Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraken bij een audioloog plannen
Afspraken bij een audioloog vastleggen
Afspraken maken met leveranciers
Afspraken met leveranciers uitonderhandelen
Boekhoudkundige criteria en afspraken van de ESER
De naleving van boekhoudkundige afspraken garanderen
De naleving van boekhoudkundige afspraken verzekeren
Gemeenschappelijke voorwaarden en criteria
Inkoopcontracten beheren
Leveringscontracten bespreken
Zorgen voor de naleving van boekhoudkundige afspraken

Vertaling van "criteria en afspraken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
boekhoudkundige criteria en afspraken van de ESER

Verbuchungsgrundsätze und-vereinbarungen des ESVG


de naleving van boekhoudkundige afspraken verzekeren | de naleving van boekhoudkundige afspraken garanderen | zorgen voor de naleving van boekhoudkundige afspraken

Konformität mit Rechnungslegungsrichtlinien sicherstellen


Groenboek betreffende verticale afspraken in het concurrentiebeleid | Groenboek betreffende verticale afspraken in het concurrentiebeleid van de Europese Unie

Grünbuch über vertikale Wettbewerbsbeschränkungen | Grünbuch zur EG-Wettbewerbspolitik gegenüber vertikalen Wettbewerbsbeschränkungen


afspraken bij een audioloog plannen | afspraken bij een audioloog vastleggen

Termine bei Hörakustikern oder -akustikerinnen vereinbaren


inkoopcontracten beheren | leveringscontracten bespreken | afspraken maken met leveranciers | afspraken met leveranciers uitonderhandelen

Absprachen mit Lieferanten treffen | Vereinbarungen mit Lieferanten aushandeln | Lieferantenvereinbarungen aushandeln | Lieferantenvereinbarungen treffen


Handboek en Richtsnoeren inzake de procedures en criteria voor het bepalen van de status van vluchteling | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status

Handbuch und Richtlinien über Verfahren und Kriterien zur Feststellung der Flüchtlingseigenschaft


gemeenschappelijke voorwaarden en criteria

gemeinsame Voraussetzungen und Kriterien


handboek betreffende de toepasselijke procedures en criteria om het statuut van vluchteling te bepalen

Handbuch über Verfahren und Kriterien zur Feststellung der Flüchtlingseigenschaft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- onmiddellijk na ontvangst van de gedelegeerde handeling of het ontwerp van uitvoeringshandeling of -maatregel bepaalt de Voorzitter, met inachtneming van de in artikel 55 vastgelegde criteria en van eventuele afspraken tussen de voorzitters van de desbetreffende commissies, welke commissie bevoegd is dan wel welke commissies gezamenlijk bevoegd zijn voor de behandeling ervan;

- der Präsident benennt nach dem Eingang des delegierten Rechtsakts oder des Entwurfs eine Durchführungsrechtsakts oder einer Durchführungsmaßnahme unter Berücksichtigung der in Artikel 55 genannten Kriterien und etwaiger Vereinbarungen zwischen den Vorsitzen der betroffenen Ausschüsse den für die Prüfung zuständigen Ausschuss oder die gemeinsam für die Prüfung zuständigen Ausschüsse;


11. dringt bij de Commissie aan op betere criteria en afspraken met het oog op de uitvoering van meer effectbeoordelingen en, waar nodig, op herziening van EU-wetgeving die gevolgen heeft voor het consumentenbeleid, en op de vaststelling van goede praktijken aan de hand waarvan de lidstaten de bestaande wetgeving correct ten uitvoer kunnen leggen;

11. fordert die Kommission zur Verbesserung der Kriterien und Maßnahmen auf, um verstärkt Folgenabschätzungen durchzuführen und ggf. die Rechtsvorschriften der EU zu überprüfen, die Auswirkungen auf die Verbraucherpolitik haben und bewährte Verfahren zur Umsetzung der bestehenden Rechtsvorschriften durch die Mitgliedstaaten festzulegen;


11. dringt bij de Commissie aan op betere criteria en afspraken met het oog op de uitvoering van meer effectbeoordelingen en, waar nodig, op herziening van EU-wetgeving die gevolgen heeft voor het consumentenbeleid, en op de vaststelling van goede praktijken aan de hand waarvan de lidstaten de bestaande wetgeving correct ten uitvoer kunnen leggen;

11. fordert die Kommission zur Verbesserung der Kriterien und Maßnahmen auf, um verstärkt Folgenabschätzungen durchzuführen und ggf. die Rechtsvorschriften der EU zu überprüfen, die Auswirkungen auf die Verbraucherpolitik haben und bewährte Verfahren zur Umsetzung der bestehenden Rechtsvorschriften durch die Mitgliedstaaten festzulegen;


