Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Schengen
SUO
Schengenakkoord
Schengenovereenkomst
Schengenuitvoeringsovereenkomst

Traduction de «controle conflicten tussen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conflicten tussen het nationale kiesrecht en het gemeenschappelijke kiesrecht

Konflikte zwischen nationalem Wahlgesetz und gemeinschaftlichem Wahlrecht


Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen | Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen | Schengenovereenkomst | Schengenuitvoeringsovereenkomst | SUO [Abbr.]

Schengener Durchführungsübereinkommen | Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen | Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen | SDÜ [Abbr.]


Akkoord tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen | Akkoord van Schengen | Schengenakkoord

Schengener Übereinkommen | Übereinkommen zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrolle an den Gemeinsamen Grenzen | SÜ [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
33. vindt het belangrijk om de SEPA-governance te versterken en de vernieuwde SEPA-raad een sterkere rol toe te bedelen: dit nieuwe bestuursorgaan moet bestaan uit vertegenwoordigers van de belangrijkste belanghebbenden en moet zodanig worden ingericht dat het voorziet in democratische controle door de Commissie en andere EU-instanties; stelt voort dat een vernieuwde SEPA-raad de leiding moet hebben over de werkzaamheden, een tijdschema en werkplan moet opstellen, beslissingen moet nemen over de prioriteiten, en conflicten tussen belanghebben ...[+++]

33. erachtet es als wichtig, die SEPA-Verwaltung zu stärken und dem neuen SEPA-Rat eine gewichtigere Rolle zuzuweisen und dass dieses neue Verwaltungsorgan aus Vertretern der wichtigsten Interessenträgern bestehen und so aufgebaut sein sollte, dass eine demokratische Kontrolle durch die Kommission und andere europäische Institutionen gegeben ist; schlägt vor, dass ein neuer SEPA-Rat mit der Leitung der Tätigkeiten betraut werden und zudem einen Zeit- und Arbeitsplan aufstellen sowie die Prioritäten und wichtigsten Themen festlegen sollte, um Konflikte unter Int ...[+++]


33. vindt het belangrijk om de SEPA-governance te versterken en de vernieuwde SEPA-raad een sterkere rol toe te bedelen: dit nieuwe bestuursorgaan moet bestaan uit vertegenwoordigers van de belangrijkste belanghebbenden en moet zodanig worden ingericht dat het voorziet in democratische controle door de Commissie en andere EU-instanties; stelt voort dat een vernieuwde SEPA-raad de leiding moet hebben over de werkzaamheden, een tijdschema en werkplan moet opstellen, beslissingen moet nemen over de prioriteiten, en conflicten tussen belanghebben ...[+++]

33. erachtet es als wichtig, die SEPA-Verwaltung zu stärken und dem neuen SEPA-Rat eine gewichtigere Rolle zuzuweisen und dass dieses neue Verwaltungsorgan aus Vertretern der wichtigsten Interessenträgern bestehen und so aufgebaut sein sollte, dass eine demokratische Kontrolle durch die Kommission und andere europäische Institutionen gegeben ist; schlägt vor, dass ein neuer SEPA-Rat mit der Leitung der Tätigkeiten betraut werden und zudem einen Zeit- und Arbeitsplan aufstellen sowie die Prioritäten und wichtigsten Themen festlegen sollte, um Konflikte unter Int ...[+++]


In mei 1999 heeft de Raad Ontwikkelingssamenwerking een resolutie aangenomen waarin hij bevestigde de nakoming van de toezeggingen ten aanzien van de bijdrage van de EU tot bestrijding van de destabiliserende accumulatie en verspreiding van lichte en handvuurwapens van aanhoudend belang te achten. Hij wees er voorts op dat een gebrek aan controle conflicten tussen staten had aangewakkerd en een belemmering vormde voor een vreedzame en economische en sociale ontwikkeling.

Im Mai 1999 verabschiedete der Rat (Entwicklung) eine Entschließung, in der er sein nachhaltiges Interesse an der Einhaltung der Verpflichtung der Europäischen Union bekräftigte, zur Bekämpfung der destabilisierenden Akkumulierung und Verbreitung von Handfeuerwaffen und leichten Waffen beizutragen, wobei er darauf hinwies, daß der Mangel an Kontrollen zwischenstaatliche Konflikte angeheizt und eine friedliche wirtschaftliche und soziale Entwicklung behindert hat.


