Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op het leggen van trottoirs
Beslag onder derden leggen
Een schip aan de ketting leggen
Groendaken bouwen
Groendaken leggen
Groene daken aanleggen
Groene daken leggen
Indien daardoor verwarring bij het publiek kan ontstaan
Machine om sporen te leggen controleren
Machine om sporen te leggen monitoren
Niet-ineengrijpende dakpannen leggen
Niet-sluitende dakpannen leggen
Op een schip beslag leggen
Te vondeling leggen
Ten laste leggen
Ter inzage leggen
Ter visie leggen

Vertaling van "daardoor leggen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
indien daardoor verwarring bij het publiek kan ontstaan

Gefahr von Verwechslungen für das Publikum


groendaken leggen | groene daken aanleggen | groendaken bouwen | groene daken leggen

Dachbegrünung anlegen


niet-ineengrijpende dakpannen leggen | niet-sluitende dakpannen leggen

unverfalzte Dachziegel verlegen


machine om sporen te leggen controleren | machine om sporen te leggen monitoren

Gleisbaumaschine kontrollieren | Gleisbaumaschine prüfen


ter inzage leggen | ter visie leggen

oeffentlich Auslegen | Offenlegen | zur oeffentlichen Einsichtnahme auslegen


een schip aan de ketting leggen | op een schip beslag leggen

ein Schiff beschlagnahmen




belasting op het leggen van trottoirs

Steuer auf den Bau von Bürgersteigen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wijziging van de stemregels. In de laatste fase van de comitéprocedure (het comité van beroep) zullen alleen de stemmen voor of tegen een handeling in aanmerking worden genomen, waardoor het aantal onthoudingen zal afnemen en het minder vaak zal voorkomen dat het comité geen advies kan uitbrengen en de Commissie daardoor verplicht wordt op te treden zonder duidelijk mandaat van de lidstaten. Betrokkenheid van nationale ministers. Als de nationale deskundigen geen standpunt innemen, krijgt de Commissie de mogelijkheid het dossier een tweede keer aan het comité van beroep voor te leggen ...[+++]

Änderung der Abstimmungsregeln in der letzten Phase des Ausschussverfahrens (dem Berufungsausschuss): Künftig sollen nur noch Stimmen für oder gegen den betreffenden Rechtsakt berücksichtigt werden. Dies dürfte zu einem Rückgang der Enthaltungen und damit der Zahl der Fälle führen, in denen der Ausschuss nicht in der Lage ist, eine Stellungnahme abzugeben, und die Kommission folglich ohne klares Mandat vonseiten der Mitgliedstaaten handeln muss. Einbindung der nationalen Minister, indem die Kommission befugt wird, den Berufungsausschuss ein zweites Mal, und zwar auf Ministerebene, zu befassen, wenn die nationalen Experten keine Stellungn ...[+++]


wijst op de vaststelling van de Commissie dat vertegenwoordigers van landbouwers hebben besloten niet aan het initiatief voor de toeleveringsketen deel te nemen, omdat zij van mening zijn dat de vertrouwelijkheid voor indieners van klachten onvoldoende wordt gewaarborgd, het initiatief niet over wettelijke bevoegdheden beschikt om onafhankelijke onderzoeken te verrichten en betekenisvolle sancties op te leggen en er geen mechanismen voorhanden zijn om goed gedocumenteerde oneerlijke handelspraktijken te bestrijden, alsook omdat niet voldoende rekening is gehouden met hun bezorgdheden over onevenwichtigheden wat de aard van de handhavings ...[+++]

verweist auf die Anmerkung der Kommission, wonach Vertreter der Landwirte sich entschlossen haben, nicht der SCI beizutreten, weil die SCI ihrer Ansicht nach keine ausreichende Vertraulichkeit für Beschwerdeführer sicherstellt, ihr die satzungsgemäße Befugnis für unabhängige Untersuchungen und wirksame Sanktionen fehlt, es keinen Mechanismus zur Bekämpfung gut belegter unlauterer Handelspraktiken gibt und die Bedenken der Landwirte bezüglich der Ungleichgewichte bei der Art der Durchsetzungsmechanismen nicht angemessen berücksichtigt worden sind; ist überzeugt, dass die Beteiligung der Landwirte von entscheidender Bedeutung ist und dass ...[+++]


In deze richtlijnen dient te worden vermeden onevenredige kosten of zodanige administratieve, financiële en juridische verplichtingen op te leggen dat de oprichting en ontwikkeling van kleine en middelgrote ondernemingen, die duurzame groei en banencreatie bevorderen, daardoor zou kunnen worden belemmerd.

Diese Richtlinien dürfen keine unverhältnismäßigen Kosten oder verwaltungsmäßigen, finanziellen oder rechtlichen Auflagen vorschreiben, die der Gründung und Entwicklung von kleinen und mittleren Unternehmen entgegenstehen, die die Triebkräfte für nachhaltiges Wachstum und dauerhafte Arbeitsplätze sind.


Met de bestreden wijziging beoogt de decreetgever dezelfde verplichtingen ook op te leggen aan de personen die bij het aangaan van de huurovereenkomst niet samenwonen met de referentiehuurder, maar die zich later bij hem voegen als echtgenoot of wettelijk samenwonende, en daardoor ook als sociale huurder worden beschouwd.

