Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «creëren van nieuwe doorvoercorridors waardoor zowel » (Néerlandais → Allemand) :

11. onderschrijft de projecten voor energiediversificatie, in het bijzonder die projecten die gericht zijn op het creëren van nieuwe doorvoercorridors waardoor zowel de routes als de leveranciers gediversifieerd worden, zoals de Nabucco-pijplijn, vloeibaar aardgas, grensoverschrijdende interconnectoren en andere prioritaire projecten van Europees belang;

11. unterstützt Projekte zur Diversifizierung der Energieversorgung, insbesondere diejenigen, die zum Ziel haben, neue Transportkorridore zu schaffen, mit denen sowohl Routen als auch Lieferanten diversifiziert werden, z. B. die Erdgasfernleitung Nabucco, Flüssigerdgas, grenzüberschreitende Verbindungsleitungen und andere Projekte von europäischem Interesse mit hoher Priorität;


13. acht het van het grootste belang de voorwaarden te creëren voor een herstel van zowel de openbare als de particuliere investeringen in de eurozone, rekening houdend met het feit dat ondanks de inzet van de ECB voor het behoud van gunstige financieringsvoorwaarden, de investeringen nog niet zijn toegenomen; dringt er in dit verband bij de lidstaten op aan de onderliggende oorzaken van de financiële fragmentatie aan te pakken, zoals verschillen in risicos ...[+++]

13. vertritt die Auffassung, dass unbedingt die Bedingungen dafür geschaffen werden müssen, dass im Euroraum wieder mehr investiert wird, und zwar sowohl von öffentlicher als auch von privater Seite, und dass dabei berücksichtigt werden muss, dass die Investitionen noch nicht angezogen haben, obwohl die EZB nach wie vor auf anhaltend günstige Finanzierungsbedingungen hinwirkt; fordert die Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang auf, an den Ursachen der finanziellen Fragmentierung zu arbeiten, beispielsweise an den divergierenden Risikostrukturen, durch die die Fremdkapitalkosten in den betroffenen Ländern höher sind; fordert die Mitglie ...[+++]


13. acht het van het grootste belang de voorwaarden te creëren voor een herstel van zowel de openbare als de particuliere investeringen in de eurozone, rekening houdend met het feit dat ondanks de inzet van de ECB voor het behoud van gunstige financieringsvoorwaarden, de investeringen nog niet zijn toegenomen; dringt er in dit verband bij de lidstaten op aan de onderliggende oorzaken van de financiële fragmentatie aan te pakken, zoals verschillen in risicos ...[+++]

13. vertritt die Auffassung, dass unbedingt die Bedingungen dafür geschaffen werden müssen, dass im Euroraum wieder mehr investiert wird, und zwar sowohl von öffentlicher als auch von privater Seite, und dass dabei berücksichtigt werden muss, dass die Investitionen noch nicht angezogen haben, obwohl die EZB nach wie vor auf anhaltend günstige Finanzierungsbedingungen hinwirkt; fordert die Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang auf, an den Ursachen der finanziellen Fragmentierung zu arbeiten, beispielsweise an den divergierenden Risikostrukturen, durch die die Fremdkapitalkosten in den betroffenen Ländern höher sind; fordert die Mitglie ...[+++]


Milieuvriendelijke technologieën zijn goed voor de bedrijven en helpen bij het creëren van nieuwe banen, waardoor eco-innovatie cruciaal is voor het economische concurrentievermogen van Europa.

Da umweltfreundliche Technologien Unternehmen Vorteile verschaffen und helfen, neue Arbeitsplätze zu schaffen, spielen Öko-Innovationen eine wichtige Rolle für die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft.


Succesvolle exitstrategieën die zowel individuele personen als bedrijven op de structurele uitdagingen voorbereiden, enerzijds, en een doelmatig overheidsbeleid voor de modernisering van de arbeidsmarkten, anderzijds, zijn van fundamenteel belang voor het creëren van nieuwe en betere banen.

Der Schlüssel zur Schaffung neuer und besserer Arbeitsplätze liegt einerseits in erfolgreichen Exit-Strategien, mit denen Arbeitskräfte und Unternehmen auf die strukturellen Herausforderungen vorbereitet werden, und andererseits in wirksamen öffentlichen Maßnahmen zur Modernisierung der Arbeitsmärkte.


Door te zorgen dat het bedrijfsleven toegang krijgt tot een nog omvangrijkere Europese interne markt ter bevordering van onderzoek en innovatie, creëren wij nieuwe mogelijkheden waardoor uiteindelijk ook meer werkgelegenheid wordt gecreëerd.

Indem wir den Zugang zu einem immer größer werdenden Binnenmarkt ermöglichen, der die europäische Forschung und Innovation unterstützt, erschließen wir neue Möglichkeiten, die letztlich zur Schaffung neuer Arbeitsplätze beitragen.


25. vraagt de Europese Raad thans in te zien dat de bestrijding van zwart werken een belangrijk element van de nieuwe strategie in een groot aantal lidstaten moet zijn; is van oordeel dat werken zowel voor werkgevers als werknemers aantrekkelijker moet worden gemaakt, niet alleen door verlaging van de fiscale last, maar ook door specifieke stimulansen in het leven te roepen om regulier werken te bevorderen, zodat de last van de socialeverzekeringsbijdragen aanzienlijk wordt verminderd waardoor het ...[+++]

25. fordert den Europäischen Rat auf, endlich anzuerkennen, dass die Bekämpfung von Schwarzarbeit ein wichtiger Bestandteil der neuen Strategie in vielen Mitgliedstaaten sein muss; vertritt die Auffassung, dass die Beschäftigung sowohl für Arbeitnehmer als auch für Arbeitgeber attraktiver gemacht werden muss, nicht nur durch die Verringerung der Steuerlast, sondern durch besondere Anreize zur Förderung der offiziellen Beschäftigung, so dass die Belastung durch Sozialversicherungsbeiträge wesentlich verringert und damit die Schaffung ...[+++]


Overheid en bedrijfsleven moeten op dit gebied samenwerken, zowel door gezamenlijk te investeren in de benodigde infrastructuur als door maatregelen te treffen waardoor nieuwe oplossingen snel op de markt worden geïntroduceerd".

Öffentlicher und privater Sektor müssen zusammenarbeiten, sowohl bei Investitionen in die erforderliche Infrastruktur als auch beim Ergreifen von Maßnahmen, die die Markteinführung neuer Lösungen ermöglichen".


PAL Plus is een compatibele versterking van het bestaande PAL-systeem, waardoor zowel op de nieuwe 16:9- als op de bestaande 4:3-toestellen breedbeelduitzendingen kunnen worden ontvangen.

PAL Plus, eine Weiterentwicklung des bestehenden PAL Systems, ist kompatibel und ermöglicht den Empfang von Breitbild-Programmen sowohl mit den neuen 16:9 als auch den herkömmlichen 4:3 Empfängergeräten.


Er werd niet alleen een nieuwe haven geopend in Lisahally on Lough Foyle, maar ook aanzienlijke bijstand verleend aan de havens van Warrenpoint, Larne en vooral Belfast, waardoor zowel het vracht- als passagiersvervoer in de havens toenam.

Ein neuer Hafen wurde in Lisahally (Lough Foyle) angelegt, aber auch Warrenpoint, Larne und insbesondere der Hafen von Belfast wurden stark unterstützt, wodurch der über die Häfen abgewickelte Fracht- und Passagierverkehr zunahm.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'creëren van nieuwe doorvoercorridors waardoor zowel' ->

Date index: 2022-04-05
w