Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstelling van de leden
Akte van benoeming
Benoeming
Benoeming in vaste dienst
Benoeming tot stagiair
Benoeming van de leden
Benoemings- en aanwijzingscommissie
Benoemings- of ontslagrecht
Mandaat van de leden
Onregelmatigheid in de benoeming
Ontslag van de leden

Vertaling van "dankzij de benoeming " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
benoemings- en aanwijzingscommissie

Ernennungs- und Bestimmungskommission












benoeming in vaste dienst

Ernennung zum Beamten auf Lebenszeit


benoemings- of ontslagrecht

Bestellungs- oder Abberufungsrechte


benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]

Ernennung der Mitglieder [ Benennung der Mitglieder | Mandat der Mitglieder | Rücktritt der Mitglieder ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het beleid zal ook worden versterkt door consequenter optreden, meer coherentie en coördinatie van het buitenlands beleid van de Unie dankzij de benoeming van de Hoge Vertegenwoordiger/vicevoorzitter, de oprichting van de Europese dienst voor extern optreden en de benoeming van een commissaris met een specifiek regionaal mandaat die extra aandacht kan besteden aan het ENB en de landen die daaronder vallen.

Der ENP dürfte außerdem zugutekommen, dass die Konsistenz, Kohärenz und Koordinierung der Außenpolitik der Europäischen Union durch die Ernennung der Hohen Vertreterin/Vizepräsidentin und die Schaffung des Europäischen Auswärtigen Dienstes sowie durch die Ernennung eines Kommissionsmitglieds mit spezifischem regionalem Mandat, das es ihm ermöglicht, der ENP und den betreffenden Ländern besondere Aufmerksamkeit zu widmen, gestärkt werden.


De benoeming van die leden van de Hoge Raad voor de Justitie - die deelnemen aan de werving van de magistraten van de rechterlijke macht - gebeurt aldus door een « instelling, die wel over een noodzakelijke democratische legitimiteit beschikt en op pluralistische wijze tot stand komt » dankzij « een meerderheid die de regeringsmeerderheid overstijgt » (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1677/1, p. 47; Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1675/1, p. 2).

Die Ernennung dieser Mitglieder des Hohen Justizrates - die an der Anwerbung der Magistrate der richterlichen Gewalt teilnehmen - erfolgt somit durch eine « Institution, die über die erforderliche demokratische Legitimität verfügt und pluralistisch vorgeht » dank « einer Mehrheit, die über die Regierungsmehrheit hinausgeht » (Parl. Dok., Kammer, 1997-1998, Nr. 1677/1, S. 47; Parl. Dok., Kammer, 1997-1998, Nr. 1675/1, S. 2).


De Europese Unie hoopt vurig dat die benoeming onverwijld en op basis van consensus zal plaatsvinden, dat deze zal bijdragen tot het beëindigen van de politieke crisis en dat de minister-president dankzij zijn benoeming weer een constructieve dialoog met de nieuwe autoriteiten zal kunnen voeren in het kader van het sinds 2004 lopende overleg uit hoofde van de Overeenkomst van Cotonou.

Die Europäische Union hofft sehr, dass diese Ernennung unverzüglich und einvernehmlich erfolgen wird, dass sie dazu beitragen wird, die politische Krise zu beenden, und dass sie es ihr ermöglichen wird, im Rahmen der Konsultationen, die auf der Grundlage des Cotonou-Abkommens seit 2004 geführt werden, wieder einen konstruktiven Dialog mit der neuen Regierung aufzunehmen.


Dankzij de benoeming tijdens de Europese Raad in december 2004 van een persoonlijke vertegenwoordiger van de SG/HV voor de mensenrechten, zal de EU de samenhang en de continuïteit van haar beleid op het gebied van de mensrechten nog verder versterken.

Dank der Ernennung eines Persönlichen Beauftragten des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte auf der Tagung des Europäischen Rates vom Dezember 2004 wird die EU die Kohärenz und die Kontinuität ihrer Menschenrechtspolitik weiter verbessern können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ter afsluiting van de conferentie van de Europese Ombudsmannen, die in april 2002 werd georganiseerd door de commissaris voor de mensenrechten van de Raad van Europa, zijn conclusies aangenomen waarin met name sprake is van het statuut van ombudsman (zijn onafhankelijkheid is gegarandeerd dankzij de benoeming met gekwalificeerde meerderheid door het nationaal parlement, hij kan niet afgezet worden en zijn mandaat kan niet vernieuwd worden).