Richtlijn 2001/12/EG wijzigt enkele bepalingen van "moederrichtlijn" 91/440/EG en brengt meer duidelijkheid in de rol en verantwoordelijkheden van de verschillende betrokkenen, zoals de spoorwegondernemingen, de infrastructuurbeheerders en ten slotte de controle-instanties, die moeten bemiddelen bij potentiële conflicten tussen de twee eerstgenoemden.

Die Richtlinie 2001/12/EG klärt durch Änderung einiger Bestimmungen der Ausgangsrichtlinie 91/440/EG die Rolle und die Zuständigkeiten der Beteiligten -- Eisenbahnunternehmen, Infrastrukturbetreiber sowie Aufsichtsbehörden zur Schlichtung potenzieller Streitigkeiten zwischen den erstgenannten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om het hoofd te bieden aan een terroristische dreiging of aan risico's op conflicten zullen tussen de lidstaten crisisbeheersplannen worden uitgewerkt in het kader van de publieke controle over GALILEO en zal op het niveau van de Europese Unie een structuur worden opgezet.

Um gegen eine terroristische Bedrohung oder Konfliktrisiken gewappnet zu sein, werden zwischen den Mitgliedstaaten im Rahmen der öffentlichen Kontrolle von GALILEO Krisenmanagementpläne aufgestellt. Außerdem ist die Gründung einer Struktur auf der Ebene der Europäischen Union vorgesehen.


Om het hoofd te bieden aan een terroristische dreiging of aan risico's op conflicten zullen tussen de lidstaten crisisbeheersplannen worden uitgewerkt in het kader van de publieke controle over GALILEO en zal op het niveau van de Europese Unie een structuur worden opgezet.

Um gegen eine terroristische Bedrohung oder Konfliktrisiken gewappnet zu sein, werden zwischen den Mitgliedstaaten im Rahmen der öffentlichen Kontrolle von GALILEO Krisenmanagementpläne aufgestellt. Außerdem ist die Gründung einer Struktur auf der Ebene der Europäischen Union vorgesehen.


Wij wijzen tevens op de mededelingen van 1996 en april 2001 betreffende de samenhang tussen noodhulp, rehabilitatie en ontwikkeling alsmede de mededeling betreffende de samenwerking met de ACS-landen bij gewapende conflicten van 28 mei 1999, dat onder andere voorstellen ter verbetering van de controle op communautaire middelen bevat.

Wir nehmen ferner Kenntnis von den Mitteilungen von 1996 und April 2001 betreffend die Verknüpfung von Soforthilfe, Wiederaufbau und Entwicklung sowie von der Mitteilung betreffend die Zusammenarbeit mit AKP-Staaten bei bewaffneten Konflikten vom 28. Mai 1999, die Vorschläge zur Verbesserung der Kontrolle von Gemeinschaftsmitteln enthält.


De drie conflicten tussen India en Pakistan (1947-49, 1965 en 1971), de ruzie over Kasjmir die niet bijgelegd wordt - een gebied met moslimmeerderheid, maar grotendeels onder Indiase controle - en de sterkere invloed van het Hindoe-nationalisme in de Indische beleidsvoering zijn elementen die wijzen in de richting van een verband tussen de Indiase kernproeven en het Indiaas-Pakistaans conflict.

Die drei Konflikte, in denen sich Indien und Pakistan gegenüberstanden (1947-49, 1965 und 1971), der nicht geregelte Kaschmir-Konflikt, eine mehrheitlich von Moslems bewohnte Region, die jedoch im wesentlichen unter indischer Kontrolle ist, und der wachsende Einfluß der Hindu-Nationalisten in der indischen Politik legen nahe, daß die indischen Atomwaffenversuche mit dem indischpakistanischen Konflikt zusammenhängen.


I. van oordeel dat er, om principiële discussies en conflicten tussen de EU-instellingen zoals die zich in het verleden hebben voorgedaan en die het wetgevingsproces aanzienlijk hebben vertraagd te voorkomen, een formeel akkoord tussen de Commissie, de Raad en het Europees Parlement over de definitie van en de controle op uitvoerende maatregelen nodig is,

I. in der Überzeugung, daß zur Vermeidung der Grundsatzdiskussionen und der Konflikte zwischen den EU-Institutionen, zu denen es in der Vergangenheit gekommen ist und die den Legislativprozeß erheblich verlangsamt haben, eine formelle Vereinbarung zwischen der Kommission, dem Rat und dem EP über die Festlegung und die Kontrolle der Durchführungsbestimmungen getroffen werden muß,




D'autres ont cherché : akkoord van schengen     schengenakkoord     schengenovereenkomst     controle conflicten tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controle conflicten tussen' ->

Date index: 2021-05-12
w