Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biomassa
Biomassa van de paaipopulatie
Biomassa van het dierlijk plankton
Biomassa van het paaibestand
Biomassa van het zoöplankton
Cellulosehoudende biomassa
Criteria voor datakwaliteit bepalen
Criteria voor gegevenskwaliteit definiëren
Gegevenskwaliteit beoordelen
Gemeenschappelijke voorwaarden en criteria
Inconsistenties in bedrijfsgegevens verhelpen
Lignocellulosehoudende biomassa
Paaibiomassa
SSB

Traduction de «criteria voor biomassa » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de naleving van de criteria voor de openbaarmaking van boekhoudkundige informatie verzekeren | zorgen voor de naleving van de criteria voor de openbaarmaking van boekhoudkundige informatie | de naleving van de criteria voor de verschaffing van boekhoudkundige informatie garanderen | zorgen voor de naleving van de criteria voor de verschaffing van boekhoudkundige informatie

Konformität mit Offenlegungskriterien für Rechnungslegungsdaten sicherstellen


cellulosehoudende biomassa | lignocellulosehoudende biomassa

cellulosehaltige Biomasse | ligno-cellulosehaltige Biomasse


biomassa van het dierlijk plankton | biomassa van het zoöplankton

Zooplankton Biomasse


biomassa van de paaipopulatie | biomassa van het paaibestand | paaibiomassa | SSB [Abbr.]

Biomasse der Laicherbestände | Biomasse des Laicherbestands | Laicherbiomasse


economische criteria overwegen bij besluitvormingsprocessen | rekening houden met economische criteria bij besluitvormingsprocessen

wirtschaftliche Kriterien bei Entscheidungen berücksichtigen


gegevenskwaliteit beoordelen | inconsistenties in bedrijfsgegevens verhelpen | criteria voor datakwaliteit bepalen | criteria voor gegevenskwaliteit definiëren

Datenqualitätskriterien festlegen




handboek betreffende de toepasselijke procedures en criteria om het statuut van vluchteling te bepalen

Handbuch über Verfahren und Kriterien zur Feststellung der Flüchtlingseigenschaft


gemeenschappelijke voorwaarden en criteria

gemeinsame Voraussetzungen und Kriterien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
23. dringt er bij de Commissie op aan dat zij de herziening van de verordening inzake de CO2-uitstoot van personenauto's afrondt en een ambitieus voorstel indient met een streefcijfer voor na 2020; wenst bovendien dat de richtlijn inzake brandstofkwaliteit wordt herzien met als doel om vervoersbrandstoffen in de periode na 2020 koolstofvrij te maken, en hoopt op voorstellen met betrekking tot duurzame criteria voor biomassa voor energie;

23. fordert die Kommission auf, ihre Überprüfung der Verordnung über CO2-Emissionen von Personenkraftwagen abzuschließen und einen ehrgeizigen Vorschlag vorzulegen, der eine Zielvorgabe für die Zeit nach dem Jahr 2020 enthält; erwartet zudem, dass die Richtlinie über die Qualität von Kraftstoffen mit dem Ziel überarbeitet wird, im Zeitraum nach 2020 über CO2-freie Kraftstoffe zu verfügen, einschließlich Vorschlägen für Nachhaltigkeitskriterien in Bezug auf Biomasse für Energie;


Deze criteria zijn van toepassing op biobrandstoffen/vloeibare biomassa die in de EU zijn geproduceerd en op ingevoerde biobrandstoffen/vloeibare biomassa.

Die Kriterien gelten sowohl für in der EU hergestellte als auch für importierte Biokraftstoffe/flüssige Biobrennstoffe.


Met betrekking tot vloeibare biomassa kan de Commissie een vrijwillige regeling niet expliciet erkennen als bron van accurate gegevens voor de landgerelateerde criteria .

Was flüssige Biobrennstoffe betrifft, kann die Kommission nicht ausdrücklich eine freiwillige Regelung als Quelle genauer Daten im Hinblick auf die flächenbezogenen Kriterien anerkennen .


48. benadrukt dat criteria inzake sociale en milieuduurzaamheid voor de productie van biomassa een coherent onderdeel moeten vormen van het kader dat in de richtlijn hernieuwbare energie is vastgesteld; acht het van cruciaal belang dat er duurzaamheidsnormen worden ontwikkeld voor alle sectoren die gebruik kunnen maken van biomassa, naast criteria voor duurzaam bosbeheer om te voorkomen dat bio-energie bijdraagt aan klimaatverandering of een bijkomende factor wordt voor l ...[+++]

48. fordert, dass Kriterien für eine sozial und ökologisch nachhaltige Erzeugung von Biomasse zu einem festen Bestandteil der Richtlinie über erneuerbare Energien werden; hält es für unverzichtbar, Nachhaltigkeitsnormen für alle Bereiche zu entwickeln, in denen Biomasse genutzt werden könnte, sowie Kriterien für eine nachhaltige Forstwirtschaft auszuarbeiten, um sicherzustellen, dass die Nutzung von Bioenergie nicht zum Klimawandel beiträgt oder zu einer weiteren Triebfeder für Landnahmen und Ernährungsunsicherheit wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. benadrukt dat criteria inzake sociale en milieuduurzaamheid voor de productie van biomassa een coherent onderdeel moeten vormen van de richtlijn hernieuwbare energie; acht het van cruciaal belang dat er duurzaamheidsnormen worden ontwikkeld voor alle sectoren die gebruik zouden kunnen maken van biomassa, naast criteria voor duurzaam bosbeheer om te voorkomen dat bio-energie bijdraagt aan klimaatverandering of een bijkomende factor wordt voor landroof en voedselonzekerh ...[+++]

