Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarin ingenomen heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
waarde tegen welke de emittent de om te wisselen obligaties heeft ingenomen

Preis,zu dem der Emittent die zum Umtausch bestimmten Stücke entgegennimmt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
“In overeenstemming met de uitbreidingsstrategie waarover de Europese Raad in december 2006 overeenstemming heeft bereikt, en [met] de Raadsconclusies van 11 december 2006, verklaart de Raad zich ingenomen met de mededeling van de Commissie ‘Uitbreidingsstrategie en voornaamste uitdagingen 2007-2008’ van 6 november; hij neemt goede nota van de daarin vervatte analyse en aanbevelingen.

„Im Einklang mit der vom Europäischen Rat auf seiner Tagung im Dezember 2006 vereinbarten Erweiterungsstrategie und den Schlussfolgerungen des Rates vom 11. Dezember 2006 begrüßt der Rat die Mitteilung der Kommission vom 6. November 2007 zum Thema ‚Erweiterungsstrategie und wichtigste Herausforderungen 2007-2008’ und nimmt die darin enthaltenen Bewertungen und Empfehlungen mit Befriedigung zur Kenntnis.


De deskundigengroep heeft op 11 mei haar verslag uitgebracht. Daarin bevestigt ze de standpunten die in de mededeling van april 2016 zijn ingenomen, en doet ze aanbevelingen voor het interoperabel maken van informatiesystemen.

Die Gruppe legte am 11. Mai ihren Abschlussbericht vor, in dem sie die in der Kommissionsmitteilung vom April 2016 vertretenen Auffassungen bekräftigte und Empfehlungen für eine Vernetzung der Informationssysteme abgab. Der heutige Bericht greift die Empfehlungen der hochrangigen Expertengruppe auf und weist einen Weg, wie die strukturellen Mängel behoben werden können.


10. betuigt zijn steun aan alle democratische politieke krachten en de civil society, met name vrouwen- en studentenverenigingen, die in Iran, ondanks toenemende onderdrukking, op niet-gewelddadige wijze strijden voor democratie en mensenrechten; herinnert aan zijn talrijke resoluties ter zake en bevestigt de standpunten die het daarin ingenomen heeft;

10. bringt seine Unterstützung für alle demokratischen politischen Kräfte und die Zivilgesellschaft zum Ausdruck, insbesondere die Frauen- und Studentenvereinigungen, die sich im Iran trotz wachsender Repression gewaltfrei für Demokratie und Menschenrechte einsetzen; erinnert in diesem Zusammenhang an seine zahlreichen Entschließungen und bestätigt deren Inhalt;


36. is ingenomen met de werkzaamheden van de intergouvernementele werkgroep particuliere militaire en veiligheidsbedrijven (PMSC's), die geen vast tijdschema heeft, maar wel een mandaat om na te gaan of een internationaal regelgevingskader tot de mogelijkheden behoort; beseft dat nauwkeurig is gekeken naar de optie om een juridisch bindend instrument inzake de regeling en bewaking van en het toezicht op de activiteiten van PMSC's op te tuigen, en spreekt zijn steun uit voor een dergelijk juridisch bindend regelgevingskader; onderstreept dat verantwoordi ...[+++]

36. begrüßt die Arbeit der offenen zwischenstaatlichen Arbeitsgruppe zu privaten Militär- und Sicherheitsunternehmen, die das Mandat hat zu prüfen, ob ein internationaler Regulierungsrahmen geschaffen werden kann; würdigt die Tatsache, dass der möglichen Schaffung eines rechtsverbindlichen Instruments zur Regulierung, Kontrolle und Überwachung der Tätigkeiten privater Militär- und Sicherheitsunternehmen große Aufmerksamkeit geschenkt wird, und unterstützt einen solchen rechtsverbindlichen Regulierungsrahmen; betont, dass dabei der Rechenschaftspflicht viel Gewicht beigemessen werden sollte, und fordert die Sicherheitsunternehmen, die d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. is ingenomen met de werkzaamheden van de intergouvernementele werkgroep particuliere militaire en veiligheidsbedrijven (PMSC's), die geen vast tijdschema heeft, maar wel een mandaat om na te gaan of een internationaal regelgevingskader tot de mogelijkheden behoort; beseft dat nauwkeurig is gekeken naar de optie om een juridisch bindend instrument inzake de regeling en bewaking van en het toezicht op de activiteiten van PMSC's op te tuigen, en spreekt zijn steun uit voor een dergelijk juridisch bindend regelgevingskader; onderstreept dat verantwoordi ...[+++]

39. begrüßt die Tätigkeit der offenen zwischenstaatlichen Arbeitsgruppe „Private Militär- und Sicherheitsunternehmen“ (PMSCs), die das Mandat hat, die Möglichkeit eines internationalen Regelungsrahmen des zu untersuchen; würdigt die Tatsache, dass der Möglichkeit, ein rechtsverbindliches Instrument zur Regulierung, Kontrolle und Überwachung der Tätigkeiten privater Militär- und Sicherheitsunternehmen zu schaffen, große Aufmerksamkeit geschenkt wird, und unterstützt einen solchen rechtsverbindlichen Regelungsrahmen; betont, dass dabei der Rechenschaftspflicht viel Gewicht beigemessen werden sollte, und fordert die PMSCs, die den Verhalt ...[+++]


