Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel in de opbrengst
Consumptiesteun
De koninklijke familie
Door de Kroon toegekend recht
Het koningschap
Royalty
Supplement toegekend in geval van een zware handicap
Toegekend krediet
Toegekende subsidies opvolgen

Traduction de «consumptiesteun is toegekend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


weddesupplement toegekend voor de wachtprestaties op het politiecommissariaat

Gehaltszuschlag für Bereitschaftsdienst im Polizeikommissariat


supplement toegekend in geval van een zware handicap

Zulage bei schwerwiegender Behinderung




aandeel in de opbrengst | de koninklijke familie | door de Kroon toegekend recht | het koningschap | royalty

Lizenzgebühr


toegekende subsidies opvolgen

erteilte Finanzhilfen nachverfolgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de controles op de vóór 1 november 1998 voor consumptiesteun in aanmerking komende hoeveelheden die zijn vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2677/85 van de Commissie van 24 september 1985 houdende uitvoeringsbepalingen van de consumptiesteunregeling voor olijfolie (5), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 887/96 (6), nog enige tijd na de intrekking van voornoemde steun kunnen worden voortgezet en betrekking hebben op steeds geringere hoeveelheden en bedragen; dat, om het recent bij de in de sector olijfolie uit te voeren controles te verleggen naar de oliefabrieken, de intensiteit van elke controle van de aanvragen om consumptiesteun moet worden verlaagd; dat de controles op de consumptiesteun voor een groot de ...[+++]

Die Kontrolle der Mengen, bei denen vor dem 1. November 1998 ein Anspruch auf Verbrauchsbeihilfe bestand, entsprechend der Verordnung (EWG) Nr. 2677/85 der Kommission vom 24. September 1985 über die Durchführungsbestimmungen für die Verbrauchsbeihilfe für Olivenöl (5), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 887/96 (6), kann nach Aufhebung der Beihilfe noch für eine gewisse Zeit fortgesetzt werden und wird dabei immer geringere Mengen und Beträge betreffen. Um die Kontrollen für Olivenöl stärker auf die Ölmühlen auszurichten, ist die Intensität der Kontrolle der Anträge auf Verbrauchsbeihilfe zu verringern.


Overwegende dat Verordening (EEG) nr. 3089/87 van de Raad van 19 december 1978 tot vaststelling van de algemene voorschriften voor de toekenning van consumptiesteun voor olijfolie (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1582/96 (4), wordt ingetrokken per 1 november 1998; dat dient te worden bepaald hoe de consumptiesteun kan worden aangevraagd, geverifieerd en toegekend voor de hoeveelheden waarvoor vóór die datum het recht op de steun is verworven;

Die Verordnung (EWG) Nr. 3089/78 des Rates vom 19. Dezember 1978 über die allgemeinen Durchführungsbestimmungen für die Verbrauchshilfe für Olivenöl (3), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1582/96 (4), wird ab 1. November 1998 aufgehoben.


Overwegende dat om dezelfde reden dient te worden voorkomen dat voor de uitgevoerde olie consumptiesteun wordt toegekend ; dat artikel 16 van Verordening (EEG) nr. 2960/77 derhalve dienovereenkomstig moet worden aangevuld;

Aus demselben Grund ist zu verhindern, daß für die ausgeführten Öle eine Verbrauchsbeihilfe gewährt wird. Artikel 16 der Verordnung (EWG) Nr. 2960/77 ist daher entsprechend zu ergänzen.


1. Bij verkoop voor uitvoer wordt voor de uitgevoerde olie geen overeenkomstig Verordening nr. 171/67/EEG vastgestelde uitvoerrestitutie en geen consumptiesteun als bedoeld in artikel 11 van Verordening nr. 136/66/EEG, toegekend.

(1) Im Falle des Verkaufs zur Ausfuhr wird für die ausgeführten Öle weder die gemäß den Bestimmungen der Verordnung Nr. 171/67/EWG festgesetzte Ausfuhrerstattung noch die in Artikel 11 der Verordnung Nr. 136/66/EWG genannte Verbrauchsbeihilfe gewährt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat , aangezien de bovengenoemde steun slechts geldt voor de op de markt van de Gemeenschap verkochte hoeveelheden , de producenten een forfaitaire steun moet worden toegekend als compensatie voor de beperking van de toekenning van de consumptiesteun tot de bovenbedoelde hoeveelheden ; dat , om structurele overschotten te veroorzaken , deze steun slechts moet worden toegekend voor het areaal dat bij de inwerkingtreding van de nieuwe regeling reeds was beplant met olijfbomen ;

Da die genannte Beihilfe auf die Mengen beschränkt ist, die auf dem Gemeinschaftsmarkt verkauft werden, sollte den Erzeugern zum Ausgleich der Beschränkung der Beihilfe auf die Vermarktung der genannten Mengen eine Pauschalbeihilfe gewährt werden. Zur Vermeidung struktureller Überschüsse sollte vorgesehen werden, daß diese Erzeugungsbeihilfe nur für die Flächen gewährt wird, welche bei Inkrafttreten der neuen Regelung mit Olivenbäumen bepflanzt sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consumptiesteun is toegekend' ->

Date index: 2023-03-02
w