Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Computercriminaliteit
Computerfraude
Criminaliteit
Cybercriminaliteit
Cyberdelict
Cybervandalisme
Digitale criminaliteit
Drugsgebonden criminaliteit
Drugsgerelateerde criminaliteit
EU-deskundigengroep criminaliteit
Gelegenheid tot de promotiekansen
Georganiseerde misdaad
Groep op hoog niveau Georganiseerde Criminaliteit
Informaticadelict
Internationale criminaliteit
Onveiligheid
Ter gelegenheid van
Verdovendemiddelencriminaliteit
Zware criminaliteit

Traduction de «criminaliteit de gelegenheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groep op hoog niveau Georganiseerde Criminaliteit | Groep op hoog niveau ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit

Hochrangige Gruppe Organisierte Kriminalität


georganiseerde misdaad [ internationale criminaliteit ]

organisiertes Verbrechen [ Gangstertum | internationale Kriminalität ]


Deskundigengroep inzake de beleidsbehoeften op het gebied van criminaliteits- en strafrechtelijke gegevens | EU-deskundigengroep criminaliteit

Expertengruppe zur Ermittlung des Bedarfs der Politik an Kriminalitäts- und Strafverfolgungsdaten


drugsgebonden criminaliteit | drugsgerelateerde criminaliteit | verdovendemiddelencriminaliteit

Drogenkriminalität | Rauschgiftkriminalität




gelegenheid tot de promotiekansen

Zugang zum beruflichen Aufstieg








computercriminaliteit [ computerfraude | cybercriminaliteit | cyberdelict | cybervandalisme | digitale criminaliteit | informaticadelict ]

Computerkriminalität [ Computerdelikt | Cyberkriminalität | Internetkriminalität | Internet-Kriminalität | Internet-Vandalismus ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het document zal een preventiestrategie worden voorgesteld om de gelegenheid tot criminaliteit te analyseren en te voorkomen. De tenuitvoerlegging van deze strategie zou gebaseerd zijn op structuren voor het bestuderen en analyseren van gegevens betreffende de georganiseerde criminaliteit die noodzakelijk zijn om de capaciteit van de Europese Instellingen en van de lidstaten op dit gebied te versterken.

In dem Arbeitspapier wird eine Präventionsstrategie vorgeschlagen werden, die sich auf die Analyse und Beseitigung von kriminalitätsfördernden Umständen stützt; die Umsetzung dieser Strategie würde sich auf neue Untersuchungs- und Analysestrukturen stützen, die die EU und die Mitgliedstaaten brauchen, um ihre Handlungsfähigkeit bei der Abwehr organisierter Kriminalität zu stärken.


(3) Multidisciplinaire aanpak: een grotere complementariteit van de instrumenten om preventietechnieken en -methoden te ontwikkelen, de gelegenheid tot criminaliteit te beperken en projecten op te zetten.

(3) Multidisziplinarität: Förderung komplementärer Instrumente zwecks Entwicklung von Präventionstechniken und -methoden, insbesondere zur Reduzierung der kriminalitätsfördernden Umstände, sowie zwecks Projektinitiierung.


* Minder gelegenheid tot criminaliteit bieden, en ervoor zorgen dat het plegen van een strafbaar feit voor de dader een groter risico inhoudt om te worden opgespoord en gestraft, en dat de mogelijke voordelen van een misdaad worden verminderd.

* Verringerung der kriminalitätsfördernden Umstände/(Gelegenheiten), Erhöhung des Risikos, dass die Tat aufgedeckt und geahndet wird, Verringerung der Möglichkeiten, aus der Tat Nutzen zu ziehen.


65. verzoekt de lidstaten en de EU het Protocol te ratificeren tegen de smokkel van migranten over land, over zee en door de lucht, gehecht aan het Verdrag van de Verenigde Naties tegen de grensoverschrijdende georganiseerde criminaliteit; meent dat de herziening van het ENB gelegenheid biedt voor het nemen van specifieke maatregelen op deze gebieden; stemt in met hetgeen de Commissie constateert omtrent migratie om familiegerelateerde redenen en ziet belangstellend uit naar het komende groenboek hierover;

65. fordert die Mitgliedstaaten und die EU auf, das Protokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität zu ratifizieren; ist der Auffassung, dass die Überprüfung der ENP die Annahme spezifischer Maßnahmen in diesen Bereichen erleichtern sollte; teilt die Feststellungen der Kommission zur Lage der Migration aus familiären Gründen und begrüßt das angekündigte Grünbuch der Kommission zu diesem Thema;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. verzoekt de lidstaten en de EU het Protocol te ratificeren tegen de smokkel van migranten over land, over zee en door de lucht, gehecht aan het Verdrag van de Verenigde Naties tegen de grensoverschrijdende georganiseerde criminaliteit; meent dat de herziening van het ENB gelegenheid biedt voor het nemen van specifieke maatregelen op deze gebieden; stemt in met hetgeen de Commissie constateert omtrent migratie om familiegerelateerde redenen en ziet belangstellend uit naar het komende groenboek hierover;

