Daarom is de Ministerraad de mening toegedaan, enerzijds, dat het aan de gemeenschappen staat de n
ationale technische normen ter zake i
n acht te nemen, en niet het initiatief te nemen om ze vast te stellen en, anderzijds, dat de gemeenschappen slechts technische
bevoegdheid hebben voor wat « specifiek » is voor de radio-omroep en niet voor de technische aspecten die ook op de andere telecommunicatiemiddelen bet
...[+++]rekking hebben.
Daher vertrete der Ministerrat den Standpunkt, dass es einerseits den Gemeinschaften obliege, die auf diesem Gebiet gefassten nationalen technischen Normen einzuhalten und nicht die Initiative zu ihrer Festlegung zu ergreifen, und andererseits, dass die Gemeinschaften nur eine technische Zuständigkeit besässen für alles, was nur « spezifisch » mit dem Rundfunk zusammenhänge, und nicht für technische Aspekte, die auch die anderen Telekommunikationsmittel beträfen.