Am Ende der Konferenz der europäischen Bürgerbeauftragten, die vom Kommissar für Menschenrechte des Europarates im April 2002 veranstaltet wurde, wurden Schlussfolgerungen angenommen, die im Wesentlichen den Status des Bürgerbeauftragten betreffen (seine Unabhängigkeit wird durch seine Ernennung mit qualifizierter Mehrheit im nationalen Parlament sowie durch seine Unabsetzbarkeit und die Nichtverlängerbarkeit seines Amtes garantiert).


De Europese Commissie neemt niet deel aan de officiële procedure voor de selectie en benoeming van leden van de Raad van Bestuur van de Europese Centrale Bank, maar zij heeft wel het genoegen gesmaakt om gedurende lange tijd samen te werken met de heer Bini Smaghi en hem te leren kennen als econoom met een bijzonder gedegen academische opleiding en met schat aan ervaring die hij heeft opgedaan als econoom bij de Banco d’Italia en dankzij zijn functies binnen de Italiaanse regering. Verdere ervaring heeft hij opgedaan in zijn bijzonder ...[+++]

Die Europäische Kommission nimmt an dem förmlichen Verfahren zur Auswahl und Ernennung von Mitgliedern des Rates der Europäischen Zentralbank nicht teil, ist aber in der glücklichen Lage, seit langer Zeit Herrn Bini Smaghi zu kennen und mit ihm in seiner Funktion als hoch qualifizierter und äußerst erfahrener Wirtschaftsfachmann in der Banca d'Italia und in seiner Tätigkeit innerhalb der italienischen Regierung und auch im Rahmen seiner sehr aktiven Mitwirkung im Wirtschafts- und Finanzausschuss zusammenzuarbeiten, wo er bis zu seiner Ernennung zum Mitglied des Direktoriums und Rates der Europäischen Zentralbank Vorsitzender des Unteraus ...[+++]


7. acht dit niet alleen wegens de erkenning van de internationale rechtspersoonlijkheid van de EU mogelijk, maar ook dankzij de politieke keuze van de EU om op het gebied van het buitenlands beleid de belangrijke rol te spelen die haar toekomt, zoals weerspiegeld in de te verwachten verduidelijking van de politieke en/of uitvoerende bevoegdheid van iedere EU-instelling in de internationale betrekkingen, de benoeming van een EU-minister voor buitenlandse zaken en de verwachte versterking van de bevoegdheid van de EU op de gebieden veil ...[+++]

7. hält dies nicht nur wegen der Anerkennung der internationalen Rechtspersönlichkeit der Europäischen Union für möglich, sondern auch wegen der von der Europäischen Union übernommenen politischen Verpflichtung, die wichtige Rolle zu spielen, die ihr in der Außenpolitik zukommt, was sich in der zu erwartenden Klarstellung der politischen und/oder exekutiven Zuständigkeit jedes einzelnen EU-Organs für internationale Beziehungen, der Einsetzung eines EU-Ministers für auswärtige Angelegenheiten und der erwarteten Stärkung der Zuständigkeit der Europäischen Union in den Bereichen Sicherheits- und Verteidigungspolitik widerspiegelt;


6. acht dit niet alleen wegens de erkenning van de internationale rechtspersoonlijkheid van de EU mogelijk, maar ook dankzij de politieke keuze van de EU om op het gebied van het buitenlands beleid de belangrijke rol te spelen die haar toekomt, zoals weerspiegeld in de te verwachten verduidelijking van de politieke en/of uitvoerende bevoegdheid van iedere EU-instelling in de internationale betrekkingen, de benoeming van een EU-minister voor buitenlandse zaken en de verwachte versterking van de bevoegdheid van de EU op de gebieden veil ...[+++]

6. hält dies nicht nur wegen der Anerkennung der internationalen Rechtspersönlichkeit der EU für möglich, sondern auch wegen der von der EU übernommenen politischen Verpflichtung, die wichtige Rolle zu spielen, die ihr in der Außenpolitik zukommt, was sich in der zu erwartenden Klarstellung der politischen und/oder exekutiven Zuständigkeit jedes einzelnen EU-Organs für internationale Beziehungen, der Einsetzung eines EU-Ministers für auswärtige Angelegenheiten und der erwarteten Stärkung der Zuständigkeit der EU in den Bereichen Sicherheits- und Verteidigungspolitik widerspiegelt;


Met de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam heeft de zichtbaarheid van de Unie in de internationale politiek een belangrijke impuls gekregen, dankzij de benoeming van een Hoge Vertegenwoordiger van het GBVB, in de persoon van Javier Solana.

Mit der Umsetzung des Vertrags von Amsterdam nahm die Union auf der internationalen Bühne klarere Konturen an, indem in der Person von Javier Solana ein Hoher Vertreter für die GASP ernannt wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dankzij de benoeming' ->

Date index: 2023-07-07
w