9. fordert, dass Kriterien für eine sozial und ökologisch nachhaltige Erzeugung von Biomasse zu einem festen Bestandteil der Richtlinie über erneuerbare Energien werden; hält es für unverzichtbar, Nachhaltigkeitsnormen für alle Bereiche zu entwickeln, in denen Biomasse genutzt werden könnte, sowie Kriterien für eine nachhaltige Forstwirtschaft auszuarbeiten, um sicherzustellen, dass die Nutzung von Bioenergie nicht zum Klimawandel beiträgt oder zu einer weiteren Triebfeder für Landnahmen und Ernährungsunsicherheit wird;


72. stelt dat de huidige biobrandstofcriteria van de Commissie niet geschikt zijn voor biomassa en verzoekt om de ontwikkeling van nieuwe juridisch bindende duurzaamheidscriteria voor biomassa die gebruikt wordt als energiebron; is van mening dat de Commissie kennis moet nemen van de werkzaamheden en bevindingen van Forest Europe om criteria vast te leggen die rekening houden met de mogelijke risico's van verstoring in de hernieuwbare-energiemarkt, niet uitgaan van koolstofneutraliteit, onrechtstreekse emissies aan de orde stellen en geen belemmering vormen voor de verwezenlijking van de EU 2020-doelstellingen inzake hernieuwbare energi ...[+++]

72. stellt fest, dass die derzeitigen von der Kommission entwickelten „Biokraftstoff-Kriterien“ für Biomasse nicht anwendbar sind, und fordert die Ausarbeitung neuer rechtsverbindlicher Nachhaltigkeitskriterien für Biomasse, die für die energetischen Nutzung gefördert wird; weist darauf hin, dass sich die Kommission bei der Entwicklung von Kriterien auf die Arbeiten und Erkenntnisse von Forest Europe stützen sollte, damit diese die möglichen Risiken einer Marktverzerrung im Bereich erneuerbare Energien berücksichtigen, nicht von der ...[+++]


72. stelt dat de huidige biobrandstofcriteria van de Commissie niet geschikt zijn voor houtachtige biomassa en verzoekt om de ontwikkeling van nieuwe juridisch bindende duurzaamheidscriteria voor biomassa die gebruikt wordt als energiebron; is van mening dat de Commissie kennis moet nemen van de werkzaamheden en bevindingen van Forest Europe om criteria vast te leggen die rekening houden met de mogelijke risico's van verstoring in de hernieuwbare-energiemarkt, niet uitgaan van koolstofneutraliteit, onrechtstreekse emissies aan de orde stellen en geen belemmering vormen voor de verwezenlijking van de EU 2020-doelstellingen inzake hernieu ...[+++]

72. stellt fest, dass die derzeitigen von der Kommission entwickelten „Biokraftstoff-Kriterien“ für Holzbiomasse nicht anwendbar sind, und fordert die Ausarbeitung neuer rechtsverbindlicher Nachhaltigkeitskriterien für Biomasse, die für die energetischen Nutzung gefördert wird; weist darauf hin, dass sich die Kommission bei der Entwicklung von Kriterien auf die Arbeiten und Erkenntnisse von Forest Europe stützen sollte, damit diese die möglichen Risiken einer Marktverzerrung im Bereich erneuerbare Energien berücksichtigen, nicht von der Annahme ausgehen, dass Holzbiomasse CO2-neutral ist, indire ...[+++]


In het bijzonder moet de Commissie de bevoegdheid worden gegeven om de methoden en waarden die nodig zijn om te beoordelen of de duurzaamheidscriteria voor biobrandstoffen en vloeibare biomassa zijn nageleefd, alsook de energie-inhoud van transportbrandstoffen aan te passen aan de technische en wetenschappelijke vooruitgang, criteria en geografische reikwijdtes vast te stellen voor de bepaling van zeer biodiverse weilanden en gedetailleerde definities vast te stellen voor ...[+++]

Die Kommission sollte insbesondere die Befugnis erhalten, die für die Bewertung der Übereinstimmung von Biokraftstoffen und flüssigen Biobrennstoffen mit den Nachhaltigkeitskriterien erforderlichen methodischen Grundsätze und Werte zu ändern und den Energiegehalt von Kraftstoffen dem technischen und wissenschaftlichen Fortschritt anzupassen, Kriterien und geografische Gebiete zur Bestimmung von Grünland mit großer biologischer Vielfalt sowie Definitionen in Bezug auf die Bestimmung stark degradierter oder kontaminierter Flächen festzulegen.


Het doel dat met de invoering van duurzaamheidscriteria voor biobrandstoffen wordt beoogd, zal niet worden bereikt als die producten die niet aan de criteria beantwoorden en anders zouden gebruikt zijn als biobrandstof, in de plaats daarvan als vloeibare biomassa in de sectoren verwarming of elektriciteit worden gebruikt.

Die Einführung von Nachhaltigkeitskriterien für Biokraftstoffe wird ihr Ziel verfehlen, wenn sie Produkte hervorbringt, die die Kriterien nicht erfüllen und die statt als Biokraftstoffe als flüssige Biobrennstoffe im Wärme- oder im Elektrizitätssektor verwendet werden.


Dit betekent dat de criteria niet van toepassing zijn op alle biobrandstoffen en alle vloeibare biomassa, maar alleen voor zover zij onder deze doelstellingen vallen — hoewel dit momenteel voor het overgrote deel ervan geldt.

Dies bedeutet, dass die Kriterien nicht auf alle Biokraftstoffe/flüssige Biobrennstoffe anzuwenden sind, sondern nur auf jene, für die diese Zwecke geltend gemacht werden, was allerdings derzeit überwiegend der Fall ist.


w