Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eend
Erythroblastleukemie bij pluimvee
Erytroblastleukemie bij pluimvee
Gans
Gemengd pluimvee
Geslacht pluimvee
Haan
Kalkoen
Kip
Kuiken
Levend pluimvee
Mestpluimvee
Omgaan met pluimvee
Pluimvee
Sector pluimvee
Slachtpluimvee
Struisvogel
Van besmetting verdacht pluimvee
Van verontreiniging verdacht pluimvee

Traduction de «controle van pluimvee » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pluimvee [ eend | gans | haan | kalkoen | kip | kuiken | mestpluimvee | slachtpluimvee | struisvogel ]

Geflügel [ Ente | Fleischgeflügel | Gans | Hahn | Hähnchen | Huhn | Küken | Mastgeflügel | Pute | Puter | Strauß | Truthahn | Truthenne ]


erythroblastleukemie bij pluimvee | erytroblastleukemie bij pluimvee

erythroblastische Leukämie bei Geflügel


geslacht pluimvee

geschlachtetes Geflügel [ totvermarktetes Geflügel ]










van verontreiniging verdacht pluimvee

ansteckungsverdächtiges Geflügel


van besmetting verdacht pluimvee

seuchenverdächtiges Geflügel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In juni 2014 heeft het Voedsel- en Veterinair Bureau (VVB) van de Commissie een audit uitgevoerd in Israël ter evaluatie van de veterinaire controles voor pluimvee en pluimveeproducten die bestemd zijn voor invoer in de Unie.

Im Juni 2014 führte das Lebensmittel- und Veterinäramt der Kommission in Israel einen Auditbesuch durch, um die Tiergesundheitskontrollen bei Geflügel und Geflügelerzeugnissen, das bzw. die zur Einfuhr in die Union bestimmt ist bzw. sind, zu bewerten.


Het Voedsel- en Veterinair Bureau van de Commissie heeft in juni 2014 een audit verricht in Israël om de veterinairrechtelijke controles van pluimvee en pluimveeproducten bestemd voor de uitvoer naar de Unie te beoordelen („de audit van 2014”).

Im Juni 2014 führte das Lebensmittel- und Veterinäramt der Kommission in Israel einen Auditbesuch durch, um die Tiergesundheitskontrollen in Bezug auf für die Ausfuhr in die Union bestimmtes Geflügel bzw. bestimmte Geflügelerzeugnisse zu bewerten („Auditbesuch 2014“).


3. De bevoegde autoriteit kan op basis van een risicoanalyse het personeel van slachthuizen toestaan in inrichtingen voor het slachten van pluimvee of lagomorfen bijstand te verlenen bij taken in verband met de in lid 2 bedoelde officiële controles, of in inrichtingen voor het slachten van andere diersoorten, bij specifieke taken betreffende het nemen van monsters en het verrichten van tests in verband met die controles, voor zover dat personeel:

(3) Die zuständige Behörde kann auf der Grundlage einer Risikoanalyse dem Personal von Schlachtbetrieben gestatten, bei Aufgaben im Zusammenhang mit amtlichen Kontrollen gemäß Absatz 2 in Betrieben zu assistieren, in denen Geflügel und Hasentiere geschlachtet werden, bzw. in Betrieben, in denen andere Tierarten geschlachtet werden, im Zusammenhang mit diesen Kontrollen bestimmte Proben zu entnehmen und Aufgaben im Zusammenhang mit Tests durchzuführen, sofern dieses Personal


Een van de aanbevelingen van het wetenschappelijk advies van de EFSA heeft betrekking op de controles die worden uitgevoerd in de derde landen die vogels, met uitzondering van pluimvee, naar de Unie uitvoeren.

Eine der Empfehlungen aus dem wissenschaftlichen Gutachten der EFSA betrifft Kontrollen in den Drittländern, die andere Vogelarten als Geflügel in die Union ausführen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Krachtens artikel 5, lid 6, van Verordening (EG) nr. 854/2004 kunnen de lidstaten het personeel van een slachthuis toestaan om bijstand te verlenen bij de officiële controles door bepaalde specifieke taken van officiële assistenten uit te voeren in verband met de productie van vlees van pluimvee en lagomorfen.

