Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dan 450 miljoen burgers en ongeveer 60 verschillende » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie wil haar taalbeleid aanpassen aan een EU met meer dan 450 miljoen burgers en ongeveer 60 verschillende moedertalen.

Die Kommission ist bestrebt, ihre Politik und ihre Maßnahmen im Bereich der Sprachen auf die EU-Verhältnisse mit mehr als 450 Mio. Bürgern und etwa 60 verschiedenen Muttersprachen abzustimmen.


Ongeveer 60 % van de bevolking van de Unie, zo'n 300 miljoen burgers, is in het bezit van een geldig rijbewijs.

Rund 60 % der Bevölkerung der Union, d. h. etwa 300 Millionen Bürger, sind im Besitz einer gültigen Fahrerlaubnis.


De Europese Commissie probeert haar beleid en activiteiten op het gebied van talen aan te passen aan de realiteit van een EU met meer dan 450 miljoen burgers en meer dan 60 verschillende moedertalen, en hierbij zijn de meningen van burgers, belanghebbenden, bedrijven en beleidsmakers zeer welkom.

Die Europäische Kommission ist bestrebt, ihre Strategien und Aktionen im Sprachenbereich so anzupassen, dass sie der Realität einer EU mit über 450 Millionen Bürgern und mehr als 60 Muttersprachen gerecht werden; Meinungsäußerungen von Einzelnen, interessierten Kreisen, Unternehmen und politischen Entscheidungsträgern sind gleichermaßen willkommen.


Er zijn 25 lidstaten met verschillende politieke overtuigingen en culturen, die samenwerken in het gemeenschappelijke belang van 450 miljoen burgers geweldig!

Wir haben 25 Mitgliedstaaten mit unterschiedlichen politischen Überzeugungen und unterschiedlichen Kulturen, die zusammen für das gemeinsame Wohl der 450 Millionen Bürgerinnen und Bürger wirken – einfach hervorragend!


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, heren commissarissen, dames en heren, we zijn het er allemaal wel over eens dat de Europese interne markt onze grote kans is om met ongeveer 450 miljoen burgers een eigen weg in het globaliseringproces te vinden. We moeten een weg vinden die leidt tot welvaart en gezonde financiën, terwijl er ook tastbare resultaten voor de gewone burger moeten zijn.

– Herr Präsident, meine Herren Kommissare, liebe Kolleginnen und Kollegen! Wir sind uns alle einig darin, dass der Europäische Binnenmarkt unsere große Chance ist: unsere große Chance, mit rund 450 Millionen Menschen in der Globalisierung einen eigenständigen Weg zu finden, der gekennzeichnet sein muss von wirtschaftlichem Wohlergehen und gesunden Finanzen, aber auch von einem Ertrag, der bei den Menschen ankommt.


Ten eerste waren er volgens het meest recente verslag van de Europese Commissie in 2004 ongeveer 100 miljoen EU-burgers, dat betekent 20 procent van de gehele bevolking, die leefden van minder dan 60 procent van het gemiddelde EU-inkomen, wat wil zeggen dat ze van minder dan 15 euro per dag leven.

Erstens: Dem jüngsten Bericht der Europäischen Kommission zufolge mussten im Jahr 2004 etwa 100 Millionen EU-Bürger, also 20 % der gesamten Bevölkerung, mit weniger als 60 % des durchschnittlichen Einkommens in der EU auskommen, das heißt, sie hatten weniger als 15 Euro pro Tag zur Verfügung.


40. is van oordeel dat de versterking van de politieke dialoog en de samenwerking met het Europees Parlement (het Parlement van een Unie van 25 staten dat vanaf 2004 ongeveer 450 miljoen mensen vertegenwoordigt) een bijdrage zal leveren aan het welslagen van het streven van de secretaris-generaal van de VN naar de ontwikkeling, in nauwe samenwerking met de internationale Parlementaire Unie, van een parlementaire dimensie van de VN; tevens zal het een versterking betekenen van de democratische dimensie van de VN doordat het een toenadering betekent tot de burgers van een v ...[+++]

40. ist der Auffassung, dass die Stärkung des politischen Dialogs und der Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament (ab 2004 dem Parlament einer Union von 25 Staaten, das etwa 450 Millionen Menschen vertritt) zum Erfolg der Bemühungen des Generalsekretärs der UNO beitragen wird, in enger Zusammenarbeit mit der Internationalen Parlamentarischen Union eine parlamentarische Dimension der UNO zu entwickeln; wodurch auch die demokratische Dimension der UNO gestärkt wird, ...[+++]


37. is van oordeel dat de versterking van de politieke dialoog en de samenwerking met het Europees Parlement (het Parlement van een Unie van 25 staten dat vanaf 2004 ongeveer 450 miljoen mensen vertegenwoordigt) een bijdrage zal leveren aan het welslagen van het streven van de secretaris-generaal van de VN naar de ontwikkeling, in nauwe samenwerking met de internationale Parlementaire Unie, van een parlementaire dimensie van de VN; tevens zal het een versterking betekenen van de democratische dimensie van de VN doordat het een toenadering betekent tot de burgers van een v ...[+++]

37. ist der Auffassung, dass die Stärkung des politischen Dialogs und der Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament (ab 2004 dem Parlament einer Union von 25 Staaten, das etwa 450 Millionen Menschen vertritt) zum Erfolg der Bemühungen des Generalsekretärs der UNO beitragen wird, in enger Zusammenarbeit mit der Internationalen Parlamentarischen Union eine parlamentarische Dimension der UNO zu entwickeln; dadurch wird auch die demokratische Dimension der UNO gestärkt, ...[+++]


De deelnemende landen hebben 15 miljard bankbiljetten en 51 miljard muntstukken geproduceerd en vervolgens in de eerste weken van 2002 ongeveer 8 miljard bankbiljetten en 38 miljard muntstukken geïntroduceerd bij 218 000 bank- of postkantoren, 2,8 miljoen winkels en 302 miljoen burgers in twaalf verschillende landen.

Die Teilnehmerländer haben 15 Milliarden Banknoten und 51 Milliarden Münzen hergestellt, von denen sie in den ersten zwei Wochen des Jahres 2002 etwa 8 Milliarden Banknoten und 38 Milliarden Münzen an 218 000 Banken und Postämter, 2,8 Millionen Geschäfte und 302 Millionen Bürger in zwölf verschiedenen Ländern abgegeben haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan 450 miljoen burgers en ongeveer 60 verschillende' ->

Date index: 2025-05-04
w