Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daardoor geloofwaardiger en doeltreffender mechanisme voorgesteld " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft dus een soepeler en realistischer, en daardoor geloofwaardiger en doeltreffender mechanisme voorgesteld.

Die Kommission hat daher einen flexibleren und realistischeren Mechanismus vorgeschlagen, der folglich an Glaubwürdigkeit und Effizienz gewinnt.


In een poging om de beperkingen van het huidige mechanisme te verhelpen, heeft de Commissie het Europees Parlement en de Raad op 24 mei 2011 voorgesteld een nieuw, doeltreffender mechanisme in te voeren (IP/11/629).

Um die Beschränkungen des derzeitigen Mechanismus zu beseitigen, hat die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat am 24. Mai 2011 die Verabschiedung eines wirksameren Mechanismus (IP/11/629) vorgeschlagen.


Wat de evenredigheid betreft, gaat de voorgestelde richtlijn niet verder dan wat noodzakelijk is om effectief de doelstellingen te bereiken: garanderen dat de publieke handhaving van het mededingingsrecht in de hele EU effectief wordt beschermd en dat slachtoffers van inbreuken op het mededingingsrecht toegang krijgen tot een echt doeltreffend mechanisme om de schade die zij hebben geleden volledig vergoed te krijgen, en tegelijk de rechtmatige belangen van verweerders en derden beschermen.

Hinsichtlich des Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit geht die Richtlinie nicht über das zur Erreichung ihrer Ziele erforderliche Maß hinaus, d. h. die Gewährleistung des wirksamen Schutzes der behördlichen Durchsetzung des Wettbewerbsrechts in der gesamten EU und des Zugangs von Opfern von Zuwiderhandlungen gegen das Wettbewerbsrecht zu einem wirksamen Mechanismus, der einen Schadensersatz in voller Höhe ermöglicht und gleichzeitig die berechtigten Interessen der Beklagten und Dritter schützt.


(61 bis) Om de koppeling tussen overheden en banken te verbreken en te zorgen voor een doeltreffend en geloofwaardig GAM is het van cruciaal belang – zeker zolang het mechanisme nog niet volledig is gefinancierd – dat er binnen een redelijk tijdsbestek na inwerkingtreding van de verordening een Europese openbare kredietfaciliteit wordt ingericht.

(61a) Um die Verbindung zwischen Staaten und Banken zu kappen und die Effizienz und Glaubwürdigkeit des SRM sicherzustellen, insbesondere solange der Fonds noch nicht vollständig mit Geldmitteln versehen ist, ist die Einrichtung einer europäischen öffentlichen Darlehensfazilität innerhalb eines angemessenen Zeitrahmens nach Inkrafttreten dieser Verordnung von wesentlicher Bedeutung.


In vergelijking met dat mechanisme biedt de voorgestelde bepaling een nieuw transparant en doeltreffend mechanisme waarmee kan worden gezorgd voor vereenvoudiging van de reeds bestaande mogelijkheid om betalingen aan lidstaten ingeval van ernstige en aanhoudende tekortkomingen in de nationale toezichthoudende systemen te verminderen of op te schorten.

Verglichen mit diesem Mechanismus enthält die vorgeschlagene Klausel einen neuen, transparenteren und effektiveren Mechanismus zur Vereinfachung bereits existierender Möglichkeiten zur Kürzung oder Aussetzung von Zahlungen an einen Mitgliedstaat, wenn dessen nationale Kontrollsysteme ernste und anhaltende Mängel aufweisen.


1. een intern coördinatiemechanisme opzetten , met als spil een groep van commissarissen. Dit mechanisme moet zorgen voor een doeltreffende horizontale coördinatie van het beleid, met bijzondere nadruk op de wetgevingsinitiatieven die in het kader van de Digitale Agenda worden voorgesteld (bijlage 1);

1. Schaffung eines internen Koordinierungsmechanismus , dessen Mittelpunkt eine Gruppe von Kommissionsmitgliedern bildet, die dafür sorgen, dass die Maßnahmen in den verschiedenen Politikbereichen wirksam aufeinander abgestimmt und dabei die einzelnen Rechtsetzungsinitiativen im Rahmen der Digitalen Agenda (Anhang 1) besonders berücksichtigt werden.