Mit der angefochtenen Änderung bezweckt der Dekretgeber, die gleichen Verpflichtungen auch den Personen aufzuerlegen, die bei dem Beginn des Mietvertrags nicht mit dem Referenzmieter zusammenwohnen, die jedoch später als Ehepartner oder gesetzlich Zusammenwohnender zu ihm ziehen, und dadurch auch als Sozialmieter betrachtet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een kostenmethodologie waarvan het juiste „bouwen of kopen”-signaal uitgaat, dient het goede evenwicht te vinden tussen het waarborgen van efficiënte toegang en voldoende prikkels om te investeren en in het bijzonder om NGA-netwerken aan te leggen en daardoor nieuwe, snellere en betere breedbanddiensten te leveren.

Eine Kostenrechnungsmethode, von der das geeignete Signal für den Bau bzw. den Kauf von Kapazitäten ausgeht, schafft ein ausgewogenes Verhältnis zwischen der Gewährleistung eines effizienten Markteintritts und ausreichenden Anreizen für Investitionen in NGA-Netze, insbesondere für deren Aufbau, und damit auch für neue, schnellere und qualitativ hochwertigere Breitbanddienste.


* Impact van de waterwinningen op de stand van de bestaande waterlagen en daardoor op de vochtigheidsgraad van de plaatselijke en/of gewestelijke vochtige gebieden en van de effecten van de zuivering van het afvalwater van het ontwerp in het zuiveringsstation van Hollain, zowel voor het aan te leggen leidingennetwerk als voor de verhoging van de capaciteit van het station van Hollain.

* Auswirkungen des Abpumpens auf den Zustand der bestehenden Grundwasserleitschichten und als Folge auf den Feuchtigkeitsgrad der lokalen und/oder regionalen Feuchtgebiete, und Effekte, die infolge der Klärung des Abwassers des Projekts in der Kläranlage von Hollain entstehen, und zwar sowohl für das zu schaffende Kanalisationsnetz als auch für die Erhöhung der Leistungsfähigkeit der Kläranlage von Hollain.


In deze richtlijnen wordt vermeden zodanige administratieve, financiële en juridische verplichtingen op te leggen dat de oprichting en ontwikkeling van kleine en middelgrote ondernemingen daardoor zou kunnen worden belemmerd.

Diese Richtlinien sollen keine verwaltungsmäßigen, finanziellen oder rechtlichen Auflagen vorschreiben, die der Gründung und Entwicklung von kleinen und mittleren Unternehmen entgegenstehen.


- dat in de " effecten op het oppervlakte- en het grondwater" (Bijlage D.5) de analyse toegevoegd wordt van de impact van de waterwinningen op de stand van de bestaande waterlagen en daardoor op de vochtigheidsgraad van de plaatselijke en/of gewestelijke vochtige gebieden en van de effecten van de zuivering van het afvalwater van het ontwerp in het zuiveringsstation van Hollain, zowel voor het aan te leggen leidingennetwerk als voor de verhoging van de capaciteit van het station van Hollain;

- in " Ein- und Auswirkungen auf Oberflächenwasser und Grundwasser" (Anlage D.5) die Analyse der Auswirkungen des Abpumpens auf den Zustand der bestehenden Grundwasserleitschichten und als Folge auf den Feuchtigkeitsgrad der lokalen und/oder regionalen Feuchtgebiete, und Effekte, die infolge der Klärung des Abwassers des Projekts in der Kläranlage von Hollain entstehen, hinzufügen, und zwar sowohl für das zu schaffende Kanalisationsnetz als auch für die Erhöhung der Leistungsfähigkeit der Kläranlage von Hollain;


De analyse toegevoegd wordt van de impact van de waterwinningen op de stand van de bestaande waterlagen en daardoor op de vocjtigheidsgraad van de plaatselijke en/of gewestelijke vochtige gebieden en van de effecten van de zuivering van het afvalwater van het ontwerp in het zuiveringsstation van Hollain, zowel voor het aan te leggen leidingennetwerk als voor de verhoging van de capaciteit van het station van Hollain.

Auswirkungen des Abpumpens auf den Zustand der bestehenden Grundwasserleitschichten und als Folge auf den Feuchtigkeitsgrad der lokalen und/oder regionalen Feuchtgebiete, und Effekte, die infolge der Klärung des Abwassers des Projekts in der Kläranlage von Hollain entstehen, und zwar sowohl für das zu schaffende Kanalisationsnetz als auch für die Erhöhung der Leistungsfähigkeit der Kläranlage von Hollain.


In op basis van dit artikel aangenomen richtlijnen moet worden vermeden zodanige administratieve, financiële en juridische verplichtingen op te leggen dat de oprichting en ontwikkeling van kleine en middelgrote ondernemingen daardoor kunnen worden gehinderd.

Richtlinien, die auf der Grundlage dieses Artikels angenommen werden, sollten keine verwaltungsmäßigen, finanziellen oder rechtlichen Auflagen vorschreiben, die der Gründung und Entwicklung von kleinen und mittleren Unternehmen entgegenstehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daardoor leggen' ->

Date index: 2023-06-21
w