Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute druk
Absolute nietigheid
Absolute vorticiteit
Absolute wervelsterkte
Criteria voor datakwaliteit bepalen
Criteria voor gegevenskwaliteit definiëren
Dublin-verordening
Gegevenskwaliteit beoordelen
Gemeenschappelijke voorwaarden en criteria
Inconsistenties in bedrijfsgegevens verhelpen
Verticale absolute wervelsterkte

Traduction de «criteria een absolute » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de naleving van de criteria voor de openbaarmaking van boekhoudkundige informatie verzekeren | zorgen voor de naleving van de criteria voor de openbaarmaking van boekhoudkundige informatie | de naleving van de criteria voor de verschaffing van boekhoudkundige informatie garanderen | zorgen voor de naleving van de criteria voor de verschaffing van boekhoudkundige informatie

Konformität mit Offenlegungskriterien für Rechnungslegungsdaten sicherstellen


absolute vorticiteit | absolute wervelsterkte | verticale absolute wervelsterkte

absolute Wirbeligkeit


Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]

Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]


Handboek en Richtsnoeren inzake de procedures en criteria voor het bepalen van de status van vluchteling | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status

Handbuch und Richtlinien über Verfahren und Kriterien zur Feststellung der Flüchtlingseigenschaft


gegevenskwaliteit beoordelen | inconsistenties in bedrijfsgegevens verhelpen | criteria voor datakwaliteit bepalen | criteria voor gegevenskwaliteit definiëren

Datenqualitätskriterien festlegen


economische criteria overwegen bij besluitvormingsprocessen | rekening houden met economische criteria bij besluitvormingsprocessen

wirtschaftliche Kriterien bei Entscheidungen berücksichtigen


handboek betreffende de toepasselijke procedures en criteria om het statuut van vluchteling te bepalen

Handbuch über Verfahren und Kriterien zur Feststellung der Flüchtlingseigenschaft


gemeenschappelijke voorwaarden en criteria

gemeinsame Voraussetzungen und Kriterien




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Naar aanleiding van de conclusies van de Europese Raad van Sevilla van 21 en 22 juni 2002 waarin absolute prioriteit is gegeven aan de herziening van Verordening (EG) nr. 539/2001(3) vóór het einde van het jaar 2002, heeft de Commissie de antwoorden van de lidstaten op de hun toegezonden vragenlijst beoordeeld in het licht van de toepasselijke criteria voor de herziening van Verordening (EG) nr. 539/2001, te weten, illegale immigrati ...[+++]

(1) Im Anschluss an die Tagung des Europäischen Rates in Sevilla vom 21. und 22. Juni 2002, auf der dieser der Überprüfung der Verordnung (EG) Nr. 539/2001(3) vor Ende 2002 absolute Priorität eingeräumt hat, hat die Kommission die Antworten der Mitgliedstaaten zu dem Fragebogen, den sie diesen übermittelt hatte, anhand der Kriterien ausgewertet, die für die Überprüfung der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 maßgeblich sind, nämlich die illegale Einwanderung, die öffentliche Sic ...[+++]


EU-financiering op projectbasis voor externe hulp te verstrekken aan die omroepen die reeds voldoen aan en werken volgens de hoogste normen van journalistieke onafhankelijkheid, nauwkeurigheid en evenwichtigheid en die de waarden van de EU bevorderen, en aan projecten die omroepen met een achterstand ten aanzien van de onafhankelijkheid, nauwkeurigheid en duurzaamheid in staat stellen om aan die normen te voldoen, daarbij rekening houdend met het feit dat de beoordeling van prestaties op grond van meetbare criteria een absolute voorwaarde voor verdere financiering moet zijn;

empfiehlt, sowohl jene Sendeanstalten mit projektbasierten, für die Außenhilfe bestimmten EU-Finanzmitteln zu fördern, die die journalistische Unabhängigkeit, Sorgfalt und Ausgewogenheit bereits in höchstem Maße achten und in ihrer Arbeit wahren sowie EU-Werte vermitteln, als auch Projekte, durch die diejenigen Sendeanstalten, die bei Unabhängigkeit, Sorgfalt und Nachhaltigkeit einen Rückstand aufweisen, befähigt würden, diese Standards zu erreichen, wobei stets eine Leistungsbewertung anhand messbarer Kriterien Voraussetzung für eine ...[+++]


