4. onderstreept het belang van het scheppen van kwalitatief hoogwaardige b
anen, die aangepast zijn aan de behoeften van de economie en de arbeidsmarkten, teneinde mensen kansen te bieden die ze ertoe b
rengen in hun eigen land te blijven; herhaalt dat de ontwikkeling en nauwe betrokkenheid van de privésector, in het bijzonder kleine en middelgrote ondernemingen, belangrijke hefbomen zijn voor het s
cheppen van banen; herinnert er tegelijkertijd a ...[+++]an dat het essentieel is iets te doen aan de illegale migratie van kwetsbare migranten, die mogelijkerwijs gedwongen worden tot of blootgesteld worden aan het risico van illegaal gedrag of illegale situaties p^het grondgebied van de EU; herinnert in dit verband aan het belang van het verbeteren van de levensomstandigheden van alle migranten; 4. betont, wie wichtig die Schaffung von hochwertigen Arbeitsplätzen ist, die dem Bedarf der Wirtschaft und auf dem Arbeitsmarkt Rechnung tragen, um Möglichkeiten für den Verbleib im Heimatland zu b
ieten; bekräftigt, dass der Ausbau und die enge Einbeziehung des Privatsektors, vor allem der kleinen und mittleren Unternehmen, wichtige Hebel für die Schaffung von Arbeitsplätzen darstellen; weist g
leichzeitig auf die dringende Notwendigkeit hin, die irreguläre Migration schutzbedürftiger Migranten wirksam zu bewältigen, die auf dem EU-
...[+++]Gebiet möglicherweise zu rechtswidrigem Verhalten oder in rechtswidrige Situationen gezwungen oder ihnen ausgesetzt werden; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, wie wichtig die Verbesserung der Lebensbedingungen für alle Migranten ist;