5. fordert die Mitgliedstaaten und die EU auf, das Protokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität zu ratifizieren; ist der Auffassung, dass die Überprüfung der ENP die Annahme spezifischer Maßnahmen in diesen Bereichen erleichtern sollte; teilt die Feststellungen der Kommission zur Lage der Migration aus familiären Gründen und begrüßt das angekündigte Grünbuch der Kommission zu diesem Thema;


Corruptie vormt een ernstig probleem voor het transparante beheer van openbare aangelegenheden. Ze ondermijnt de geloofwaardigheid, doet het wantrouwen jegens democratische instellingen toenemen en brengt de mensenrechten en de rechtsorde in gevaar, doordat ze de georganiseerde criminaliteit de gelegenheid geeft te floreren.

Die Korruption ist ein ernst zu nehmendes Hemmnis für eine transparente öffentliche Verwaltung: Sie untergräbt die Glaubwürdigkeit und das Vertrauen gegenüber demokratischen Institutionen, die Menschenrechte und die Rechtsstaatlichkeit und ist der Nährboden, auf dem die organisierte Kriminalität gedeiht.


Andere vergaderingen kunnen in de lidstaten gehouden worden, om de contactpunten van alle lidstaten in de gelegenheid te stellen andere autoriteiten van de gastlidstaat dan de contactpunten te ontmoeten en een bezoek te brengen aan specifieke organen van die lidstaat die verantwoordelijk zijn voor de internationale justitiële samenwerking of de bestrijding van bepaalde vormen van ernstige criminaliteit. De contactpunten nemen op eigen kosten deel aan deze vergaderingen.

Weitere Sitzungen können in den Mitgliedstaaten abgehalten werden, um ein Treffen der Kontaktstellen aller Mitgliedstaaten mit anderen Behörden des Gastmitgliedstaates als den Kontaktstellen und den Besuch besonderer Einrichtungen dieses Mitgliedstaats zu ermöglichen, die Aufgaben im Rahmen der internationalen justiziellen Zusammenarbeit oder bei der Bekämpfung bestimmter Formen der schweren Kriminalität wahrnehmen.


2. Andere vergaderingen kunnen evenwel in de lidstaten gehouden worden, om de contactpunten van alle lidstaten in de gelegenheid te stellen andere autoriteiten van het gastland dan de contactpunten te ontmoeten en een bezoek te brengen aan specifieke instellingen van die staat die verantwoordelijk zijn voor de internationale justitiële samenwerking of de bestrijding van bepaalde vormen van ernstige criminaliteit.

2. Jedoch können auch Sitzungen in den Mitgliedstaaten abgehalten werden, um ein Treffen der Kontaktstellen aller Mitgliedstaaten mit anderen Behörden des Gaststaates als den Kontaktstellen und den Besuch besonderer Einrichtungen dieses Staates zu ermöglichen, die Aufgaben im Rahmen der internationalen justiziellen Zusammenarbeit oder bei der Bekämpfung bestimmter Formen der schweren Kriminalität wahrnehmen.


L. overwegende dat de georganiseerde criminaliteit terroristische organisaties kanalen kan bieden voor en daarmee de gelegenheid kan geven zich in te laten met smokkelactiviteiten waarmee illegale inkomsten kunnen worden verkregen die gebruikt kunnen worden voor terroristische activiteiten,

L. in der Erwägung, dass die organisierte Kriminalität terroristischen Organisationen Möglichkeiten bietet, durch die Nutzung ihrer einschlägigen Kanäle rechtswidrige Geschäfte abzuwickeln, die illegale Gewinne abwerfen, welche wiederum zur Durchführung terroristischer Aktivitäten benutzt werden,


De mogelijkheid dat delicten zoals drugshandel, mensenhandel, corruptie en economische criminaliteit worden gepleegd, is sterk afhankelijk van de aanwezigheid van gemotiveerde misdadigers, gelegenheid tot criminaliteit en de koers van degenen die de georganiseerde criminaliteit bestrijden.

Das Ausmaß von Straftaten wie Drogenhandel, Menschenhandel, Korruption und Wirtschaftskriminalität hängt weitgehend davon ab, ob entschlossene Täter vorhanden sind, ob die Chancen, ohne großes Risiko Straftaten zu begehen, gut sind, und wie die Personen, die organisierte Kriminalität zu bekämpfen versuchen, ihren Arbeitsschwerpunkt setzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'criminaliteit de gelegenheid' ->

Date index: 2024-09-27
w