3. is van mening dat de criteria van Kopenhagen nog altijd een fundamentele basis vormen en zij de kern van het uitbreidingsbeleid moeten blijven; benadrukt dat volledige en rigoureuze naleving van deze criteria een absolute vereiste is, dat de nodige aandacht moet worden besteed aan de sociale gevolgen voor de (potentiële) kandidaat-lidstaten, en dat ten volle rekening moet worden gehouden met de integratiecapaciteit van de Unie;

3. vertritt die Auffassung, dass die Kriterien von Kopenhagen auch weiterhin eine fundamentale Grundlage darstellen und Kernstück der Erweiterungspolitik bleiben sollen; hebt hervor, dass diese Kriterien vollständig und rigoros erfüllt werden müssen, dass die sozialen Auswirkungen für die Bewerberländer und für die potenziellen Bewerbländer gebührend berücksichtigt werden sollten, und dass der Integrationsfähigkeit der Union umfassend Rechnung getrage ...[+++]


35. is van mening dat het in een zinvol debat over wijziging van het EU-Verdrag in het licht van de crises allereerst moet gaan over het loslaten van de in dat verdrag verankerde monetaristische architectuur: afschaffing van de disfunctionele criteria van Maastricht voor de Europese Monetaire Unie, vaststelling van criteria voor "reële convergentie" en steunmechanismen voor de lidstaten met het oog daarop, intrekking van het stabiliteits- en groeipact en vervanging door een pact inzake werkgelegenheid en duurzame ontwikkeling, aanpassing van het statuut van de Europese Centrale Bank om deze aan democratische controle te onderwerpen en een einde te maken ...[+++]

35. ist der Ansicht, dass sich eine sinnvolle Debatte über die Änderung des EU-Vertrags im Lichte von Krisen vor allem auf die Abschaffung der in ihm verankerten monetaristischen Struktur konzentrieren sollte: Abschaffung der nicht funktionierenden Maastricht-Kriterien für die Europäische Währungsunion, Festlegung von Kriterien für „eine wirkliche Konvergenz“ und Unterstützungsmechanismen für Mitgliedstaaten zur Verwirklichung dieser Ziele, Aufhebung des Stabilitäts- und Wachstumspakts und dessen Ersetzung durch einen Pakt für Beschäftig ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. is van mening dat het in een zinvol debat over wijziging van het EU-Verdrag in het licht van de crises allereerst moet gaan over het loslaten van de daarin verankerde monetaristische architectuur: afschaffing van de disfunctionele criteria van Maastricht voor de Europese Monetaire Unie, vaststelling van criteria voor “echte convergentie” en steunmechanismen voor de lidstaten met het oog daarop, intrekking van het stabiliteits- en groeipact en vervanging door een pact inzake werkgelegenheid en duurzame ontwikkeling, aanpassing van het statuut van de Europese Centrale Bank om deze aan democratische controle te onderwerpen en een einde te maken ...[+++]

24. ist der Ansicht, dass eine sinnvolle Diskussion zur Änderung des EU-Vertrag im Lichte der Finanzkrise sich vor allem auf die Abschaffung des in ihm verankerten monetaristischen Charakters konzentrieren sollte: Abschaffung der nicht funktionierenden Maastricht-Kriterien der Europäischen Währungsunion, Festlegung von Kriterien für „echte Konvergenz“ und Unterstützungsmechanismen für Mitgliedstaaten zur Erreichung dieser Ziele, Aufhebung des Stabilitäts- und Wachstumspakts und dessen Ersetzung durch einen Pakt für Beschäftigung und n ...[+++]


45. is van mening dat het in een zinvol debat over wijziging van het EU-Verdrag in het licht van de crises allereerst moet gaan over het loslaten van de daarin verankerde monetaristische architectuur: afschaffing van de disfunctionele criteria van Maastricht voor de Europese Monetaire Unie, vaststelling van criteria voor "echte convergentie" en steunmechanismen voor de lidstaten met het oog daarop, intrekking van het stabiliteits- en groeipact en vervanging door een pact inzake werkgelegenheid en duurzame ontwikkeling, aanpassing van het statuut van de Europese Centrale Bank om deze aan democratische controle te onderwerpen en een einde te maken ...[+++]