Gemäß Artikel 5 Absatz 6 der Verordnung (EG) Nr. 854/2004 können die Mitgliedstaaten dem Schlachthofpersonal gestatten, bei den amtlichen Kontrollen mitzuwirken, indem es bestimmte spezifische Aufgaben amtlicher Fachassistenten im Zusammenhang mit der Produktion von Fleisch von Geflügel und Hasentieren ausführt.


De lidstaten kunnen toestaan dat personeel van het slachthuis de taken uitvoert van officiële assistenten bij de controle van pluimvee en konijnenvlees. Daarbij gelden de volgende voorwaarden:

Die Mitgliedstaaten können gestatten, dass Schlachthofpersonal die Tätigkeiten der amtlichen Fachassistenten bei der Kontrolle der Erzeugung von Geflügel- und Kaninchenfleisch unter folgenden Bedingungen übernimmt:


eendagskuikens van het beschermingsgebied naar bedrijven onder officiële controle op zijn grondgebied, mits er op het bedrijf van bestemming geen ander pluimvee of in gevangenschap levende vogels worden gehouden, met uitzondering van gezelschapsvogels als bedoeld in artikel 1, lid 2, onder c) i), die gescheiden van pluimvee worden gehouden, of het vervoer plaatsvindt onder de voorwaarden van artikel 24, lid 1, onder a) en b), van Richtlijn 2005/94/EG en het pluimvee na aankomst van de eendagskuikens 21 dagen op het bedrijf van bestemm ...[+++]

von Eintagsküken aus der Schutzzone zu amtlich überwachten Betrieben in seinem Hoheitsgebiet, vorausgesetzt, im Bestimmungsbetrieb werden entweder kein anderes Geflügel und keine anderen Vögel in Gefangenschaft gehalten, es sei denn, als handelt sich um Heimvögel im Sinne von Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe c Ziffer i, die getrennt vom Hausgeflügel gehalten werden, oder die Beförderung erfolgt unter den Bedingungen von Artikel 24 Absatz 1 Buchstaben a und b der Richtlinie 2005/94/EG und in den 21 Tagen nach der Ankunft dieser Küken darf kein Geflügel den Bestimmungsbetrieb verlassen; “


De lidstaten kunnen het personeel van een slachthuis toestaan om bijstand te verlenen bij de officiële controles, door onder toezicht van de officiële dierenarts bepaalde specifieke taken uit te voeren in verband met de productie van vlees van pluimvee en lagomorfen overeenkomstig bijlage I, sectie III, hoofdstuk III, punt A. In dat geval zorgen zij ervoor dat het personeel dat die taken uitvoert,

Die Mitgliedstaaten können dem Schlachthofpersonal gestatten, bei der amtlichen Überwachung der Herstellung von Fleisch von Geflügel und Hasentieren gemäß Anhang I Abschnitt III Kapitel III Teil A mitzuwirken und bestimmte Aufgaben unter Aufsicht des amtlichen Tierarztes auszuführen. In diesem Fall stellen sie sicher, dass das betreffende Personal


a)De lidstaten kunnen het personeel van een slachthuis toestaan om bijstand te verlenen bij de officiële controles, door onder toezicht van de officiële dierenarts bepaalde specifieke taken uit te voeren in verband met de productie van vlees van pluimvee en lagomorfen overeenkomstig bijlage I, sectie III, hoofdstuk III, punt A. In dat geval zorgen zij ervoor dat het personeel dat die taken uitvoert,

a)Die Mitgliedstaaten können dem Schlachthofpersonal gestatten, bei der amtlichen Überwachung der Herstellung von Fleisch von Geflügel und Hasentieren gemäß Anhang I Abschnitt III Kapitel III Teil A mitzuwirken und bestimmte Aufgaben unter Aufsicht des amtlichen Tierarztes auszuführen. In diesem Fall stellen sie sicher, dass das betreffende Personal


(5) Richtlijn 85/73/EEG van de Raad van 29 januari 1985 inzake de financiering van de keuringen en sanitaire controles van vers vlees en van vlees van pluimvee (PB L 32 van 5.2.1985, blz. 14).

(5) Richtlinie 85/73/EWG des Rates vom 29. Januar 1985 über die Finanzierung der Untersuchungen und Hygienekontrollen von frischem Fleisch und Gefluegelfleisch (ABl. L 32 vom 5.2.1985, S. 14).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controle van pluimvee' ->

Date index: 2022-11-06
w