Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gefaseerde screening

Traduction de «daarom een gefaseerde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ijzersulfide werkt als katalysatorgif en bevordert daarom de waterstofadsorptie

Eisensulfid wirkt als Katalysatorgift und foerdert daher die Wasserstoffadsorption


Een eerlijke vergoeding voor het infrastructuurgebruik: een gefaseerde aanpak van een gemeenschappelijk kader voor het in rekening brengen van het gebruik van vervoersinfrastructuur in de EU - Witboek

Weißbuch - Faire Preise für die Infrastrukturbenutzung: Ein abgestuftes Konzept für einen Gemeinschaftsrahmen für Verkehrs-Infrastrukturgebühren in der EU


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom moet worden voorzien in overgangsmaatregelen en in een gefaseerde aanpak tot en met 31 december 2019, met een mogelijke verlenging van zes maanden.

Daher sollten Übergangsmaßnahmen und eine schrittweise Einführung bis zum 31. Dezember 2019 mit einem möglichen Verlängerungszeitraum von sechs Monaten vorgesehen werden.


Daarom wordt geopteerd voor een gefaseerde aanpak, waarbij de rechten tot 6 augustus 2013 worden vastgesteld op 11,8 %.

Daher wird der Zoll mehrstufig festgesetzt. Bis zum 6. August 2013 wird er 11,8 % betragen.


Daarom hebben wij het gefaseerde, adaptieve raketverdedigingsprogramma ten uitvoer gelegd: om raketaanvallen op dit continent te ontmoedigen en waar nodig af te wenden.

Daher setzten wir das so genannte „Phased Adaptive Missile Defence Programme“, ein mehrstufiges anpassungsfähiges Raketenabwehrprogramm ein: zur Abschreckung und um Raketenangriffe auf diesem Kontinent zu unterbinden.


Het gemeenschappelijk spectrumplan op communautair niveau moet daarom op een gefaseerde en voldoende soepele wijze worden ingevoerd om rekening te kunnen houden met de nationale specificiteit.

Der gemeinsame Frequenznutzungsplan müsste deshalb mit der nötigen Flexibilität schrittweise realisiert werden, um den nationalen Besonderheiten Rechnung tragen zu können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom wordt in het mandaat de mogelijkheid ingeruimd een overeenkomst volgens een gefaseerde aanpak ten uitvoer te leggen, op voorwaarde dat waarborgen worden gegeven voor de vooruitgang in de opeenvolgende fasen.

Daher räumt das Mandat ausdrücklich die Möglichkeit ein, das Abkommen schrittweise umzusetzen. Voraussetzung ist allerdings, dass Garantien für konkrete Fortschritte gegeben werden.


We hopen daarom van harte dat het Europees Parlement de aanbeveling het voorstel van de Commissie te verwerpen, niet zal steunen en in plaats daarvan het debat zal aangaan over de wijze waarop deze onhoudbare maïsinterventieregeling gefaseerd kan worden afgeschaft.

Deshalb hoffen wir aufrichtig, dass das Europäische Parlament die Empfehlung, den Vorschlag der Kommission abzulehnen, nicht mitträgt und stattdessen eine Debatte darüber aufnimmt, wie ein schrittweiser Rückbau der nicht mehr aufrechtzuerhaltenden Interventionsregelung für Mais aussehen kann.


Het gemeenschappelijk spectrumplan zou daarom gefaseerd moeten worden ingevoerd met voldoende ruimte voor legitieme nationale specificiteit, zoals lokale sociale en marktbehoeften.

Der gemeinsame Frequenznutzungsplan müsste deshalb mit der nötigen Flexibilität schrittweise realisiert werden, um legitimen einzelstaatlichen Anliegen, zum Beispiel besonderen sozialen und kommerziellen Erfordernissen, Rechnung tragen zu können.


52. waardeert de pogingen van de Commissie om zich te houden aan het in de geldende regelgeving vastgelegde tijdschema doch beseft, gelet op de ervaringen van verschillende lidstaten die een soortgelijk proces van modernisering van de overheidsboekhouding hebben ingezet, dat dit tijdschema uiterst strak is; stelt daarom een gefaseerde benadering voor, waarbij allereerst een inspanning wordt gedaan om eventuele zwakke plekken in de beveiliging en discrepanties in de boekhouding weg te werken, in tweede instantie ervoor wordt gezorgd dat de boekhouding in 2005 op transactiebasis kan gebeuren en, tenslotte, een coherent en geïntegreerd sys ...[+++]

52. würdigt die Anstrengungen der Kommission, an dem in der geltenden Regelung vorgegebenen Zeitplan festzuhalten, obwohl dieser angesichts der Erfahrungen in mehreren Mitgliedstaaten, die einen ähnlichen Prozess der Modernisierung der Rechnungsführung für den öffentlichen Sektor eingeleitet haben, außerordentlich knapp bemessen ist; hält es daher für zweckmäßig, einen abgestuften Ansatz zu wählen, bei dem man sich zu allererst darauf konzentriert, alle größeren Schwachstellen in Bezug auf die Sicherheit und Diskrepanzen in der Buchführung zu beseitigen, zweitens sicherstellt, dass der Jahresabschluss 2005 auf periodengerechter Grundlag ...[+++]


9. steunt daarom de zeer gefaseerde benadering die de EU voorstaat, waarbij bepaalde sancties als noodzakelijk kunnen gelden, te beginnen met de toepassing van een veel strikter beleid ten aanzien van bijvoorbeeld de uitvoer uit de EU van goederen voor tweeledig gebruik, om vandaar uit steeds verder te gaan, al naar gelang de reactie van Iran;

9. befürwortet deshalb den sehr differenzierten Ansatz der EU, wonach bestimmte Sanktionen als notwendig erachtet werden könnten, z. B. eine härtere Linie beim Export von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck aus der EU und, je nach Reaktion des Iran, weitere verschärfte Maßnahmen;


Het is daarom essentieel dat een dergelijk meldsysteem gefaseerd wordt ingevoerd en gepaard gaat met de nodige maatregelen om een aanvaardbare gegevenskwaliteit te waarborgen.

Daher ist es von größter Bedeutung, dass ein Einstromverfahren über einen längeren Zeitraum hinweg schrittweise eingeführt und von den erforderlichen Maßnahmen zur Sicherstellung einer annehmbaren Datenqualität begleitet wird.




D'autres ont cherché : gefaseerde screening     daarom een gefaseerde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom een gefaseerde' ->

Date index: 2022-06-19
w