Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mw.
Veresterd en daarna geepoxydeerd technisch vetzuur

Vertaling van "daarna mevrouw " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Frau | Fr. [Abbr.]




veresterd en daarna geepoxydeerd technisch vetzuur

veresterte und epoxidierte technische Fettsaeure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Győri, geachte afgevaardigden, vandaag denken wij aan de stemmen van de vrouwen die op 19 maart 1911 in Duitsland, Oostenrijk, Denemarken en Zwitserland en daarna in steeds grotere aantallen en in een steeds omvangrijker gebied opkwamen voor het recht van vrouwen op algemeen kiesrecht en betere werkomstandigheden te verdedigen.

– (FR) Herr Präsident, Frau Győri, meine Damen und Herren Abgeordneten! Heute erinnern wir uns an die Stimmen jener Frauen, die am 19. März 1911 aus Deutschland, Österreich, Dänemark und der Schweiz zahlreich zusammenkamen, um sich mit immer größerem Einsatz für das Recht der Frauen auf ein universelles Wahlrecht und bessere Arbeitsbedingungen einzusetzen.


Sommige collega’s van de heer Duff zeggen echter precies het tegenovergestelde: afgevaardigden van de Fractie Europese Conservatieven en Hervormers en de afgevaardigde van de Fractie Europa van vrijheid en democratie − overigens geen Brit − alsook mevrouw Sinclaire, en daarna ook mevrouw Morvai, die de ondubbelzinnige vraag stelde waarom de Europese Unie het EVRM moet ondertekenen als de lidstaten dat al hebben gedaan.

Allerdings sagten einige der Landsleute von Herrn Duff genau das Gegenteil: Vertreter der Europäischen Konservativen und Reformisten und der Vertreter der Fraktion Europa der Freiheit und der Demokratie – der zwar kein Brite ist – sowie Frau Sinclaire und schließlich auch Frau Morvai, die ziemlich klar sagte: "Warum muss die Europäische Union die Europäische Menschenrechtskonvention unterzeichnen, wenn die Mitgliedstaaten das doch bereits getan haben?"


Speciaal wil ik dank betuigen aan de twee rapporteurs, eerst de heer Ries en daarna mevrouw Paulsen, voor hun werk, en die dank mag ik wel uitbreiden tot de hele periode dat mevrouw Paulsen hier in het Parlement zit en tot de opvallend goede inspanningen die zij specifiek op dit gebied heeft geleverd.

Mein besonderer Dank gilt den beiden Berichterstatten, Herrn Ries und Frau Paulsen, für ihre Arbeit. Das gilt auch für die gesamte Zeit von Frau Paulsen als Abgeordnete des Europäischen Parlaments und ihre hervorragende Arbeit auf diesem speziellen Gebiet.


Mevrouw Schreyer dient deze mededeling op 8 juli 2003 in bij de commissie begrotingscontrole van het Parlement, en de week daarna bij de Rekenkamer.

Frau Schreyer wird ihre Mitteilung dem Ausschuss für Haushaltskontrolle des Europäischen Parlaments am 8. Juli 2003 vorstellen, um sie in der darauffolgenden Woche dem Rechnungshof zu erläutern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb dan ook met verbazing kennis genomen van het feit dat nog geen drie maanden daarna zowel mevrouw Péry, namens het voorzitterschap als mevrouw Diamantopoulou, namens de Commissie een totaal ander standpunt verwoorden.

Mit Erstaunen habe ich daher zur Kenntnis genommen, dass nicht einmal drei Monate danach sowohl Frau Péry im Namen der Ratspräsidentschaft als auch Frau Diamantopoulou im Namen der Kommission einen gänzlich anderen Standpunkt vertreten.


Ten tweede wil men – en dat is mevrouw Maes misschien ontgaan – nieuwe bureaucratische regels invoeren om de een of andere partij daarna beter te kunnen discrimineren. Die discriminatie zal niet geschieden op grond van strafrechtelijke voorschriften of schending daarvan, maar op grond van nieuwe arbitraire regels en dus zal men – en dat wilde u eigenlijk zeggen, mevrouw Maes – meningsdelicten gaan institutionaliseren.

Der zweite Punkt – und das ist Frau Maes wohl etwas entgangen – ist die Möglichkeit, neue bürokratische Regeln aufstellen zu können, die es dann zulassen, die eine oder andere Partei zu diskriminieren, nicht auf der Grundlage von strafrechtlichen Regeln oder deren Verletzung, sondern auf der Grundlage neuer, dem Ermessen unterliegender Regeln, und damit – denn das wollen Sie ja, Frau Maes – das Gesinnungsdelikt zu institutionalisieren.


Daarna kunnen de DOCUPs definitief goedge- keurd worden. Mevrouw Wulf-Mathies verheugde zich in haar commentaar op het besluit, vooral op de speciale aandacht die in de plannen geschonken is aan de bevordering van vrouwenparticipatie op de arbeidsmarkt, alsmede op de nadruk die in de plannen is gelegd op aanmoedigingsmaatregelen voor startende ondernemers en projecten die de know-how in het MKB moeten verhogen.

Anschließend werden die DPP dann endgültig genehmigt. In ihrem Kommentar zu dieser Entscheidung begrüßte Frau Wulf-Mathies das besondere Gewicht, das in diesen Plänen auf die Förderung der Beschäftigung von Frauen gelegt wird, sowie die Tatsache, daß im Mittelpunkt Aktionen zur Förderung von Unternehmensgründungen und zur Entwicklung des Know-hows in den kleinen und mittleren Unternehmen stehen.




Anderen hebben gezocht naar : mevrouw     meneer gbvb     mevrouw gbvb     daarna mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarna mevrouw' ->

Date index: 2021-10-23
w