Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs
Bewijs bij geschrifte
Bewijs in geschrifte
Bewijs van afgifte
Bewijs van basisonderwijs
Bewijs van bevoegdheid als beroepsvlieger
Bewijs van geneeskundige schifting
Bewijs van terpostbezorging
Bewijslast
CPL
Computerbewijs
Digitaal bewijs
Digitaal bewijs veiligstellen
Digitaal forensisch onderzoek
Gegevensbewaring beheren
Juridisch bewijs analyseren
Schriftelijk bewijs
Schriftelijk bewijsmiddel
Software gebruiken voor gegevensbewaring
Wettelijk bewijs analyseren

Vertaling van "contractor een bewijs " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bewijs bij geschrifte | bewijs in geschrifte | schriftelijk bewijs | schriftelijk bewijsmiddel

unwiderruflicher Beweis durch eine öffentliche Urkunde


juridisch bewijs analyseren | wettelijk bewijs analyseren

gesetzlich zulässige Beweise analysieren


bewijs van afgifte | bewijs van terpostbezorging

Einlieferungsschein | Empfangsschein


bewijs van bevoegdheid als beroepsvlieger | vliegbewijs/bewijs van bevoegdheid verkeersvlieger | CPL [Abbr.]

Lizenz für Berufspiloten | CPL [Abbr.]


computerbewijs [ digitaal bewijs | digitaal forensisch onderzoek ]

digitaler Beweis [ Computerforensik | digitale Forensik | IT-Forensik ]


bewijs van geneeskundige schifting

ärztliches Tauglichkeitsattest


bewijs van basisonderwijs

Abschlusszeugnis der Grundschule




bewijs [ bewijslast ]

Rechtsbeweis [ Beweis | Beweislast ]


digitaal bewijs veiligstellen | digitale informatie bewaren met behulp van speciale toepassingen en software | gegevensbewaring beheren | software gebruiken voor gegevensbewaring

Software für die Beweissicherung verwenden | Software zur Beweisdatensicherung verwenden | Datenerhaltungssoftware verwenden | Datenerhaltungssoftwares verwenden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"Wanneer de contracterende autoriteit van de contractor een bewijs verlangt dat geen van de in (a), (b), (c), (e) of (f) genoemde gevallen op hem van toepassing is, dan moet dit als voldoende bewijsvoering worden aanvaard; - voor de punten (a), (b) of (c) een uittreksel uit het "justitieel dossier" of bij het ontbreken hiervan een gelijksoortig document dat wordt verstrekt door een bevoegde justitiële of administratieve autoriteit in het land van herkomst of in het land waaruit de persoon afkomstig is en waaruit blijkt dat aan al deze bepalingen is voldaan; [.[".

- bei den Buchstaben (a), (b) oder (c) einen Auszug aus dem Strafregister oder - in Ermangelung eines solchen - eine gleichwertige Bescheinigung einer zuständigen Gerichts- oder Verwaltungsbehörde des Ursprungs- oder Herkunftslands, aus der hervorgeht, daß diese Anforderungen erfüllt sind; "


w