro sowie ein positives Ergebnis der umfassenden Reformen des Landes und ein Zeichen für seine Wettbewerbsfähigkeit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorgestelde hervorming heeft te maken met een ingrijpende verschuiving op de reismarkt: burgers spelen een steeds actievere rol bij het samenstellen van hun vakantie. In plaats van voor een kant-en-klaar pakket uit een brochure te kiezen, combineren zij – met name dankzij internet – zelf reisonderdelen (zie grafiek 1 in de bijlage).

Mit der Reform reagiert die Kommission auf einen grundlegenden Wandel des Reisemarkts: Urlauber stellen ihr Urlaubsprogramm immer häufiger nach ihrem persönlichen Bedarf zusammen und greifen dabei zunehmend u. a. auf das Internet zurück, um Reisearrangements miteinander zu kombinieren, anstatt vorab festgelegte Pauschalreisen aus Katalogen zu bestellen (siehe Schaubild 1 im Anhang).


25. stelt vast dat de Europese Raad opnieuw de in december 2008 overeengekomen EU-toezegging bevestigt om de uitstoot van broeikasgassen in 2020 met 20% te verminderen, het energieverbruik afkomstig van hernieuwbare energiebronnen met ten minste 20% te verhogen en het energieverbruik met 20% te verminderen dankzij energie-efficiëntie; herinnert eraan dat doelstellingen om de binnenlandse broeikasgasemissies in 2020 te verminderen met minder dan 30% ten opzichte van het niveau van 1990 volledig haaks staan op de wetenschap en de dramatische gevolgen van een op hol geslagen klimaatverandering niet zullen voorkomen; is van mening dat dit ...[+++]

25. nimmt zur Kenntnis, dass der Europäische Rat die Verpflichtung der EU vom Dezember 2008 bekräftigt, die Treibhausgasemissionen bis 2020 um 20 % zu senken, den Anteil erneuerbarer Energien um mindestens 20 % anzuheben und den Energieverbrauch durch Energieeffizienzmaßnahmen um 20 % zu senken; weist darauf hin, dass jedes Ziel, die Treibhausgasemissionen in der EU bis 2020 um weniger als 30 % gegenüber 1990 zu senken, stark von den wissenschaftlichen Erkenntnissen abweicht und die dramatischen Folgen des galoppierenden Klimawandels nicht verhindern wird; ist ferner der Ansicht, dass dies den Verlust der Führungsrolle der EU in der weltweiten Klimapolitik besiegeln würde; hebt nachdrücklich hervor, dass längerfristig weitere Emissionsmi ...[+++]


16. herinnert aan de toezegging van de EU van december 2008 om de uitstoot van broeikasgassen in 2020 met 20% te verminderen, het energieverbruik afkomstig van hernieuwbare energiebronnen met 20% te verhogen en het energieverbruik met 20% te verlagen dankzij energie-efficiëntie; verzoekt de Commissie met klem duidelijk te maken hoe zij dit doel zal bereiken door een nieuwe generatie beleidsmaatregelen en wetten voor te stellen, die zorgen voor een ingrijpende verandering in de productie, distributie en consumptie in de richting van e ...[+++]

16. erinnert an die im Dezember 2008 eingegangene Verpflichtung der EU, bis 2020 ihre Treibhausgasemissionen um 20 % zu reduzieren, die aus erneuerbaren Energiequellen gewonnene Energie um 20 % zu erhöhen und den Energieverbrauch durch energieeffiziente Maßnahmen um 20 % zu senken; fordert die Kommission auf, im Einzeln darzulegen, wie diese Leistung mithilfe einer neuen Generation von Politiken und Rechtsvorschriften erbracht werden kann, damit ein tiefgreifender Wandel in Produktion, Vertrieb und Konsum hin zu Nachhaltigkeit und ohne Gefährdung von Wohlstand und Arbeitsplätzen herbeigeführt wird;


Dankzij een ingrijpende hervorming van de pensioenregelingen en de sociale zekerheid verwacht Frankrijk het structureel tekort met 0,7% van het BBP in zijn financiële wetsontwerp voor 2004 te kunnen terugbrengen.

Dank der Einleitung wichtiger Reformen betreffend die Renten und die Sozialversicherung plant Frankreich eine Verringerung des strukturellen Defizits um 0,7% des BIP in seinem Haushaltsgesetzentwurf 2004.


– (HU) Om geassocieerd lid te kunnen worden, heeft Kroatië de afgelopen paar jaar ingrijpende hervormingen doorgevoerd teneinde te voldoen aan de politieke, economische en wettelijke vereisten van de Europese Unie, de zogenaamde criteria van Kopenhagen. De Raad heeft deze inspanningen erkend, dankzij welke Kroatië in december vorig jaar de status van geassocieerd lid is toegekend, en er werd een datum vastgesteld voor de aanvang van de toetredingsbesprekingen.

– (HU) In den vergangenen Jahren hat Kroatien tief greifende Reformen durchgeführt, damit es den politischen, wirtschaftlichen und rechtlichen Anforderungen der Europäischen Union, den so genannten Kopenhagener Kriterien, gerecht und zum assoziierten Mitglied wird. Diese Anstrengungen wurden vom Rat anerkannt, der Kroatien im vergangenen Dezember den Status eines assoziierten Mitglieds verlieh; außerdem wurde das Datum für den Beginn der Beitrittsverhandlungen festgelegt.


Dankzij dit programma konden ingrijpende hervormingen worden doorgevoerd, zoals de privatisering van de banken en meer in het algemeen een sanering van de betrekkingen tussen de wereld van de politiek en het bedrijfsleven.

Es wird seit dem Frühjahr unter relativ zufriedenstellenden Bedingungen durchgeführt, wodurch es möglich geworden ist, zu lange hinausgeschobene grundlegende Reformen, wie etwa die Privatisierung der Banken, und generell die Verbesserung der Beziehungen zwischen Politik und Wirtschaft, einzuleiten.




D'autres ont cherché : ingrijpende verwerking     dankzij de ingrijpende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dankzij de ingrijpende' ->

Date index: 2022-01-06
w