Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarbij snel maatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

bijlage I bevat de belangrijkste initiatieven die het komende jaar moeten worden gepresenteerd. Daarbij ligt de nadruk op concrete maatregelen ter uitvoering van de tien politieke prioriteiten van de Commissie-Juncker en op maatregelen en initiatieven voor de langere termijn, die betrekking hebben op de vormgeving van de toekomst van de nieuwe Unie van 27 voor 2025 en later; bijlage II bevat andere essentiële Refit-initiatieven voor de herziening van wetgeving in het komende jaar; bijlage III bevat de lijst van de lopende prioritaire wetgevingsdossiers waarin de medewetgeve ...[+++]

Anhang I enthält die wichtigsten Initiativen, die im kommenden Jahr vorgelegt werden sollen. Dabei liegt der Schwerpunkt auf konkreten Maßnahmen zur Umsetzung der zehn politischen Prioritäten der Juncker-Kommission sowie Maßnahmen und Initiativen mit längerfristiger Perspektive für die künftige Ausrichtung der EU 27 bis zum Jahr 2025 und darüber hinaus. In Anhang II werden die wichtigsten REFIT-Initiativen genannt, durch die bestehende Rechtsvorschriften im kommenden Jahr überarbeitet werden sollen. In Anhang III findet sich eine Liste der vorrangigen anhängigen Gesetzgebungsvorschläge, mit denen sich die beiden gesetzgebenden Organe – d ...[+++]


De Commissie zal de vorderingen van de onlineplatforms de komende maanden nauwlettend in de gaten houden en beoordelen of er nog andere maatregelen nodig zijn, zodat illegale inhoud op het internet snel en proactief wordt opgespoord en verwijderd. Daarbij kan het ook gaan om wetgevingsmaatregelen die het bestaande regelgevingskader aanvullen.

Die Kommission wird die Fortschritte der Online-Plattformen in den nächsten Monaten aufmerksam überwachen und bewerten, ob zusätzliche Maßnahmen erforderlich sind, um die rasche und proaktive Erkennung und Entfernung illegaler Online-Inhalte zu gewährleisten, einschließlich eventueller Legislativmaßnahmen zur Ergänzung des bestehenden Rechtsrahmens.


(63) Willen gerechtelijke procedures effectief zijn, dan dienen de lidstaten erop toe te zien dat daarbij snel maatregelen kunnen worden getroffen om inbreuken op deze richtlijn ongedaan te maken of te voorkomen.

(63) Die Mitgliedstaaten sollten sicherstellen, dass effiziente Klagemöglichkeiten vorhanden sind, mit denen rasch Maßnahmen zur Abstellung oder Verhinderung eines Verstoßes gegen diese Richtlinie erwirkt werden können.


Ik ben echter van mening dat de Europese Unie een strategische rol moet innemen, zodat de operationele programma’s zo snel mogelijk in alle lidstaten ten uitvoer kunnen worden gelegd, en dat zij daarbij de maatregelen moet bevorderen die tot doel hebben haar institutionele capaciteit te consolideren, overeenkomstig de specifieke behoeftes van elke lidstaat.

Ich bin jedoch der Meinung, dass die Europäische Union eine strategische Rolle übernehmen muss, damit die operationellen Programme in allen Mitgliedstaaten so schnell wie möglich umgesetzt werden können und so die Maßnahmen gefördert werden, die auf die Konsolidierung der institutionellen Kapazität gemäß den speziellen Bedürfnissen der einzelnen Mitgliedstaaten abzielen.


19. verzoekt de Commissie zo snel mogelijk uitvoerige recente gegevens te verstrekken over de vertegenwoordiging van vrouwen in alle soorten bedrijven in de EU en over de verplichte en niet-verplichte maatregelen die door het bedrijfsleven zijn genomen evenals de maatregelen die onlangs zijn goedgekeurd door de lidstaten om de vertegenwoordiging van vrouwen te vergroten en om na deze exercitie, als de stappen die door bedrijven en de lidstaten zijn genomen inadequaat worden bevonden, in de loop van 2012 wetgeving - inclusief quota - v ...[+++]

19. fordert die Kommission auf, so bald wie möglich umfassende aktuelle Angaben sowohl zur Vertretung von Frauen in allen Arten von Unternehmen in der EU und zu den verbindlichen und nicht verbindlichen Maßnahmen vorzulegen, die von der Wirtschaft ergriffen wurden, als auch zu den Maßnahmen, die in jüngster Zeit von den Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Steigerung der Vertretung im Anschluss an diese Aktion ergriffen wurden, und in dem Fall, dass sich die von den Unternehmen und den Mitgliedstaaten unternommenen Schritte als ungeeignet erweisen, Rechtsvorschriften, einschließlich Quoten, im Laufe des Jahres 2012 vorzuschlagen, um die Vertretung von Frauen in Leitungsorganen von Unternehmen bis 2015 auf 30 % und bis 2020 auf 40 % zu erhöhen, wobei ...[+++]


28. verzoekt de Commissie zo snel mogelijk uitvoerige recente gegevens te verstrekken over de vertegenwoordiging van vrouwen in alle soorten bedrijven in de EU, en over de verplichte en niet-verplichte maatregelen die door het bedrijfsleven zijn genomen evenals de maatregelen die onlangs zijn goedgekeurd door de lidstaten om de vertegenwoordiging van vrouwen te vergroten; constateert dat de maatregelen die door het bedrijfsleven en de lidstaten zijn genomen volgens het verslag van de Commissie over vrouwen in economische beleidsvormi ...[+++]

