Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dan 100 jaar oude gebouwen werden » (Néerlandais → Allemand) :

Deze waarschijnlijk meer dan 100 jaar oude gebouwen werden vermeld in de voorwaarden van de eerste twee aanbestedingen voor het nieuwe Akropolis-museum, en dat is ook de reden dat het museum gebouwd is zonder dat ze hoefden te worden gesloopt.

Der Erhalt dieser möglicherweise mehr als 100 Jahre alten Gebäude war in den Bedingungen für die ersten beiden Ausschreibungen für das neue Museum enthalten, weshalb sie beim Bau des Museums nicht abgerissen werden mussten.


Deze waarschijnlijk meer dan 100 jaar oude gebouwen werden vermeld in de voorwaarden van de eerste twee aanbestedingen voor het nieuwe Akropolis-museum, en dat is ook de reden dat het museum gebouwd is zonder dat ze hoefden te worden gesloopt.

Der Erhalt dieser möglicherweise mehr als 100 Jahre alten Gebäude war in den Bedingungen für die ersten beiden Ausschreibungen für das neue Museum enthalten, weshalb sie beim Bau des Museums nicht abgerissen werden mussten.


F. overwegende dat uit verslagen blijkt dat minstens 800 activisten, waaronder leden van oppositiepartijen en journalisten, gearresteerd zijn terwijl zij deelnamen aan demonstraties, waarbij naar verluidt meer dan 100 mensen gedood zijn door veiligheidstroepen; overwegende dat dit dodental voor het VN-Bureau van de hoge commissaris voor de mensenrechten (OHCHR) aanleiding was om politiefunctionarissen op te roepen "uiterste terughoudendheid" in acht te nemen; overwegende dat uit verslagen kan worden opgemaakt dat de meerderheid van de vermoorde personen tussen de 15 en de 25 ...[+++]

F. in der Erwägung, dass Berichten zufolge mindestens 800 Aktivisten, darunter Mitglieder der Oppositionsparteien und Journalisten, während der laufenden Demonstrationen festgenommen wurden, bei denen bis zu 100 Menschen von Sicherheitskräften getötet worden sein sollen, eine Opferzahl, die den Hohen Kommissar für Menschenrechte der Vereinten Nationen veranlasst hat, „äußerste Zurückhaltung“ von den Sicherheitskräften zu fordern; in der Erwägung, dass Berichten zufolge die meisten getöteten Personen zwischen 15 u ...[+++]


F. overwegende dat uit verslagen blijkt dat minstens 800 activisten, waaronder leden van oppositiepartijen en journalisten, gearresteerd zijn terwijl zij deelnamen aan demonstraties, waarbij naar verluidt meer dan 100 mensen gedood zijn door veiligheidstroepen; overwegende dat dit dodental voor het VN-Bureau van de hoge commissaris voor de mensenrechten (OHCHR) aanleiding was om politiefunctionarissen op te roepen "uiterste terughoudendheid" in acht te nemen; overwegende dat uit verslagen kan worden opgemaakt dat de meerderheid van de vermoorde personen tussen de 15 en de 25 ...[+++]

F. in der Erwägung, dass Berichten zufolge mindestens 800 Aktivisten, darunter Mitglieder der Oppositionsparteien und Journalisten, während der laufenden Demonstrationen festgenommen wurden, bei denen bis zu 100 Menschen von Sicherheitskräften getötet worden sein sollen, eine Opferzahl, die den Hohen Kommissar für Menschenrechte der Vereinten Nationen veranlasst hat, „äußerste Zurückhaltung“ von den Sicherheitskräften zu fordern; in der Erwägung, dass Berichten zufolge die meisten getöteten Personen zwischen 15 ...[+++]


Tien jaar lang bestudeerde de Italiaanse conservatiearchitect Paolo Vitti de bouw- en constructiemethoden die op de Peloponnesos van 100 v. Chr. tot 300 n. Chr. werden gebruikt en kwam daarbij tot opmerkelijke inzichten en resultaten.

