Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contracterende partij onder wiens " (Nederlands → Duits) :

voor visserijproducten uit wateren die worden gereguleerd door een regionale visserijorganisatie: documenten die aantonen dat de aan te voeren visserijproducten volgens de regels van die regionale visserijorganisatie zijn gevangen en dat aan de de contracterende partij onder wiens vlag het schip vaart, toegewezen quota zijn nageleefd;

bei Fischereiprodukten, die aus RFO-regulierten Gewässern stammen, Unterlagen, aus denen hervorgeht, dass die Fischereiprodukte, die angelandet werden sollen, gemäß den Vorschriften dieser RFO gefangen wurden und dass die der Vertragspartei, unter deren Flagge das Schiff fährt, zugewiesenen Quoten eingehalten wurden;


voor visserijproducten uit wateren die worden gereguleerd door een regionale visserijorganisatie: documenten die aantonen dat de aan te voeren visserijproducten volgens de regels van die regionale visserijorganisatie zijn gevangen en dat aan de de contracterende partij onder wiens vlag het schip vaart, toegewezen quota zijn nageleefd;

bei Fischereiprodukten, die aus RFO-regulierten Gewässern stammen, Unterlagen, aus denen hervorgeht, dass die Fischereiprodukte, die angelandet werden sollen, gemäß den Vorschriften dieser RFO gefangen wurden und dass die der Vertragspartei, unter deren Flagge das Schiff fährt, zugewiesenen Quoten eingehalten wurden;


- voor visserijproducten uit wateren die worden gereguleerd door een regionale visserijorganisatie: documenten die aantonen dat de aan te landen visserijproducten volgens de regels van die regionale visserijorganisatie zijn gevangen en dat de contracterende partij onder wiens vlag het schip vaart zich aan de aan hem toegewezen quota heeft gehouden;

- bei Fischereiprodukten, die aus RFO-regulierten Gewässern stammen, Begleitpapiere, aus denen hervorgeht, dass die Fischereiprodukte, die angelandet werden sollen, gemäß den Vorschriften dieser RFO gefangen wurden und dass die dem Vertragnehmer, unter dessen Flagge das Schiff fährt, zugewiesenen Quoten eingehalten wurden;


2. Punt 1, onder e), is niet van toepassing op bedingen waarbij de leverancier van financiële diensten zich het recht voorbehoudt om eenzijdig en zonder opzegtermijn een eind te maken aan een overeenkomst van onbepaalde duur, mits de leverancier verplicht is de andere contracterende partij(en) hiervan onmiddellijk op de hoogte te stellen.

161. Nummer 1 Buchstabe e gilt nicht für Klauseln, mit denen sich der Anbieter einer Finanzdienstleistung das Recht vorbehält, einen unbefristeten Vertrag einseitig fristlos zu kündigen, sofern er verpflichtet ist, die andere Vertragspartei oder anderen Vertragsparteien sofort hierüber zu informieren.


2. Punt 1, onder e), is niet van toepassing op bedingen waarbij de leverancier van financiële diensten zich het recht voorbehoudt om eenzijdig en zonder opzegtermijn een eind te maken aan een overeenkomst van onbepaalde duur, mits de leverancier verplicht is de andere contracterende partij(en) hiervan onmiddellijk op de hoogte te stellen.

2. Nummer 1 Buchstabe e gilt nicht für Klauseln, mit denen sich der Anbieter einer Finanzdienstleistung das Recht vorbehält, einen unbefristeten Vertrag einseitig fristlos zu kündigen, sofern er verpflichtet ist, die andere Vertragspartei oder anderen Vertragsparteien sofort hierüber zu informieren.


2. Punt 1, onder e), is niet van toepassing op bedingen waarbij de leverancier van financiële diensten zich het recht voorbehoudt om eenzijdig en zonder opzegtermijn een eind te maken aan een overeenkomst van onbepaalde duur, mits de leverancier verplicht is de andere contracterende partij(en) hiervan onmiddellijk op de hoogte te stellen.

2. Nummer 1 Buchstabe e gilt nicht für Klauseln, mit denen sich der Anbieter einer Finanzdienstleistung das Recht vorbehält, einen unbefristeten Vertrag einseitig fristlos zu kündigen, sofern er verpflichtet ist, die andere Vertragspartei oder anderen Vertragsparteien sofort hierüber zu informieren.


2. Punt 1, onder e), is niet van toepassing op bedingen waarbij de leverancier van financiële diensten zich het recht voorbehoudt om eenzijdig en zonder opzegtermijn een eind te maken aan een overeenkomst van onbepaalde duur, mits de leverancier verplicht is de andere contracterende partij(en) hiervan onmiddellijk op de hoogte te stellen.

161. Nummer 1 Buchstabe e gilt nicht für Klauseln, mit denen sich der Anbieter einer Finanzdienstleistung das Recht vorbehält, einen unbefristeten Vertrag einseitig fristlos zu kündigen, sofern er verpflichtet ist, die andere Vertragspartei oder anderen Vertragsparteien sofort hierüber zu informieren.


De tussenkomende partij betoogt dat de persoon om wiens ontslag het geschil ten gronde voor de Arbeidsrechtbank gaat, niet werkt in ondergeschikt verband, doch een zelfstandige verzekeringstussenpersoon is, die onder de toepassing valt van de wet van 27 maart 1995 betreffende de verzekeringsbemiddeling en de distributie van verzekeringen.

Die intervenierende Partei hebe hervor, dass die Person, deren Entlassung Gegenstand des Verfahrens zur Hauptsache vor dem Arbeitsgericht sei, nicht in einem untergeordneten Arbeitsverhältnis beschäftigt sei, sondern ein selbständiger Versicherungsvermittler sei, auf den das Gesetz vom 27. März 1995 über die Versicherungsvermittlung und den Vertrieb von Versicherungen anwendbar sei.




Anderen hebben gezocht naar : contracterende partij onder wiens     andere contracterende     punt 1 onder     financiële diensten     tussenkomende partij     onder     persoon om wiens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contracterende partij onder wiens' ->

Date index: 2021-10-18
w