28. fordert die Kommission auf, sobald wie möglich umfassende aktuelle Daten sowohl zur Vertretung von Frauen in allen Arten von Unternehmen in der EU und zu den verbindlichen und nicht verbindlichen Maßnahmen vorzulegen, die von der Wirtschaft ergriffen wurden, als auch zu den Maßnahmen, die in jüngster Zeit von den Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Steigerung der Vertretung ergriffen wurden; stellt fest, dass nach dem Bericht der Kommission über Frauen in wirtschaftlichen Entscheidungspositionen die von den Unternehmen und den Mitgliedstaaten unternommenen Schritte ungeeignet sind; begrüßt die angekündigte Anhörung zu Maßnahmen zur ...[+++]


15. vestigt de aandacht van de Commissie op het feit dat het uitvoeringspercentage bij het pre-toetredingsinstrument SAPARD op 31 december 2001, na twee jaar looptijd, slechts 6,48% bedroeg en dat de uitvoeringspercentages van de andere pre-toetredingsinstrumenten eveneens onbevredigend zijn, waardoor op 15 april 2002 het totaalbedrag van niet gebruikte kredieten 6,611 miljard euro bedroeg; verzoekt de Commissie derhalve snel maatregelen te nemen om een onverwijlde uitbetaling van pre-toetredingsmiddelen te bevorderen en het uitvoeringspercentage van niet gebruikte kredieten te verhogen en daarbij ...[+++]

15. macht die Kommission darauf aufmerksam, dass die Ausführungsrate bei Sapard nach zwei Jahren Laufzeit per 31. Dezember 2001 nur 6,48 Prozent betrug und die anderen Heranführungsinstrumente ebenfalls unbefriedigende Ausführungsraten aufweisen, wodurch sich zum 15. April 2002 ein RAL von 6,611 Mrd. Euro gebildet hat; fordert die Kommission daher auf, rasch Maßnahmen zu ergreifen, die die zügige Auszahlung der Vorbeitrittsmittel und die Inanspruchnahme ungenutzter Mittel erleichtern, wobei der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft zu berücksichtigen ist;


15. vestigt de aandacht van de Commissie op het feit dat het uitvoeringspercentage bij het pre‑toetredingsinstrument SAPARD op 31 december 2001, na twee jaar looptijd, slechts 6,48% bedroeg en dat de uitvoeringspercentages van de andere pre-toetredingsinstrumenten eveneens onbevredigend zijn, waardoor op 15 april 2002 het totaalbedrag van niet gebruikte kredieten 6,611 miljard euro bedroeg; verzoekt de Commissie derhalve snel maatregelen te nemen om een onverwijlde uitbetaling van pre-toetredingsmiddelen te bevorderen en het uitvoeringspercentage van niet gebruikte kredieten te verhogen en daarbij ...[+++]

15. macht die Kommission darauf aufmerksam, dass die Ausführungsrate bei SAPARD nach zwei Jahren Laufzeit per 31.12.2001 nur 6,48 Prozent beträgt und die anderen Heranführungsinstrumente ebenfalls unbefriedigende Ausführungsraten aufweisen, wodurch sich zum 15.04.2002 ein RAL von 6,611 Mrd. € gebildet hat; fordert die Kommission daher auf, rasch Maßnahmen zu ergreifen, die die zügige Auszahlung der Vorbeitrittsmittel und die Inanspruchnahme ungenutzter Mittel erleichtern, wobei der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft zu berücksichtigen ist;


Om de lidstaten hierbij te ondersteunen stelt de Commissie voor de toekomstige maatregelen op de volgende vier uitgangspunten af te stemmen. Als de lidstaten daarbij gemeenschappelijk en snel handelen, kan de EU de doelstellingen alsnog verwezenlijken:

Um die Mitgliedstaaten bei ihren Bemühungen zu unterstützen, schlägt die Kommission vor, die künftigen Maßnahmen auf die nachstehenden vier Ansatzpunkte zu konzentrieren. Wenn die Mitgliedstaaten hier schnell und gemeinsam tätig werden, kann die EU die festgelegten Ziele noch erreichen:


(8) Tijdens deze door de Commissie in januari/februari 2000 verrichte inspectiemissie is gebleken dat, hoewel enige vooruitgang is geboekt, er nog ernstige problemen zijn met betrekking tot de toepassing en het doen naleven van het geldende residubewakingsprogramma in de Verenigde Staten van Amerika, en daarbij is geconstateerd dat het programma niet alle door de Europese Gemeenschap verlangde garanties biedt met betrekking tot de bescherming van de volksgezondheid tegen risico's in verband met residuen. De Verenigde Staten van Amerika hebben ermee ingestemd aanvullende maatregelen ...[+++]

(8) Bei dem Kontrollbesuch der Kommission im Januar/Februar 2000 wurden trotz der gemachten Fortschritte noch schwerwiegende Probleme bei der Anwendung und Durchsetzung des Rückstandsüberwachungsprogramms in den Vereinigten Staaten von Amerika festgestellt, die erkennen ließen, daß das Programm nicht die vollständigen Garantien hinsichtlich des Schutzes der Verbrauchergesundheit gegen Risiken im Zusammenhang mit Rückständen bietet, die von der europäischen Gemeinschaft verlangt werden. Die Vereinigten Staaten von Amerika haben sich bereit erklärt, weitere Maßnahmen zu treffen, um diese Mängel rasch abzustellen, und haben am 8. Feburar 20 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij snel maatregelen' ->

Date index: 2022-11-30
w