40. is ingenomen met de werkzaamheden van de intergouvernementele werkgroep particuliere militaire en veiligheidsbedrijven (PMSC's), die geen vast tijdschema heeft, maar wel een mandaat om na te gaan of een internationaal regelgevingskader tot de mogelijkheden behoort; beseft dat nauwkeurig is gekeken naar de optie om een juridisch bindend instrument inzake de regeling en bewaking van en het toezicht op de activiteiten van PMSC's op te tuigen, en spreekt zijn steun uit voor een dergelijk juridisch bindend regelgevingskader; onderstreept dat verantwoordi ...[+++]

40. begrüßt die Arbeit der ergebnisoffenen Arbeitsgruppe zu privaten Militär- und Sicherheitsunternehmen (PMSC), die die Möglichkeit eines internationalen ordnungspolitischen Rahmens prüfen soll; erkennt an, dass der Option der Ausarbeitung eines rechtsverbindlichen Instruments zur Regelung, Überwachung und Kontrolle der Tätigkeiten von PMSC besondere Aufmerksamkeit gewidmet wird, und erklärt seine Unterstützung eines solchen rechtsverbindlichen Regelungsrahmens; betont, wie wichtig eine starke Dimension in Bezug auf die Rechenschaftspflicht ist, und fordert PMSC, die den Verhaltenskodex für private Erbringer von Sicherheitsleistungen ...[+++]


1. is ingenomen met de afsluiting van de toetredingsonderhandelingen met Kroatië, waarmee een einde is gekomen aan zes jaar onderhandelen en een aantal jaren van voorbereiding, die het sociaal-politieke, economische en culturele landschap van Kroatië aanzienlijk hebben gewijzigd; benadrukt dat het belangrijk is vaart te houden in de hervormingen en is van mening dat dit proces nog niet ten einde is, maar na de afsluiting van de onderhandelingen en na de toetreding met dezelfde daadkracht en inzet voortgezet moet worden; heeft er vertrouwen in dat het we ...[+++]

1. begrüßt den Abschluss der Beitrittsverhandlungen mit Kroatien, wodurch fast sechs Jahre der Verhandlungen und einige Jahre der Heranführung zu Ende gehen, die das Land in soziopolitischer, wirtschaftlicher und kultureller Hinsicht beträchtlich verändert haben; betont die Notwendigkeit, die Reformbewegung weiter zu führen, und ist der Auffassung, dass dieser Prozess noch nicht abgeschlossen ist, sondern mit der gleichen Konsequenz und harten Arbeit auch nach Abschluss der Beitrittsverhandlungen sowie nach dem Beitritt fortgeführt werden muss; ist zuversichtlich, dass positive Ergebnisse dieses Prozesses die Unterstützung bei den Bürgern Kroatiens für die EU-Mitgliedschaft und ihr Vertrauen in ...[+++]


“In overeenstemming met de uitbreidingsstrategie waarover de Europese Raad in december 2006 overeenstemming heeft bereikt, en [met] de Raadsconclusies van 11 december 2006, verklaart de Raad zich ingenomen met de mededeling van de Commissie ‘Uitbreidingsstrategie en voornaamste uitdagingen 2007-2008’ van 6 november; hij neemt goede nota van de daarin vervatte analyse en aanbevelingen.

„Im Einklang mit der vom Europäischen Rat auf seiner Tagung im Dezember 2006 vereinbarten Erweiterungsstrategie und den Schlussfolgerungen des Rates vom 11. Dezember 2006 begrüßt der Rat die Mitteilung der Kommission vom 6. November 2007 zum Thema ‚Erweiterungsstrategie und wichtigste Herausforderungen 2007-2008’ und nimmt die darin enthaltenen Bewertungen und Empfehlungen mit Befriedigung zur Kenntnis .


Zij waren ingenomen met het feit dat Roemenië consequent gevolg heeft gegeven aan verzoeken van de EU om zich aan te sluiten bij verklaringen, gemeenschappelijke optredens en gemeenschappelijke standpunten die in het kader van het GBVB werden aangenomen, en dat het de daarin vervatte maatregelen heeft uitgevoerd.

Sie begrüßten es, daß Rumänien dem Ersuchen der EU, sich den im Rahmen der GASP angenommenen Erklärungen, gemeinsamen Aktionen und gemeinsamen Standpunkten anzuschließen, konsequent nachgekommen ist und die damit zusammenhängenden Maßnahmen durchgeführt hat.


Zij waren ingenomen met het feit dat Estland consequent gevolg heeft gegeven aan verzoeken van de EU om zich aan te sluiten bij verklaringen, gemeenschappelijk optreden en gemeenschappelijke standpunten die in het kader van het GBVB werden aangenomen, en dat het de daarin vervatte maatregelen heeft uitgevoerd.

Sie begrüßten, daß Estland den Aufforderungen der EU, sich den im Rahmen der GASP angenommenen Erklärungen, Gemeinsamen Maßnahmen und Gemeinsamen Standpunkten anzuschließen, stets gefolgt ist und die entsprechenden Maßnahmen umgesetzt hat.




D'autres ont cherché : daarin ingenomen heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarin ingenomen heeft' ->

Date index: 2025-04-27
w