Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarnaast wordt ook cross-ownership tussen lokale " (Nederlands → Duits) :

Daarnaast wordt ook cross-ownership tussen lokale radio-omroepen enerzijds en netwerkradio-omroeporganisaties en/of landelijke radio-omroeporganisaties anderzijds niet toegestaan.

Außerdem wird auch cross-ownership zwischen lokalen Rundfunksendern einerseits und Netzrundfunkanstalten und/oder landesweiten Rundfunkanstalten andererseits nicht erlaubt.


Ter bevordering van de diversiteit van het radiolandschap en van de onafhankelijkheid van de lokale radio-omroeporganisaties legt zij het cross-ownership tussen lokale radio-omroeporganisaties en/of de achterliggende vennootschappen aan banden (Parl. St., Vlaams Parlement, 2016-2017, nr. 983/1, p. 23).

Zur Förderung der Vielfalt der Rundfunklandschaft und der Unabhängigkeit der lokalen Rundfunkanstalten verbietet sie eine cross-ownership zwischen lokalen Rundfunkanstalten und/oder den dahinter stehenden Gesellschaften (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2016-2017, Nr. 983/1, S. 23).


Ter bevordering van de diversiteit van het radiolandschap en om de onafhankelijkheid van de lokale radio-omroeporganisaties te garanderen wordt aldus ervoor gezorgd dat cross-ownership tussen lokale radio-omroeporganisaties en/of de achterliggende vennootschappen verboden wordt.

Zur Förderung der Vielfalt der Rundfunklandschaft und zur Gewährleistung der Unabhängigkeit der lokalen Rundfunkanstalten wird somit dafür gesorgt, dass cross-ownership zwischen lokalen Rundfunkanstalten und/oder den dahinter stehenden Gesellschaften verboten wird.


Daarnaast zal drie miljoen euro gaan naar het faciliteren van twinningprojecten in het Middellandse Zeebekken, onder meer tussen instellingen voor onderwijs en opleiding op maritiem gebied, bedrijven die actief zijn in de blauwe economie en lokale vissersgemeenschappen.

Darüber hinaus werden 3 Mio. EUR zur Förderung von Partnerschaftsprojekten im Mittelmeerbecken eingesetzt, wie etwa zwischen Instituten für die Aus- und Weiterbildung von Seeleuten, in der blauen Wirtschaft tätigen Unternehmen und lokalen Fischereigemeinschaften.


75. neemt nota van de door de Rekenkamer vastgestelde tekortkomingen op het gebied van coördinatie; onderstreept in dit verband dat het belangrijk is te blijven zorgen voor nauwe coördinatie tussen donoren en binnen de diensten van de Commissie; dringt aan op een voortdurende afstemming van de humanitaire hulp en de ontwikkelingshulp, alsook op een betere koppeling van noodhulp, herstel en ontwikkeling (Linking Relief, Rehabilitation and Development - LRRD) middels een permanent LRRD-interdienstenplatform; is van oordeel dat daar waar mogelijk gew ...[+++]

75. nimmt die vom Rechnungshof entdeckten Schwächen bei der Koordinierung zur Kenntnis und betont in diesem Zusammenhang, dass die enge Abstimmung zwischen den Gebern und innerhalb der Dienststellen der Kommission beibehalten werden muss; fordert eine kontinuierliche Verzahnung der humanitären Hilfe und der Entwicklungshilfe, einschließlich einer stärkeren Verknüpfung von Soforthilfe, Wiederaufbau und Entwicklung mit Hilfe einer eigens dafür eingerichteten ständigen dienststellenübergreifenden Plattform; ist der Ansicht, dass integrierte Ansätze mit klar festgelegten Koordinierungszielen, einer ...[+++]


8. veroordeelt het optreden van Rusland in de bezette gebieden van Abchazië en Tsinvali/Zuid-Ossetië, met name de totstandbrenging van hekken met prikkeldraad, greppels en andere kunstmatige obstakels die de rechten van de lokale bevolking aanzienlijk beperken; dringt er bij Rusland op dit proces te beëindigen en de voorwaarden te scheppen die de lokale bevolking in staat stellen hun fundamentele rechten en vrijheden volledig uit te oefenen, en daarnaast contacten tussen mensen van de verdeelde gemeenschappen te ...[+++]

8. verurteilt die Maßnahmen Russlands in den besetzten Gebieten Abchasien und Zchinwali/Südossetien, insbesondere die Errichtung von Stacheldrahtzäunen, Gräben und anderen künstlichen Hindernissen, wodurch die Rechte der ortsansässigen Bevölkerung erheblich eingeschränkt werden; fordert Russland auf, dieses Vorgehen einzustellen und Bedingungen für die ortsansässige Bevölkerung zu schaffen, unter denen sie ihre Grundrechte und ‑freiheiten in vollem Umfang ausüben kann, und zwischenmenschliche Kontakte zwischen den geteilten Gemeinsch ...[+++]


Daarnaast bevinden de overeenkomsten inzake het lokale grensverkeer tussen Wit-Rusland en de drie naburige lidstaten zich in een afrondende fase.

Daneben stehen Abkommen über den kleinen Grenzverkehr zwischen Belarus und den drei benachbarten Mitgliedstaaten vor dem Abschluss.


Daarnaast zullen in het kader van het ENPI ook kleinere programma’s worden gefinancierd voor samenwerking tussen lokale en regionale autoriteiten in de partnerlanden en in de EU. Hierbij zal voortgebouwd worden op de ervaringen die opgedaan zijn bij het partnerschapsprogramma voor institutionele opbouw (Tacis), het programma voor stedenjumelages (Tacis) en het Med-Pact-programma (MEDA ).

Mit dem ENPI wird außerdem ein kleines Kooperationsprogramm zwischen den lokalen und regionalen Behörden der Partnerländer und der EU finanziert, wobei man sich auf die Erfahrungen mit Programmen wie dem TACIS-Programm Partnerschaft und institutioneller Auf- und Ausbau, den TACIS-Städtepartnerschaften und dem MED-PACT im Rahmen des MEDA stützt.


Daarnaast zullen in het kader van het ENPI ook kleinere programma’s worden gefinancierd voor samenwerking tussen lokale en regionale autoriteiten in de partnerlanden en in de EU. Hierbij zal voortgebouwd worden op de ervaringen die opgedaan zijn bij het partnerschapsprogramma voor institutionele opbouw (Tacis), het programma voor stedenjumelages (Tacis) en het Med-Pact-programma (MEDA ).

Mit dem ENPI wird außerdem ein kleines Kooperationsprogramm zwischen den lokalen und regionalen Behörden der Partnerländer und der EU finanziert, wobei man sich auf die Erfahrungen mit Programmen wie dem TACIS-Programm Partnerschaft und institutioneller Auf- und Ausbau, den TACIS-Städtepartnerschaften und dem MED-PACT im Rahmen des MEDA stützt.


Daarnaast kunnen lokale mechanismen voor onderzoek en innovatie worden versterkt : uitwisselingen tussen lokale laboratoria van universiteiten en ondernemingen worden geïntensiveerd en de overdraagbaarheid van goede praktijken worden bevorderd.

Darüber hinaus können lokale Forschungs- und Innovationsmechanismen gestärkt werden: Der Austausch zwischen lokalen akademischen und industriellen Laboratorien wird weiter intensiviert und die Übertragbarkeit vorbildlicher Methoden gefördert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarnaast wordt ook cross-ownership tussen lokale' ->

Date index: 2025-03-13
w