Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom één punt in dit grootmoedige voorstel waarmee » (Néerlandais → Allemand) :

Er is daarom één punt in dit grootmoedige voorstel waarmee we de Commissie willen feliciteren en waar follow-up nodig is in de vorm van diplomatieke inspanningen, mede gebaseerd op de overeenkomst met de Algemene Vergadering, om een stap voorwaarts op dit gebied te zetten.

Es gibt also in diesem großzügigen Vorschlag einen Bereich, zu dem wir die Kommission beglückwünschen müssen und der eine Konsequenz in Form von diplomatischen Bemühungen haben muss – wobei auch das Übereinkommen mit der UN-Generalversammlung eine Grundlage bietet –, damit wir in dieser Angelegenheit wirklich einen Schritt weiterkommen.


Daarom hebben wij vandaag een voorstel gepresenteerd waarmee voor witwassen overal in de EU doeltreffende strafrechtelijke sancties worden toegepast.

Deshalb schlagen wir heute vor, dass Geldwäsche in der gesamten EU effektiv strafrechtlich verfolgt wird.


Daarom moet de Commissie in haar voorstel over de toepassing van deze verordening nieuwe maatregelen en bijkomende veiligheidsverlichtingsinrichtingen voorstellen waarmee het verloren zichtbaarheidsvoordeel kan worden hersteld.

Die Kommission sollte daher in ihrem Bericht über die Anwendung dieser Verordnung neue Maßnahmen und Sicherheitsvorkehrungen bezüglich zusätzlicher Lichtsignale vorschlagen, die diesen Verlust an Sichtbarkeit wettmachen.


kan zich vinden in het voorstel van de Commissie om voor kleine boeren een vereenvoudigde en bijzondere steunregeling in te voeren, om op die manier te zorgen voor het behoud van kleinschalige landbouw, waarmee het mogelijk wordt om bijkomende steun voor deze bedrijven te verlenen, vooral ook in kansarme gebieden, en de administratieve verplichtingen te verminderen. Het CvdR benadrukt dat 82 % van de boeren in Europa minder dan EUR 5 000 steun krijgt. Minder rompslomp voor de kleine boeren zou ...[+++]

unterstützt den Vorschlag der Kommission, für Kleinlandwirte eine vereinfachte und spezifische Unterstützungsregelung einzuführen, um so eine kleinstrukturierte bäuerliche Landwirtschaft vor allem auch in benachteiligten Gebieten zu erhalten und Bürokratie abzubauen. Betont dabei, dass 82 % der Bauern in Europa eine Förderung von weniger als 5 000 EUR erhalten, durch die diesen Betrieben zusätzliche Unterstützung zuteil werden kann, und damit eine Entbürokratisierung von Kleinbauern eine erhebliche bürokratische Entlastung und eine ge ...[+++]


Als laatste punt wil ik het voorstel voor de voorlopige toepassing van de visserijovereenkomsten noemen, waardoor de Commissie de noodzakelijke rechtsgrondslag krijgt om machtigingsaanvragen aan derde landen te doen toekomen voorafgaand aan de aanneming van de verordening van de Raad waarmee de overeenkomst wordt gesloten.

Schließlich möchte ich noch auf die vorgeschlagene vorläufige Anwendung der Fischereiabkommen eingehen, die der Kommission die erforderliche Rechtsgrundlage für die Weiterleitung von Anträgen auf Fanglizenzen an Drittländer vor der Annahme der Verordnung des Rates, die den Abschluss der Abkommen darstellt, liefert.


Daarom heeft de Commissie in haar mededeling uit 2008 over de methode waarmee de referentie- en disconteringspercentages worden vastgesteld (19) (hierna „de mededeling referentiepercentages 2008” genoemd), een financiële methodiek ontwikkeld die, om de in punt 4.2 van de garantiemededeling uiteengezette redenen, kan worden gebruikt als alternatieve maatstaf voor de marktrente ...[+++]

In ihrer Mitteilung aus dem Jahr 2008 über die Änderung der Methode zur Festsetzung der Referenz- und Abzinsungssätze (19) (die „Mitteilung über den Referenzzinssatz 2008“) hat die Kommission eine Finanzmethode entwickelt, die aus den in Nummer 4.2 der Garantiemitteilung genannten Gründen als Näherungswert für den marktüblichen Zinssatz herangezogen werden kann.


De wet mag daarom, conform punt 51, lid 2 resp. 52 van de kaderregeling milieu, als „bestaand” worden beschouwd ten tijde van het voorstel tot wetswijziging.

Es ist deswegen als „bestehend“ im Sinne von Ziffer 51.2 oder 52 des Gemeinschaftsrahmens zum Zeitpunkt der Vorlage des Änderungsgesetzes anzusehen.


Daarom sta ik volledig achter het voorstel van mijn collega Graefe zu Baringdorf om contingenten in te stellen waarmee de dubbele doelstelling van steun aan de Bulgaarse en Roemeense industrie en van behartiging van de belangen van de Europese landbouwers kan worden gehaald.

Ich unterstütze also voll und ganz den Antrag meines Kollegen Graefe zu Baringdorf, Zollkontingente einzuführen, die es ermöglichen, die zweifache Zielvorgabe – die Unterstützung der bulgarischen und der rumänischen Industrie und den Schutz der Interessen der europäischen Bauern – zu erreichen.


De Commissie zal daarom reeds in de herfst een voorstel van, ofwel een richtlijn, ofwel een verordening voorleggen waarmee het wetgevingsproces formeel wordt ingeleid.

Die Kommission wird daher bereits im Herbst den Entwurf entweder für eine Richtlinie oder für eine Verordnung vorlegen, mit dem das Gesetzgebungsverfahren formal eingeleitet wird.


Sommige voorstellen lijken tegenstrijdig te zijn met het huidige beleid van communautaire controle op de staatssteun, dat is gebaseerd op een evenredige verhouding tussen de toegestane steun en de relatieve ontwikkelingsachterstand van de regio (voorstel voor een automatisch recht op uitzondering 83, punt 3, onder a) voor ultraperifere regio's) of de grootte van het b ...[+++]

Einige davon scheinen der aktuellen Politik einer gemeinschaftlichen Kontrolle staatlicher Beihilfe zu widersprechen, die auf der Verhältnismäßigkeit der genehmigten Beihilfen angesichts des Entwicklungsrückstandes der Regionen (Vorschlag einer automatischen Ausnahmeregelung nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a) für die Regionen in äußerster Randlage) der Unternehmensgröße basiert (hier könnte die Ausweitung der Definition von KMU dazu führen, daß auch die Niederlassungen großer Konzerne in den Genuß dieser Regelung kämen); diese Anträge wurden entsprechend abgelehnt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom één punt in dit grootmoedige voorstel waarmee' ->

Date index: 2023-07-13
w