45. ist der Ansicht, dass eine sinnvolle Diskussion zur Änderung des EU-Vertrags im Lichte der Finanzkrise sich vor allem auf die Abschaffung des in ihm verankerten monetaristischen Charakters konzentrieren sollte: Abschaffung der nicht funktionierenden Maastricht-Kriterien der Europäischen Währungsunion, Festlegung von Kriterien für „echte Konvergenz“ und Unterstützungsmechanismen für Mitgliedstaaten zur Erreichung dieser Ziele, Aufhebung des Stabilitäts- und Wachstumspakts und dessen Ersetzung durch einen Pakt für Beschäftigung und ...[+++]


Het voorzitterschap sloot het debat af met de opmerking dat de deur openstaat en de landen van de Westelijke Balkan welkom zijn als toekomstige leden van de Europese Unie, maar benadrukte dat dit geen automatisch proces is en dat voor het lidmaatschap als absolute voorwaarde geldt dat de Europese waarden en beginselen geëerbiedigd worden, het acquis overgenomen wordt en de criteria van Kopenhagen vervuld worden.

Der Vorsitz stellte zum Abschluss der Aussprache fest, dass die Tür für die Aufnahme der Länder des westlichen Balkans als künftige Mitglieder der Europäischen Union geöffnet ist, unterstrich jedoch gleichzeitig, dass es sich dabei nicht um einen automatischen Prozess handelt und dass die Mitgliedschaft in der EU die Achtung der europäischen Werte und Grundsätze, die Übernahme des Besitzstands und die Erfüllung der Kopenhagener Kriterien voraussetzt.


(1) Naar aanleiding van de conclusies van de Europese Raad van Sevilla van 21 en 22 juni 2002 waarin absolute prioriteit is gegeven aan de herziening van Verordening (EG) nr. 539/2001(3) vóór het einde van het jaar 2002, heeft de Commissie de antwoorden van de lidstaten op de hun toegezonden vragenlijst beoordeeld in het licht van de toepasselijke criteria voor de herziening van Verordening (EG) nr. 539/2001, te weten, illegale immigrati ...[+++]

(1) Im Anschluss an die Tagung des Europäischen Rates in Sevilla vom 21. und 22. Juni 2002, auf der dieser der Überprüfung der Verordnung (EG) Nr. 539/2001(3) vor Ende 2002 absolute Priorität eingeräumt hat, hat die Kommission die Antworten der Mitgliedstaaten zu dem Fragebogen, den sie diesen übermittelt hatte, anhand der Kriterien ausgewertet, die für die Überprüfung der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 maßgeblich sind, nämlich die illegale Einwanderung, die öffentliche Sic ...[+++]


[6] Met "excessief" wordt bedoeld de combinatie van absolute maatregelen in het kader van erkende urgentiedrempels (zoals vastgelegd in het Sphere-handboek, Unicef en het permanente voedingscomité van de VN (SCN)) en relatieve maatregelen in het kader van contextspecifieke criteria.

[6] „Übermäßigkeit“ ergibt sich aus einer Kombination von absoluten Zahlen im Verhältnis zu festgelegten Notfall-Schwellenwerten (definiert im „Sphere“-Handbuch, von UNICEF und dem „Standing Committee on Nutrition“ der Vereinten Nationen (SCN)) und kontextbezogenen relativen Werten.


[6] Met "excessief" wordt bedoeld de combinatie van absolute maatregelen in het kader van erkende urgentiedrempels (zoals vastgelegd in het Sphere-handboek, Unicef en het permanente voedingscomité van de VN (SCN)) en relatieve maatregelen in het kader van contextspecifieke criteria.

[6] „Übermäßigkeit“ ergibt sich aus einer Kombination von absoluten Zahlen im Verhältnis zu festgelegten Notfall-Schwellenwerten (definiert im „Sphere“-Handbuch, von UNICEF und dem „Standing Committee on Nutrition“ der Vereinten Nationen (SCN)) und kontextbezogenen relativen Werten.


w