Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "danken aan de lange rijpingsduur " (Nederlands → Duits) :

Voor kazen met een gewicht van 2 tot 3 kg geldt een rijpingsduur van minimaal 80 dagen, terwijl voor kazen met een gewicht van 4 tot 7 kg een rijpingsduur van 120 dagen geldt.

Die Reifezeit beträgt bei Käse mit einem Gewicht von 2 bis 3 kg mindestens 80 Tage und bei Käse mit einem Gewicht von 4 bis 7 kg mindestens 120 Tage.


De hardheid van de korst en zijn kleur, die varieert van geel tot bruin, zijn te danken aan de lange rijpingsduur in zogenaamde „silters”, waar de kaaswielen bij omgevingstemperatuur op houten planken rusten, en aan de reiniging van de kaaswielen en de olie waarmee zij worden ingesmeerd.

Der langen Reifung auf den Holzbrettern, den natürlichen Temperaturen der Räume, die „Silter“ genannt werden, und dem Einölen und der Behandlung der Laibe sind die Härte und die von Gelb bis Braun variierende Farbe der Rinde zu verdanken.


Vooralsnog is de verslechtering van de wereldhandel nagenoeg zonder gevolgen gebleven voor de uitvoer van de eurozone, wat vooral te danken is aan de eerdere waardevermindering van de euro.

Bislang sind die Ausfuhren aus dem Euro-Währungsgebiet, vor allem dank der Abwertung des Euro, weitgehend vom Nachlassen der weltweiten Handelstätigkeit verschont geblieben.


De budgettaire vooruitzichten in de EU en de eurozone vertonen een gestage verbetering, die te danken is aan de aanpassingen van de afgelopen jaren, aan het aantrekken van de bedrijvigheid en aan de lagere rentebetalingen op de uitstaande overheidsschuld.

Die Aussichten für die öffentlichen Finanzen in der EU und im Euro-Währungsgebiet hellen sich dank der Konsolidierungsanstrengungen der vergangenen Jahre, der stärkeren Wirtschaftstätigkeit und der niedrigeren Zinszahlungen für öffentliche Schulden weiter auf.


Aangezien de kaas tijdens de rijpingsduur gewicht verliest, wordt het passend geacht te vermelden dat de aangegeven maten en gewichten overeenkomen met de minimale rijpingsduur, teneinde een uniforme controle van het product te waarborgen.

Da die Käselaibe im Verlauf des Reifungsprozesses an Gewicht verlieren, wird klargestellt, dass sich die Angaben zu Maßen und Gewichten auf die Mindestreifezeit beziehen, um sicherzustellen, dass die Kontrolle des Erzeugnisses nach einheitlichen Kriterien erfolgt.


Daaraan hebben we in de EU het ontstaan te danken van tientallen van 's werelds meest tot de verbeelding sprekende web- en technologiebedrijven te danken, en dat moeten we de wereld laten weten," aldus Neelie Kroes, vicevoorzitter van de Europese Commissie". Ik vind het belangrijk dat jonge ondernemers voorbeelden hebben en dat ze hun ideeën kunnen ontwikkelen op een echte digitale interne markt".

Darum sind Dutzende der interessantesten Web- und Technologieunternehmen in der EU entstanden, und ich will, dass die Welt davon erfährt,” so Neelie Kroes, Vizepräsidentin der Europäischen Kommission. „Ich möchte, dass junge Unternehmer Vorbilder finden und ihre Ideen in einem echten digitalen Binnenmarkt entwickeln können”.


Deze stijging is te danken aan de oproepen van de Commissie en het Europees Parlement (MEMO/11/487) en aan een aantal nationale wetgevingsmaatregelen.

Dieser Anstieg lässt sich auf Appelle der Kommission und des Europäischen Parlaments (MEMO/11/487) sowie auf Legislativinitiativen der Mitgliedstaaten zurückführen.


De klimaat- en bodemgesteldheid in het productiegebied van „Prosciutto Amatriciano” BGA dragen in grote mate bij aan een geslaagde bereiding van het product. Behalve de bewerkingstechnieken, de rijpingsduur en de rijpingsmethode hebben ook factoren als de ligging tot op 1 200 meter boven de zeespiegel, het strenge klimaat in de bergstreken, het vrij strenge klimaat in de lager gelegen streken en de valleien, de frisse schone lucht in het hele afgebakende gebied en bovenal de gemiddelde relatieve vochtigheid van minder dan 70 % een positieve invloed op alle bewerkingsfasen en met name op de lange ...[+++]

Das Erzeugungsgebiet von „Prosciutto Amatriciano“ mit g.g.A. ist durch Boden- und Klimaverhältnisse gekennzeichnet, die eine erfolgreiche Herstellung dieses Lebensmittels begünstigen. Neben der Verarbeitungstechnik, der Art der Reifung und den Reifezeiten wirken sich die Höhenlagen bis zu 1 200 m ü.d.M., das raue Hochgebirgsklima und das relativ strenge Klima in den Gebirgstälern sowie den niedriger gelegenen Gebieten, die frische und saubere Luft im gesamten Erzeugungsgebiet und vor allem die generell unter 70 % liegende relative Luftfeuchtigkeit in allen Verarbeitungsphasen, und ganz besonders während des langen ...[+++] und sorgfältigen Reifens, positiv aus und verleihen dem Endprodukt jenes besondere, angenehm duftende, süße aber intensive Aroma, durch das es sich auszeichnet.


(2) In het kader van de bilaterale overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat, die is goedgekeurd bij Besluit 2002/309/EG, Euratom van de Raad en de Commissie(2), kunnen voor bepaalde Zwitserse kazen de douanerechten bij invoer in de Gemeenschap worden verlaagd, wanneer aan bepaalde voorwaarden inzake samenstelling en rijpingsduur is voldaan.

(2) Im Rahmen des mit dem Beschluss 2002/309/EG, Euratom des Rates und der Kommission(2) genehmigten bilateralen Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft gelten für bestimmte schweizerische Käsesorten bei der Einfuhr in die Gemeinschaft ermäßigte Zollsätze, wenn sie bestimmten Bedingungen hinsichtlich der Zusammensetzung und Reifezeit entsprechen.


Ook de tenuitvoerlegging van de communautaire initiatieven is in 1999 aanzienlijk versneld, wat mede te danken is aan extra financiële toewijzingen in 1998.

Auch bei den Gemeinschaftsinitiativen hat sich die Abwicklung 1999 beschleunigt, wozu die 1998 erfolgten Mittelumschichtungen beigetragen haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'danken aan de lange rijpingsduur' ->

Date index: 2025-01-11
w