Zehn Jahre lang hat der auf Denkmalschutz spezialisierte italienische Architekt Paolo Vitti die auf dem Peloponnes zwischen 100 v.


- meer maatregelen te nemen om werk en gezinsleven te kunnen combineren, door ervoor te zorgen dat er, met behoud van rechten op sociale zekerheid, betaalbare, soepele en hoogwaardige diensten beschikbaar zijn, met name kinderopvangfaciliteiten, door te streven naar 50% van de nodige opvang voor kinderen van 0 tot 3 jaar oud en 100% van de nodige opvang voor kinderen vanaf 3 jaar oud, en naar betere toegang tot zorg voor andere afh ...[+++]

– verstärkte Bemühungen um die Vereinbarkeit von Arbeit und Familienleben durch die Gewährleistung zugänglicher, finanzierbarer, flexibler und hochwertiger Dienste unter Wahrung der Sozialversicherungsansprüche, insbesondere Zugang zu Kinderbetreuungseinrichtungen mit dem Ziel, für die Hälfte der Kinder im Alter von 0-3 Jahren und für alle Kinder über 3 Jahren die notwendigen Einrichtungen bereitzustellen sowie sonstigen Betreuungsbedürftigen einen verbesserten Zugang zu entsprechenden Einrichtungen zu gewährleisten,


De gebouwen die gerestaureerd werden zijn onder meer de middeleeuwse toren Juniesse, nu een school voor vioolbouw, de oude graanmolen en het oud karmelietenklooster, en het Kasteel van Jemeppe met zijn sprookjesachtige torentjes en slotgracht.

Zu den restaurierten Gebäuden gehören unter anderem der Burgturm Juniesse, nun eine Geigenbauschule, der alte Getreidespeicher und der alte Karmelitenkonvent sowie das Schloss Jemeppe mit seinen märchenhaften Türmchen und dem Burggraben.


de geregelde controle van verwarmingsketels en centrale klimaatregelingssystemen in gebouwen, alsmede de evaluatie van verwarmingsinstallaties die ketels bevatten die meer dan 15 jaar oud zijn.

regelmäßige Inspektion von Heizkesseln und zentralen Klimaanlagen in Gebäuden sowie Überprüfung von Heizungsanlagen, deren Kessel mehr als 15 Jahre alt sind.


Steun tot 100 % kan worden toegekend voor de instandhouding van traditionele landschappen en gebouwen; in de betrokken kosten kan een redelijke vergoeding zijn begrepen voor de door de landbouwer zelf of diens werknemers verrichte werkzaamheden, met een maximum van € 10 000 per jaar.

Beihilfen in Höhe von bis zu 100 % der Kosten für die Erhaltung von Kulturlandschaften und Gebäuden; diese Kosten dürfen einen angemessenen Ausgleich für die vom Landwirt selbst oder von seinen Arbeitskräften geleistete Arbeit bis zu einem Höchstsatz von 10 000 € jährlich einschließen;


Werden de kosten voor de Consumentenadviesraad in 1995 nog op 450.000 ecu geraamd, die voor het nieuwe comité zullen ongeveer 100.000 ecu per jaar bedragen.

Während für 1995 für den Beratenden Verbraucherrat Funktionskosten in Höhe von 450 000 ECU veranschlagt worden sind, wird der neu geschaffene Verbraucherausschuß mit ca. 100 000 ECU pro Jahr auskommen.




D'autres ont cherché : waarschijnlijk meer dan 100 jaar oude gebouwen werden     jaar     verslagen kan worden     tien jaar lang     tien jaar     chr werden     tot 3 jaar     maatregelen te nemen     oude     gebouwen     gerestaureerd werden     dan 15 jaar     per jaar     worden     landschappen en gebouwen     ecu per jaar     werden     dan 100 jaar oude gebouwen werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan 100 jaar oude gebouwen werden' ->

Date index: 2024-04-19
w