33. onderkent dat gedelegeerde handelingen een flexibel en doeltreffend instrument kunnen zijn; benadrukt het belang van de keuze tussen gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandelingen vanuit een oogpunt van naleving van de Verdragsbepalingen zonder iets af te doen aan de regelgevingsprerogatieven van het Parlement, en herhaalt zijn verzoek aan de Commissie en de Raad om met het Parlement afspraken te maken over de toepassing van criteria voor het gebruik van de artike ...[+++]

33. ist der Ansicht, dass delegierte Rechtsakte ein flexibles und effektives Werkzeug sein können; unterstreicht die Bedeutung der Wahlmöglichkeit zwischen delegierten Rechtsakten und Durchführungsrechtsakten vom Standpunkt der Achtung der Anforderungen des Vertrags bei gleichzeitiger Sicherstellung der Vorrechte des Parlaments bei der Rechtsetzung aus und bekräftigt erneut seine Forderung an die Kommission und den Rat, sich mit dem Parlament im Hinblick auf Anwendung von Kriterien zur Anwendung der Artikel 290 und 291 AEUV zu einige ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– onmiddellijk na ontvangst van de gedelegeerde handeling of het ontwerp van uitvoeringshandeling of -maatregel bepaalt de Voorzitter, met inachtneming van de in artikel 51 vastgelegde criteria en van eventuele afspraken tussen de voorzitters van de desbetreffende commissies, welke commissie bevoegd is dan wel welke commissies gezamenlijk bevoegd zijn voor de behandeling ervan;

– der Präsident benennt nach dem Eingang des delegierten Rechtsakts oder des Entwurfs eines Durchführungsrechtsakts oder einer Durchführungsmaßnahme unter Berücksichtigung der in Artikel 51 genannten Kriterien und etwaiger Vereinbarungen zwischen den Vorsitzen der betroffenen Ausschüsse den für die Prüfung zuständigen Ausschuss oder die gemeinsam für die Prüfung zuständigen Ausschüsse;


De oprichting van het netwerk Europese masteropleiding vertalen (EMT) zal centraal staan tijdens een op 16 en 17 maart 2009 door de Europese Commissie georganiseerde internationale conferentie, waar ruim honderd universiteiten en andere bij de opleiding van vertalers betrokken stakeholders samen zullen komen om afspraken te maken over de criteria waaraan opleidingsprogramma's moeten voldoen om voor een gemeenschappelijk EMT-kwaliteitslabel in aanmerking te komen.

Die Schaffung eines Netzes europäischer Master-Studiengänge „Übersetzen“ (EMT) wird das zentrale Thema einer internationalen Konferenz sein, die die Europäische Kommission am 16. und 17. März in Brüssel abhält.


De kosten van de doorgeleiding moeten tussen de lidstaten worden verrekend middels passende financiële afspraken, waarbij in het bijzonder rekening kan worden gehouden met de criteria van de communautaire wetgeving inzake refoulement van onderdanen van derde landen.

Die Kosten für die Durchbeförderung werden auf der Grundlage entsprechender Finanzvereinbarungen zwischen den Mitgliedstaaten ausgeglichen; hierbei sollte insbesondere den gemeinschaftsrechtlichen Kriterien im Bereich der Rückführung von Drittstaatsangehörigen Rechnung getragen werden.


Het gebruik van gemeenschappelijke criteria is bevorderlijk geweest voor de toepassing in vele landen van wederzijdse erkenning als een beoordelingsmethode [16] en deze landen hebben met de VS en Canada afspraken gemaakt over wederzijdse erkenning van IT-veiligheidscertificaten.

Der Einsatz gemeinsamer Kriterien hat gegenseitige Anerkennung als Bewertungsmethode in vielen Ländern erleichtert [16], und diese Länder haben zudem eine mit den USA und Kanada eine Vereinbarung über die gegenseitige Anerkennung von IT-Sicherheitszertifikaten geschlossen.


(8) Overwegende dat uit de discussie die op de publicatie van het eerdergenoemde groenboek is gevolgd, bovendien is gebleken dat bij de bepaling van de toepassingsvoorwaarden van artikel 81, leden 1 en 3, naar behoren rekening moet worden gehouden met de economische gevolgen van verticale afspraken; dat bij het hanteren van economische criteria die de reikwijdte van een groepsvrijstelling beperken wegens de concurrentiebelemmerende gevolgen die een overeenkomst kan hebben, de positie van de betrokken onderneming op de markt in kwesti ...[+++]

(8) Die Diskussion über das Grünbuch hat deutlich gemacht, daß die Voraussetzungen für die Anwendung von Artikel 81 Absätze 1 und 3 unter gebührender Berücksichtigung der wirtschaftlichen Auswirkungen vertikaler Vereinbarungen festzulegen sind. Die wirtschaftlichen Kriterien, aufgrund deren die Anwendbarkeit einer Gruppenfreistellung wegen etwaiger wettbewerbsschädigender Wirkungen der betreffenden Vereinbarungen beschränkt werden kann, sollten sich an dem Marktanteil des betroffenen Unternehmens auf dem fraglichen Markt orientieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'criteria en afspraken' ->

Date index: 2023-01-12
w