De Europese Unie wijst er eveneens op dat zij volledig bereid is bij te dragen tot alle aspecten van uitvoering van die roadmap en dat met hoogste spoed een geloofwaardig en doeltreffend mechanisme van constante controle door een externe eenheid in het leven moet worden geroepen.

Der Europäische Rat bekräftigte erneut die Entschlossenheit der Europäischen Union, zu allen Aspekten der Umsetzung des Fahrplans beizutragen, und wies darauf hin, dass es wichtig und dringend ist, einen glaubwürdigen und wirksamen Mechanismus für eine Überwachung durch Dritte zu schaffen.


Het voorgestelde mechanisme om sommige operationele programma's of delen daarvan voor 60% te subsidiëren, terwijl het plafond voor de communautaire steun op 4,1% wordt gehandhaafd, is in strijd met de voorgestelde stimuleringsmaatregel, omdat daardoor de uitgavencapaciteit van de telersvereniging met circa 17% daalt (van 8,2% naar 6,83% = - 1,37% van de waarde van de afgezette productie).

Der vorgeschlagene Mechanismus der Finanzierung in Höhe von 60 % bestimmter operationeller Programme oder Programmteile, welcher die Obergrenze für die finanzielle Beihilfe der Gemeinschaft auf 4,1 % beschränkt, steht im Widerspruch zu dem erklärten Ziel, einen Anreiz bieten zu wollen, da er eine Senkung der Ausgabekapazitäten der Erzeugerorganisationen um rund 17 % bewirkt (von 8,2 % auf 6,83 % = -1,37 % % des Wertes der vermarkteten Erzeugung).


570 | ( Nadere uitleg van het voorstel, per hoofdstuk of per artikel Hoofdstuk I: Algemene beginselen Er wordt een uniforme procedure vastgesteld voor de evaluatie en de toelating van additieven, enzymen en aroma‘s. Deze procedure is eenvoudig, snel en doeltreffend en leeft de beginselen van goed bestuur en rechtszekerheid na. Zij is gericht op de bijwerking van een door de Commissie opgestelde en bijgehouden lijst van toegelaten stoffen op grond van de in de sectorale verordeningen vastgestelde criteria. Hoofdstuk II: Uniforme procedure Volgens de voorgestelde procedure ...[+++]

570 | ( Nähere Erläuterung des Vorschlags Kapitel I: Allgemeine Grundsätze Es wird ein einheitliches Verfahren für die Bewertung und Zulassung von Zusatzstoffen, Enzymen und Aromen eingeführt. Dieses Verfahren ist ausgelegt auf Einfachheit, Schnelligkeit und Effizienz, gleichzeitig werden jedoch die Grundsätze einer guten Verwaltungspraxis und der Rechtssicherheit berücksichtigt. Hauptelement ist die kontinuierliche Aktualisierung einer Liste zugelassener Stoffe gemäß den Kriterien in den sektoralen Rechtsvorschriften; diese Liste wird von der Kommission erstellt und ständig aktualisiert. Kapitel II: Einheitliches Verfahren Nach dem vor ...[+++]


a) uitvoering van een strategie om corruptie op alle niveaus aan te pakken, door in de overheidsdiensten bekwame en geloofwaardige professionele krachten aan te werven op basis van verdienste, en door op alle bestuursniveaus te zorgen voor een doeltreffender, verantwoordelijker en transparanter bestuur. De behoorlijke werking van een onafhankelijk mechanisme voor de benoeming v ...[+++]

a) Umsetzung einer Strategie zur Korruptionsbekämpfung auf allen Ebenen, die die Einstellung kompetenter und glaubwürdiger Fachleute im öffentlichen Dienst aufgrund nachweisbarer Leistungen und die Einrichtung einer effektiveren, verantwortlicheren und transparenteren Verwaltung auf allen Ebenen der Regierung umfasst; hierzu gehört auch, dass für die ordnungsgemäße Funktionsweise eines unabhängigen Mechanismus für die Besetzung hochrangiger Ämter, wie dies im Compact vereinbart wurde, gesorgt wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daardoor geloofwaardiger en doeltreffender mechanisme voorgesteld' ->

Date index: 2023-06-27
w